Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comateus
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
In volkomen bewusteloosheid
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn
Zwartwerk

Traduction de «volkomen illegaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles


hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige wetgeving bepaalt bovendien dat het adviescomité volkomen illegaal werkt, als de pariteit mannen/vrouwen bijvoorbeeld niet wordt nageleefd.

En plus, la législation actuelle prévoit que, si p.e. la parité hommes-femmes n'est pas atteinte, l'organisme consultatif en question fonctionne dans l'illégalité.


De huidige wetgeving bepaalt bovendien dat het adviescomité volkomen illegaal werkt, als de pariteit mannen/vrouwen bijvoorbeeld niet wordt nageleefd.

En plus, la législation actuelle prévoit que, si p.e. la parité hommes-femmes n'est pas atteinte, l'organisme consultatif en question fonctionne dans l'illégalité.


We zijn er ons volkomen van bewust dat de nationale wetgevingen alleen het fenomeen van illegaal downloaden niet zullen kunnen indijken.

Nous sommes parfaitement conscients de ce que des législations nationales à elles seules ne pourront pas endiguer le phénomène des téléchargements illégaux.


Deze zijn weliswaar voorgesteld door een onafhankelijk orgaan en volkomen legaal binnen de Amerikaanse context, maar in de Europese context is monetaire financiering illegaal.

Celles-ci sont certes proposées par un organe indépendant et de manière parfaitement légale dans le contexte américain, mais, dans le contexte européen, le financement monétaire est illégal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze voorstellen kunnen mensen die illegaal naar Groot-Brittannië willen verhuizen, volkomen legaal naar een ander EU-land gaan, daar een visum voor een verblijf van langere duur krijgen waarmee ze bijvoorbeeld naar Frankrijk kunnen reizen om zich van daar illegaal toegang tot Groot-Brittannië te verschaffen.

En vertu de ces propositions, les personnes désireuses de se rendre clandestinement en Grande-Bretagne peuvent entrer tout à fait légalement dans un autre État membre de l’Union européenne, obtenir un visa de longue durée en France, par exemple, et, à partir de là, entrer illégalement en Grande-Bretagne.


De illegale vluchten van de CIA op zich waren volstrekt onwettig, maar ze vormden slechts een instrument in een wreed, volkomen illegaal systeem van aanhoudingen, ondervragingen, martelingen en verdwijningen.

Les vols illégaux de la CIA, bien qu’ils soient en eux-mêmes d’une illégalité flagrante, n’étaient qu’un des instruments d’un système cruel et complètement illégal de détentions, d’interrogatoires, de torture et d’enlèvements.


Ondoordachte visserijverordeningen van de EU hebben geleid tot volkomen onhoudbare praktijken, zoals het grootschalig weggooien van vangsten, omdat het – hoe schandalig het ook klinkt – illegaal is bijvangsten aan te landen, terwijl onderzoek hiervan van onschatbare waarde kan zijn voor wetenschappers.

Des réglementations européennes en matière de pêche, peu judicieuses, ont encouragé des pratiques allant totalement à l'encontre d'une gestion durable, comme le fait de rejeter massivement des prises, puisqu'il est illégal – effet pervers – de débarquer des captures accessoires, dont l'examen aurait une valeur inestimable pour les scientifiques.


Hij werd ervan verdacht banden te hebben met kringen van het internationale terrorisme. Hij is eerst volkomen illegaal in Italië vastgehouden en achteraf in het geheim naar Egypte afgevoerd, waar hij ook gefolterd is.

Accusé d’entretenir des liens avec les milieux du terrorisme international, ce dernier a été séquestré de façon illégale en Italie et transféré en secret en Égypte où il a été torturé.


In het licht van artikel 42, waarin staat dat de Veiligheidsraad het recht en de plicht heeft om de acties te ondernemen die hij nodig acht voor de handhaving of het herstel van de internationale vrede, is ons optreden volkomen illegaal.

C'est donc en vertu de l'article 42 du Conseil de sécurité qui prévoit que celui-ci a le droit et le devoir de prendre les mesures nécessaires en vue du rétablissement de la paix, que nous sommes en totale illégalité du point de vue du droit international.


Op juridisch vlak lijkt nu al vast te staan dat de invoering van één zone in de provincie Namen volkomen illegaal zou zijn en door het hoogste rechtscollege zou moeten worden vernietigd, gelet op de lacunes rond het dossier.

Il semble d'ores et déjà établi, sur le plan juridique, que la création d'une zone unique en province de Namur serait complètement illégale et devrait faire l'objet d'une annulation par la plus haute juridiction administrative compte tenu des lacunes ayant entouré ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkomen illegaal' ->

Date index: 2021-06-30
w