Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens optimistische maar redelijke schattingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Volgens optimistische maar redelijke schattingen zullen de nieuwe verordeningen de eerstvolgende weken al in werking kunnen treden en dan snel gevolgen teweeg kunnen brengen voor de operationele programma’s.

Selon une hypothèse raisonnablement optimiste, les nouveaux règlements pourraient entrer en vigueur dans les prochaines semaines, et ainsi produire rapidement des effets sur les programmes opérationnels.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, over het effect op de reële economie van de onrust of de crisis, als u dat zo wilt noemen, op de financiële markten in de afgelopen weken, herhaal ik dat volgens onze eerste schattingen – we zullen de voorspellingen dinsdag publiceren – maar ook volgens opinies die kenbaar worden gemaakt door andere lichamen en publieke en private instellingen, het effect van deze onrust op de economische activiteiten, economische groei en werkgelegenheid op ...[+++]

− (ES) Monsieur le Président, en ce qui concerne les conséquences des turbulences subies par l'économie réelle, ou la crise, si vous souhaitez l'appeler ainsi, sur les marchés financiers ces dernières semaines, je répète que selon nos premières estimations (nous publierons nos premières estimations ce mardi) mais également selon l'opinion publique, d’autres acteurs et institutions publiques et privés, les conséquences de cette turbulence sur l’activité économique, sur la croissance et l’emploi dans les économies locales de l’Europe en 2007 se feront ressentir, mais cela restera minime.


2. merkt in het bijzonder op dat de ramingen van de Commissie verwijzen naar de conclusies van een onderzoek van de Wereldbank over de geschatte behoeften van de regio maar niet berusten op een duidelijke evaluatie van de totale omvang van de behoeften, de duur van de acties, de respectieve bijdrage van de Europese Unie, de lidstaten en andere donors, alsmede van de opnamecapaciteit van een regio waarvan het BNP volgens de meest optimistische schattingen ...[+++]

2. observe en particulier que les estimations proposées par la Commission, si elles se réfèrent aux conclusions d'une étude de la Banque mondiale sur les besoins prévisibles de la région, ne reposent en revanche sur aucune hypothèse précise relative au volume global des besoins, à la durée de l'effort à entreprendre, aux parts respectives de l'Union européenne, des Etats membres et des autres donateurs dans cet effort, ainsi qu'à la capacité d'absorption d'une région dont le PNB s'élève, selon les analyses les plus optimistes, à moins de 800 mil ...[+++]


1. a) Hoeveel zullen die nieuwe woningen volgens uw schattingen de Rijksbegroting kosten? b) Hoe worden de 5000 in 2010 te creëren plaatsen gefinancierd en waar op het grondgebied komen ze ? 2. Dit jaar zijn de meervoudige asielaanvragen goed voor 29% van de aanvragen. a) Welke pistes overweegt de regering om een eind te maken aan de misbruiken die gepaard gaan met de opvang in de Fedasilcentra? b) Het invoeren van een verbod op het indienen van een kandidatuur na twee eerste pogingen kwam eerder al ter sprake, maar ...[+++]

2. Cette année, les demandes d'asile multiples représentent 29% des demandes. a) Quelles sont les pistes envisagées par le gouvernement pour mettre fin aux abus liés à l'accueil dans les centres Fedasil? b) On a évoqué l'interdiction de poser sa candidature après deux tentatives, mais d'autres mesures seront-elles prises?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens optimistische maar redelijke schattingen zullen' ->

Date index: 2022-01-19
w