Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voltooid onze resolutie benadrukt echter » (Néerlandais → Français) :

10. onderkent in dit verband de zeer intensieve samenwerking tussen de politiële en justitiële autoriteiten in de lidstaten, evenals tussen deze autoriteiten en Europol en Eurojust, op het gebied van misdrijven die met behulp van digitale media tegen kinderen worden begaan, waarbij operatie 'Icarus' in 2011 tegen netwerken voor het online delen van bestanden met kinderporno als voorbeeld kan worden genoemd; benadrukt echter dat er, gezien de bestaande belemmeringen voor volledig ...[+++]

10. reconnaît, à cet égard, le niveau élevé de coopération existant entre les autorités policières et judiciaires dans les États membres, ainsi qu'entre celles-ci et Europol et Eurojust pour ce qui est des actes criminels perpétrés contre les enfants à l'aide de médias numériques, comme l'opération "Icare" de 2011 visant les réseaux de partage en ligne de contenus de pornographie infantile; souligne toutefois que des améliorations pourraient encore être apportées en ce qui concerne l'harmonisation du droit pénal et des procédures pénales des États membres, y compris les droi ...[+++]


Het is ons inziens echter gerechtvaardigd om via de stemming over deze resolutie de aandacht van onze regering te vestigen op deze problematiek. De bevordering van de rechten van de vrouw is immers van essentieel belang op het moment dat het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie voor het tweede semester van 2010 wordt voorbereid.

Mais il nous semble tout à fait légitime d'attirer, par le vote de cette résolution, l'attention de notre gouvernement sur cette problématique absolument essentielle qu'est la promotion des droits de la femme, à l'heure où se prépare la présidence belge de l'Union européenne, prévue pour le second semestre 2010.


Onze resolutie stelt echter onder andere voor “het verlenen van een allesomvattende, veilige zorg inzake abortus” en betreurt het gebrek aan dienstverlening op het gebied van reproductieve gezondheid.

Toutefois, notre résolution propose entre autres choses, «l’accès à l'avortement légal dans des conditions de salubrité satisfaisantes» et regrette le manque de services dans le domaine de la santé génésique.


Onze resolutie stelt echter onder andere voor “het verlenen van een allesomvattende, veilige zorg inzake abortus” en betreurt het gebrek aan dienstverlening op het gebied van reproductieve gezondheid.

Toutefois, notre résolution propose entre autres choses, «l’accès à l'avortement légal dans des conditions de salubrité satisfaisantes» et regrette le manque de services dans le domaine de la santé génésique.


21. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van de EU uit te leggen in het kader van Resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; erkent dat Resoluties 1816(2008) en 1838(2008) van de Veiligheidsraad van de VN zijn opgesteld onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest als enige manier om het gebruik van geweld te legitimeren; benadrukt echter ...[+++]t piraterij noch het optreden daartegen beschouwd mogen worden als oorlogshandelingen te behandelen; verzoekt de Europese Raad om de piraterij aan te pakken als een criminele handeling in het kader van het vigerende internationale recht;

21. appelle le Conseil et les États membres à expliquer les objectifs de l'opération militaire navale de l'Union dans le cadre de la résolution 1816(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies pour mettre un terme aux vols à main armée et à la piraterie au large des côtes de la Somalie; reconnaît que les résolutions 1816(2008) et 1838(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies ont été rédigées en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies et qu'elles constituent l'unique moyen de justifier le recours à la force; souligne néanmoins qu'en aucun cas les actes de pirate ...[+++]


De resolutie veroordeelt degenen die eropuit zijn de vrijheid te vertrappen en de maatschappij te ontwrichten. De buurlanden van Paraguay worden opgeroepen tot respect en samenwerking, zodat de consolidatie van de democratie in Paraguay kan worden voltooid. Onze resolutie benadrukt echter vooral de betrokkenheid van de Europese Unie met de mensen en de democratische instellingen van Paraguay.[gt]

Elle condamne les liberticides et les déstabilisateurs, elle demande respect et coopération aux pays voisins du Paraguay pour que la consolidation démocratique des Paraguayens se concrétise et surtout, elle souligne l'engagement de l'Union européenne envers le peuple et les institutions démocratiques du Paraguay.


Ik benadruk echter nogmaals dat we met onze resolutie niet het federalisme willen propageren.

J'insiste une fois encore sur le fait que cette résolution ne vise pas à propager le fédéralisme.


Onze liberale collega's in de commissie zullen echter de resolutie mee ondertekenen.

Nos collègues libéraux de la commission cosigneront toutefois la résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltooid onze resolutie benadrukt echter' ->

Date index: 2022-07-01
w