Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "vooral kinderen treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze stijgingen treffen vooral de ouderen, vooral de oudere vrouwen maar ook de mensen met een lager inkomen, zoals de tijdeljke werklozen, alleenstaanden met kinderen, .Echter, het wetsontwerp doet hier niets aan en er bestaat ook geen maatschappelijke draagvlak voor, zoals allerhande opmerkingen van organisaties getuigen.

Ces augmentations touchent surtout les personnes âgées, les femmes âgées en particulier, mais aussi les petits revenus tels que les chômeurs temporaires, les isolés avec enfants, .Cependant, le projet de loi ne change rien à cet état de choses et il n'y a pas non plus de consensus social en la matière, comme en témoignent toutes sortes de remarques émanant de plusieurs organisations.


Ik heb me ervoor ingespannen om zeldzame ziekten die vooral kinderen treffen tot onderwerp van een speciaal actieprogramma te maken. Het gaat hier onder andere om systemische lupus erythematodes, MPS en andere zeldzame ziekten die helse pijn veroorzaken en in de meeste gevallen zelfs binnen een paar jaar tot de dood leiden.

J’ai insisté en faveur d’un programme d’action spécial destiné à traiter les maladies rares, particulièrement celles qui touchent les enfants, telles que, par exemple, le lupus érythémateux systémique, la mucopolysaccharidose ou d’autres maladies rares, qui provoquent de terribles souffrances et, dans la plupart des cas, la mort au bout de peu d’années.


12. is bezorgd over de toenemende armoede en verwaarlozing die in vele lidstaten optreden en vooral kinderen treffen; stelt voor om met name in stadsdelen die te kampen hebben met armoede- en verwaarlozingsproblematiek innovatieve projecten uit te voeren, die vooral op kinderen zijn gericht; is van mening dat ook de ouders bij deze projecten moeten worden betrokken, zodat zij zich bewust kunnen worden van hun verantwoordelijkheid voor het welbevinden van hun kinderen; beklemtoont voorts het belang van gratis telefonische hulpdiensten voor kinderen;

12. se déclare préoccupé par le fait que, dans de nombreux États membres, un nombre croissant de personnes, notamment d'enfants, sont victimes de la pauvreté et abandonnées à elles-mêmes; propose la mise en oeuvre de projets innovants, notamment dans les zones urbaines confrontées aux problèmes de pauvreté et d'abandon, qui s'adresseront en priorité aux enfants; encourage également les parents à s'impliquer dans ces projets, afin qu'ils prennent conscience de leurs responsabilités quant au bien-être de leurs enfants; souligne l'importance de la mise en place d'un vaste réseau de lignes d'assistance téléphonique gratuites à l'intention ...[+++]


22. is bezorgd over de toenemende armoede en verwaarlozing die in vele lidstaten optreden en vooral kinderen treffen; stelt voor om met name in stadsdelen die te kampen hebben met armoede- en verwaarlozingsproblematiek innovatieve projecten uit te voeren, die vooral op kinderen zijn gericht; is van mening dat ook de ouders bij deze projecten moeten worden betrokken, zodat zij zich bewust kunnen worden van hun verantwoordelijkheid voor het welbevinden van hun kinderen; beklemtoont voorts het belang van gratis telefonische hulpdiensten voor kinderen;

22. se déclare préoccupé par le fait que, dans de nombreux États membres, un nombre croissant de personnes, notamment d'enfants, sont victimes de la pauvreté et abandonnées à elles-mêmes; propose la mise en place de projets innovants, notamment dans les zones urbaines confrontées aux problèmes de la pauvreté et de l'incurie, qui s'adresseront en priorité aux enfants; encourage également les parents à s'impliquer dans ces projets, afin qu'ils prennent conscience de leurs responsabilités quant au bien-être de leurs enfants; souligne l'importance dévolue à la mise en place de vastes réseaux de lignes d'assistance téléphonique gratuites à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tekst is daarom een reactie op een hernieuwde uitbraak van luchtwegaandoeningen zoals astma, bronchitis en emfyseem, die vooral jonge kinderen treffen – we hebben het in de winter voortdurend over bronchiolitis bij jonge kinderen – en longkanker bij ouderen.

Ce texte apporte donc une réponse à la recrudescence de maladies respiratoires comme l'asthme, la bronchite ou l'emphysème, dont souffrent prioritairement les jeunes enfants - on ne fait que parler, pendant l'hiver des bronchiolites des plus jeunes - ainsi que des cancers des poumons des moins jeunes.


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb vóór het verslag-Gröner over “Geweldbestrijding (Daphne)” (2007-2013) gestemd. Het is immers noodzakelijk zowel aan dit succesvolle programma voor de strijd tegen geweld dat vooral kinderen, jongeren en vrouwen in Europa en in de rest van de wereld blijft treffen, als aan de bescherming van de grondrechten die door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie worden gegarandeerd, continuïteit te verlenen.

Edite Estrela (PSE ), par écrit . - (PT) J’ai voté pour le rapport Gröner sur «Combattre la violence (Daphné)» (2007/2013), étant donné la nécessité d’assurer la continuité de ce projet fructueux dans la lutte contre la violence, qui continue de toucher les enfants, les adolescents et les femmes en Europe et partout dans le monde, et de protéger les droits fondamentaux consacrés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Er werden gerichte controles uitgevoerd, vooral opdat de jeugdrechtbank beschermingsmaatregelen ten aanzien van bedelende kinderen zou kunnen treffen».

Des opérations ciblées de contrôle ont été conduites avec comme objectif principal de permettre au tribunal de la jeunesse de prendre des mesures de protection à l'égard des enfants victimes de la mendicité ».


De ongevallen die zich thuis voordoen eisen een hoge tol in de Gemeenschap, aangezien zij meer slachtoffers maken dan de verkeersongevallen en vooral kinderen en bejaarden treffen".

Les accidents domestiques constituent en effet un véritable fléau communautaire, puisqu'ils font plus de victimes que les accidents de la route, touchant particulièrement les enfants et les personnes âgées".


Als gevolg van de vernietigende rapporten heef men in Canada het initiatief genomen om maatregelen te treffen om vooral kinderen en zuigelingen te beschermen tegen Bisfenol A. Voor toepassingen in de tandheelkunde werden echter geen beperkingen voorzien al worden composieten in hoge mate aangewend bij jongere patiënten, die men ook al niet met amalgaamvullingen wil behandelen.

Ces rapports accablants ont incité le Canada à prendre des mesures en vue de protéger en particulier les enfants et les nourrissons contre le bisphénol A. Aucune restriction n'a pourtant été imposée pour les applications dentaires, alors même que les composites sont très souvent utilisés sur de jeunes patients que l'on ne désire pas traiter avec des amalgames.


Dergelijke ongewenste praktijken zetten de financiering van het systeem op de tocht en kunnen op termijn vooral kinderen van zelfstandigen treffen die omwille van slechte bedrijfsresultaten (tijdelijk) hun bijdragen niet kunnen betalen.

De telles pratiques, indésirables, hypothèquent le financement du système et pourraient surtout, à terme, toucher les enfants d'indépendants qui se voient (temporairement) dans l'impossibilité de payer leurs cotisations en raison du faible niveau de leur résultat d'exploitation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     vooral kinderen treffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral kinderen treffen' ->

Date index: 2022-04-04
w