Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Culturele verschillen respecteren
Explosief
Gebrek aan regionaal evenwicht
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Regionale verschillen
Vermoeidheidssyndroom
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «vooral de verschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenm ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des pr ...[+++]


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er was ten tweede de toegenomen differentiëring binnen de ACS-groep en vooral de verschillen tussen Afrika en de Caribische groep.

En deuxième lieu venaient les différences de plus en plus marquées au sein du groupe ACP, en particulier entre l'Afrique et le groupe des Caraïbes.


14. vraagt de Commissie om de nationale systemen voor de inning van de traditionele eigen middelen regelmatig te analyseren en te vergelijken, vooral wat verschillen in prestaties betreft, teneinde de beste praktijken met betrekking tot de doeltreffendheid van de inningsprocedures te identificeren en onder alle lidstaten te verspreiden en in voorkomend geval dienovereenkomstige maatregelen voor te stellen;

14. demande à la Commission d'effectuer régulièrement une analyse comparative des différences de performance des systèmes nationaux de perception des ressources propres traditionnelles, notamment en identifiant et en diffusant les meilleures pratiques en matière d'efficacité du processus de recouvrement à l'ensemble des États membres et de proposer le cas échéant les mesures appropriées;


14. vraagt de Commissie om de nationale systemen voor de inning van de traditionele eigen middelen regelmatig te analyseren en te vergelijken, vooral wat verschillen in prestaties betreft, teneinde de beste praktijken met betrekking tot de doeltreffendheid van de inningsprocedures te identificeren en onder alle lidstaten te verspreiden en in voorkomend geval dienovereenkomstige maatregelen voor te stellen;

14. demande à la Commission d'effectuer régulièrement une analyse comparative des différences de performance des systèmes nationaux de perception des ressources propres traditionnelles, notamment en identifiant et en diffusant les meilleures pratiques en matière d'efficacité du processus de recouvrement à l'ensemble des États membres et de proposer le cas échéant les mesures appropriées;


Deze verschillen in voorschrijfgedrag (categorisch afwijzen van het geneesmiddel of omgekeerd, exclusief naar het geneesmiddel vragen op basis van druk die uitgeoefend wordt, onder meer door de school) zouden vooral door echt ideologische standpunten worden veroorzaakt.

De véritables positions idéologiques seraient à l’origine de ces différences de comportement prescripteur (rejet catégorique du médicament ou inversement, demande exclusive du médicament sur la base de la pression exercée, entre autres par l’école).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn vooral de oorzaken van die regionale verschillen die mij, als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, niet onberoerd laten.

En tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, ce sont avant tout les causes de ces différences régionales qui m’interpellent.


Bijgevolg wijzen de factoren die zorgen voor de verschillende bedragen voor farmaceutische uitgaven dus vooral op verschillen in medisch handelen.

Par conséquent, les facteurs responsables de différences au niveau des montants en dépenses pharmaceutiques traduisent donc surtout des différences de comportements médicaux.


De noodzaak om de discrepanties aan te pakken tussen vrouwen en mannen op het gebied van arbeid en opleiding en vooral de verschillen in salaris, de zogenaamde pay gap , en de oorzaken daarvan, moet voorop staan.

La nécessité de s’attaquer aux disparités entre femmes et hommes en matière d’emploi ou de formation et, en particulier, à l’écart des rémunérations, ou pay gap , et à ses causes doit être au centre de nos préoccupations.


De noodzaak om de discrepanties aan te pakken tussen vrouwen en mannen op het gebied van arbeid en opleiding en vooral de verschillen in salaris, de zogenaamde pay gap, en de oorzaken daarvan, moet voorop staan.

La nécessité de s’attaquer aux disparités entre femmes et hommes en matière d’emploi ou de formation et, en particulier, à l’écart des rémunérations, ou pay gap, et à ses causes doit être au centre de nos préoccupations.


Wij moeten ook vooral de verschillen tussen ons en de Amerikanen niet verdoezelen.

En effet, il est particulièrement important de ne pas fermer les yeux sur nos différences avec les USA.


Er zijn vooral grote verschillen tussen het Noorden en het Zuiden van het land, ook in de media.

On note surtout de grandes différences entre le Nord et le Sud du pays, y compris dans les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de verschillen' ->

Date index: 2022-05-25
w