Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

In de opsomming die erop volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen doorgevoerd.

Dans l'énumération qui suit, seules certaines modifications d'ordre terminologique ont été apportées.


In de opsomming die erop volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen doorgevoerd.

Dans l'énumération qui suit, seules certaines modifications d'ordre terminologique ont été apportées.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Ze definieert rapporteringsmodellen die de distributienetbeheerders moeten gebruiken; 2° onverminderd de mogelijkheid om conform artikel 4.1.33, § 4, de tariefmethodologie tussentijds te herzien, stelt de tariefmethodologie het aantal jaren vast van de reguleringsperiode die aanvangt op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de VREG de tariefmethodologie heeft vastgesteld; 3° de criteria voor de verwerping van kosten ...[+++]

Elle définit les modèles de rapportage que les gestionnaires de réseaux de distribution sont censés utiliser ; 2° sans préjudice de la possibilité de revoir la méthode de tarification dans l'intervalle, conformément à l'article 4.1.33, § 4, la méthode de tarification établit le nombre d'années de la période de régulation débutant le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle le VREG a établi la méthode de tarification ; 3° les critères de rejet des coûts sont non discriminatoires et transparents ; 4° les tarifs sont non discriminatoires et proportionnels ; 5° les tarifs reflètent les coûts réellement encourus, pour autant que ceux-ci correspondent aux coûts d'un gestionnaire de réseau de distribution efficace et structurellemen ...[+++]


Vandaar dat op 27 november 1992 te Londen twee nieuwe Protocollen werden opgemaakt, waarbij niet enkel de bedragen drastisch werden verhoogd, maar ook een aantal wijzigingen, voornamelijk wat het toepassingsveld betreft, werden doorgevoerd.

Dès lors, deux nouveaux protocoles ont été établis à Londres le 27 novembre 1992 : ils augmentaient non seulement les montants d'une manière drastique mais prévoyaient aussi un certain nombre de modifications, principalement au niveau du champ d'application.


Vandaar dat op 27 november 1992 te Londen twee nieuwe Protocollen werden opgemaakt, waarbij niet enkel de bedragen drastisch werden verhoogd, maar ook een aantal wijzigingen, voornamelijk wat het toepassingsveld betreft, werden doorgevoerd.

Dès lors, deux nouveaux protocoles ont été établis à Londres le 27 novembre 1992 : ils augmentaient non seulement les montants d'une manière drastique mais prévoyaient aussi un certain nombre de modifications, principalement au niveau du champ d'application.


Vraag 1: Middels het koninklijk besluit van 13 juli 2008 betreffende het ontslag en de benoeming van de voorzitter en van enkele leden van de Commissie voor boekhoudkundige normen (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2008) werden een aantal wijzigingen doorgevoerd aan de samenstelling van de Commissie voor de boekhoudkundige normen (CBN).

Question 1 : Un certain nombre de modifications à la composition de la Commission des normes comptables (CNC) ont été réalisées par l’arrêté royal du 13 juillet 2008 portant démission et nomination du président et de quelques membres de la Commission des normes comptables (Moniteur belge du 15 juillet 2008).


12. betreurt het feit dat, ondanks de ernstige bezwaren van het Parlement, alle opeenvolgende „onderhandelingspakketten” die de verschillende Raadsvoorzitters voorstelden, en uiteindelijk ook het akkoord van de Europese Raad van 8 februari 2013 over het MFK, een aanzienlijk aantal wetgevingselementen bevatten die volgens de gewone wetgevingsprocedure hadden moeten worden goedgekeurd; benadrukt dat de wettelijk vereiste eenparigheid in de Raad over de MFK-verordening enkel kon worde ...[+++]

12. regrette que, malgré sa forte opposition, tous les «cadres de négociation» présentés par les présidences successives du Conseil, puis l'accord final du Conseil européen sur le CFP du 8 février 2013 aient comporté un nombre élevé d'éléments législatifs qui auraient dû être examinés dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur le fait que l'unanimité juridiquement requise au Conseil pour l'adoption du règlement sur le CFP n'a pu être atteinte qu'au prix de décisions précoces concernant d'importantes modifications des politiques sectorielles de l'Union, au mépris des prérogatives du Parlement au titre de la codécisi ...[+++]


12. betreurt het feit dat, ondanks de ernstige bezwaren van het Parlement, alle opeenvolgende "onderhandelingspakketten" die de verschillende Raadsvoorzitters voorstelden, en uiteindelijk ook het akkoord van de Europese Raad van 8 februari 2013 over het MFK, een aanzienlijk aantal wetgevingselementen bevatten die volgens de gewone wetgevingsprocedure hadden moeten worden goedgekeurd; benadrukt dat de wettelijk vereiste eenparigheid in de Raad over de MFK-verordening enkel kon worde ...[+++]

12. regrette que, malgré sa forte opposition, tous les "cadres de négociation" présentés par les présidences successives du Conseil, puis l'accord final du Conseil européen sur le CFP du 8 février 2013 aient comporté un nombre élevé d'éléments législatifs qui auraient dû être examinés dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur le fait que l'unanimité juridiquement requise au Conseil pour l'adoption du règlement sur le CFP n'a pu être atteinte qu'au prix de décisions précoces concernant d'importantes modifications des politiques sectorielles de l'Union, au mépris des prérogatives du Parlement au titre de la codécisi ...[+++]


Bovendien moeten in enkele artikelen van genoemde koninklijke besluiten louter formele aanpassingen worden aangebracht, teneinde rekening te houden met de vermindering van het aantal bijlagen en met de terminologische wijzigingen die in sommige gevallen door de om te zetten richtlijn worden aangebracht.

Des adaptations purement formelles doivent en outre être apportées dans un certain nombre d'articles des arrêtés royaux précités, pour tenir compte de la réduction du nombre d'annexes et des modifications apportées dans certains cas au niveau de la terminologie par la directive à transposer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen' ->

Date index: 2025-05-29
w