Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige of onvolledige kalendermaand waarin » (Néerlandais → Français) :

De arbeiders die niet gedurende het volledige dienstjaar aan deze voorwaarden voldoen, ontvangen een gedeeltelijke premie van 11,25 EUR per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Les ouvriers ne remplissant pas ces conditions pendant l'exercice complet, reçoivent une prime partielle de 11,25 EUR par mois calendrier complet ou incomplet dans lequel ces conditions ont été remplies.


De arbeiders die niet gedurende het volledige dienstjaar aan deze voorwaarden voldoen, ontvangen een gedeeltelijke premie van 11,25 EUR per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Les ouvriers ne remplissant pas ces conditions pendant l'exercice complet, reçoivent une prime partielle de 11,25 EUR par mois calendrier complet ou incomplet dans lequel ces conditions ont été remplies.


Voor een werknemer die geen volledig kalenderjaar is geregistreerd bij de werkgever, is deze werkgever een twaalfde van de forfaitaire minimumbijdrage verschuldigd per kalendermaand waarin de werknemer ten minste één dag bij hem is geregistreerd.

Pour un travailleur qui n'est pas enregistré chez un employeur pendant une année civile complète, cet employeur est redevable d'un douzième de la cotisation forfaitaire minimale par mois calendrier pendant lequel le travailleur est enregistré au moins un jour chez lui.


Voor het dienstjaar 2008-2009 bedraagt de premie 10,67 EUR en vanaf het dienstjaar 2009-2010 bedraagt de premie 11,25 EUR, steeds per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Pour l'exercice 2008-2009 la prime correspond à 10,67 EUR et dès l'exercice 2009-2010 elle correspond à 11,25 EUR, par mois calendrier complet ou non dans lequel ces conditions ont été remplies.


« 6° de werkloze opnieuw uitkeringen als volledig werkloze aanvraagt na een onderbreking van het genot van de uitkeringen waarbij hij voor minstens één kalendermaand geen aanspraak op uitkeringen als volledig werkloze heeft gemaakt, indien de uitbetalingsinstelling in de periode van onderbreking, tijdens een maand waarin geen aanspraak op uitkeringen als volledig werklo ...[+++]

« 6° le chômeur sollicite à nouveau des allocations en tant que chômeur complet après une interruption du bénéfice des allocations au cours de laquelle il n'a pas sollicité d'allocations en tant que chômeur complet pendant au moins un mois calendrier, si, durant la période d'interruption, au cours d'un mois durant lequel aucune demande d'allocations en tant que chômeur complet n'a été effectuée, l'organisme de paiement reçoit un message modificatif tel que visé à l'article 24, § 2, 5°, par le biais du Registre national ou des registres de la Banque-carrefour.


Wanneer de financiering van het project volledig ten laste is van de begroting van het Waalse Gewest : 1° worden de dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten naar de administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en bevatten ze het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen te controleren. 2° indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat ...[+++]

Lorsque le financement du projet est entièrement à charge du budget de la Région wallonne : 1° les dossiers introduits dans le cadre d'un appel à projets sont envoyés à l'administration, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, et comprennent l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité; 2° si le dossier n'est pas complet, l'administration transmet un envoi au requérant, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans ...[+++]


Voor de dienstjaren 2006-2007 en 2007-2008 bedraagt de premie 10,67 EUR per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Pour les exercices 2006-2007 et 2007-2008 la prime correspond à 10,67 EUR par mois calendrier complet ou non dans lequel ces conditions ont été remplies.


Art. 2. In artikel 9 van de wet van 19 maart 2014 houdende wettelijke definitie van de ambachtsman worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "Uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op de maand waarin het inlichtingenformulier werd verstuurd" vervangen door de woorden "Uiterlijk twee maanden na ontvangst van het inlichtingenformulier of, indien het dossier onvolledig is, uiterlijk binnen twee maanden na de ontvangst van het volledige ...[+++]

Art. 2. A l'article 9 de la loi du 19 mars 2014 portant définition légale de l'artisan, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots "Au plus tard le dernier jour du mois qui suit le mois au cours duquel le formulaire de renseignements a été envoyé" sont remplacés par les mots "Au plus tard deux mois après réception du formulaire de renseignements ou, si le dossier est incomplet, au plus tard deux mois après la réception du dossier complet,"; 2° l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : "Lorsque le dossier est incomplet, le secrétariat de la Commission "Artisans" en informe le demandeur dans un délai de ...[+++]


Voor de dienstjaren 2004-2005 en 2005-2006 bedraagt de premie 10,67 EUR per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Pour l'exercice 2004-2005 et pour l'exercice 2005-2006 la prime correspond à 10,67 EUR par mois calendrier complet ou non dans lequel ces conditions ont été remplies.


Voor de dienstjaren 2002-2003 en 2003-2004 bedraagt de premie 10,3292 EUR per volledige of onvolledige kalendermaand waarin de voorwaarden vervuld zijn.

Pour l'exercice 2002-2003 et pour l'exercice 2003-2004 la prime correspond à 10,3292 EUR par mois calendrier complet ou non dans lesquel ces conditions ont été remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige of onvolledige kalendermaand waarin' ->

Date index: 2022-01-27
w