Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
ESCB-statuten
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Overeenkomstig de statuten
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «voorgestelde statuten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


zwijgen de statuten dienaangaande

faut de disposition statutaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(A) AGENDA VAN DE EERSTE VERGADERING 1. Opening 2. Voorstel tot grensoverschrijdende omzetting van de Vennootschap en tot het wijziging van de statuten van de Vennootschap Voorgesteld wordt om (i) de statutaire zetel van de Vennootschap alsmede haar maatschappelijke zetel en haar zetel van werkelijke leiding te verplaatsen van Zaandam (gemeente Zaanstad), Nederland, naar Osseghemstraat 53, 1080 Sint-Jans-Molenbeek (Brussel), België en (ii) de rechtsvorm van de Vennootschap om te zetten van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid naar Nederlands recht in een c ...[+++]

(A) ORDRE DU JOUR DE LA PREMI'RE ASSEMBLÉE 1. Ouverture 2. Proposition de transformation transfrontalière de la Société et de modification des statuts de la Société Il est proposé de (i) déplacer le siège statutaire de la Société, ainsi que son siège social et son siège réel de Zaandam (commune de Zaanstad), Pays-Bas, vers Rue Osseghem 53, 1080 Molenbeek-Saint-Jean (Bruxelles), Belgique et (ii) modifier la forme juridique de la Société d'une société privée à responsabilité limitée de droit néerlandais en une société en commandite par actions de droit belge (la Transformation Transfrontalière), avec pour conséquence que : (a) la Société ...[+++]


De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3° behalve indien de uitgifteprijs of, in het in § 3 bedoelde geval, de ruilverhouding, alsook de betrokke ...[+++]

Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, dans le cas visé au § 3, le rapport d'échange, ainsi que leurs modalités sont déterminés et communiqués au ...[+++]


De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schijnzelfstandige ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude ...[+++]


Volgend op deze beslissing, stelt de Algemene Vergadering van aandeelhouders voor om de statuten te wijzigen zoals blijkt uit de nieuwe gecoördineerde versie van de statuten (zoals na goedkeuring van de voorgestelde wijzigingen).

Suite à cette décision, l'Assemblée Générale des actionnaires propose de modifier les statuts tels qu'ils résultent de la nouvelle version coordonnée des statuts (tels qu'après approbation des modifications proposées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Volmachten Voorgesteld besluit : Voorstel tot toekenning van volmachten aan de bestuurders van Econocom Group SE, met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, voor de uitvoering van de besluiten die voorafgaan en toekenning van volmachten aan de notaris en zijn medewerkers, afzonderlijk optredend, voor de opstelling van de gecoördineerde tekst van de statuten van de Vennootschap en teneinde de formaliteiten bij het ondernemingsloket, bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel en, i ...[+++]

4. Pouvoirs Proposition de résolution : Proposition de déléguer les pouvoirs, avec faculté de subdélégation, aux administrateurs d'Econocom Group SE, pour l'exécution des résolutions qui précèdent et délégation de pouvoirs au notaire instrumentant et à ses préposés, agissant séparément, pour l'établissement du texte coordonné des statuts de la Société et aux fins d'assurer les formalités auprès du guichet d'entreprise, de la Banque-Carrefour des entreprises, du greffe du tribunal de commerce de Bruxelles et, le cas échéant, des services de la Taxe sur la Valeur Ajoutée.


12. De voorgestelde amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds, zoals beschreven in Bijlage II bij deze Resolutie (« Voorstel tot amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds met betrekking tot de hervorming van de Raad van Beheer ») wordt goedgekeurd.

12. L'amendement proposé des Statuts du Fonds monétaire international, tel que décrit à l'annexe II de la présente Résolution (« Proposition d'amendement des statuts du Fonds monétaire international relative à la réforme du Conseil d'administration ») est approuvé.


1. De voorgestelde wijziging van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, bijgevoegd als bijlage bij deze Resolutie (Ontwerp van Amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het Internationaal Monetair Fonds) wordt goedgekeurd.

1. La modification proposée des statuts du Fonds Monétaire International, annexée à la présente Résolution (Projet d'amendement des statuts du Fonds Monétaire International en vue de l'élargissement de la compétence d'investissement du Fonds Monétaire International), est approuvée.


1. De voorgestelde wijziging van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, bijgevoegd als Bijlage II bij deze Resolutie (Ontwerp van Amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds met het oog op het verhogen van het stemgewicht en de deelname in het Internationaal Monetair Fonds) wordt goedgekeurd.

1. La modification proposée des statuts du Fonds Monétaire International, jointe à l'annexe 2 de la présente Résolution (Projet d'amendement des Statuts du Fonds monétaire international visant à améliorer la représentation et la participation des États membres au sein du Fonds monétaire international), est approuvée.


In het eerste lid van het voorgestelde artikel 58 de woorden « bij ernstige overtreding van de statuten, de wet of de openbare orde » vervangen door de woorden « bij ernstige overtreding van de statuten, bij overtreding van de wet of de openbare orde ».

À l'alinéa 1 de l'article 58 proposé, remplacer les mots « contravention grave aux statuts, à la loi ou à l'ordre public » par les mots « contravention grave aux statuts, ou contravention à la loi ou à l'ordre public ».


Indien vanwege de verplaatsing van de maatschappelijke zetel de statuten vertaald moeten worden in de andere taal, betekent het voorgestelde systeem dat de raad van bestuur bevoegd is om te beslissen over de verandering van maatschappelijke zetel, maar dat de algemene vergadering bevoegd is voor het vertalen van de statuten.

Si, en raison du déplacement du siège social, des statuts doivent être traduits dans une autre langue, le système proposé par le texte à l'examen a pour conséquence que c'est le conseil d'administration qui est compétent pour décider du déplacement du siège social, mais que c'est l'assemblée générale qui a l'obligation de procéder à la traduction des statuts.


w