Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het magazine test aankoop " (Nederlands → Frans) :

Volgens Test-Aankoop uit geplande veroudering zich op drie verschillende manieren: de integratie van zwakkere onderdelen, het toevoegen van software die incompatibel is met een oudere versie en ten slotte een marketingstrategie die erin bestaat de klanten te doen geloven dat de oude versie niet langer in is.

Test-Achats définit trois manifestations différentes d'obsolescence programmée: l'intégration de composants de moindre qualité, l'ajout de logiciels incompatibles avec une ancienne version et enfin la stratégie marketing consistant à faire croire que l'ancienne version n'est plus dans le vent.


De consument kan de sticker duidelijk zichtbaar naast de bel of op de brievenbus kleven, en als de leurder de boodschap op de sticker vervolgens naast zich neerlegt, kan de consument volgens Test-Aankoop een klacht indienen bij de FOD Economie wegens aggresieve handelspraktijken.

Le consommateur peut l'afficher clairement sur sa boite aux lettres et selon Test-Achats, si le vendeur ignore cet autocollant, le consommateur peut porter plainte auprès du SPF Économie pour pratique commerciale agressive.


4. Met betrekking tot het formamidegehalte van speelgoed voor kinderen stelt Test-Aankoop dat de Belgische wetgever het Franse voorbeeld zou moeten volgen, en de grenswaarde voor formamide zou moeten terugschroeven tot 200 mg/kg voor alle speelgoed uit mousse voor jonge kinderen, en niet alleen voor vloerpuzzels.

4. Concernant la concentration de formamide dans les jouets pour enfants, Test-Achats précise que la loi belge devrait se calquer sur la loi française et limiter la concentration de formamide à 200mg/kg dans tous les jouets et mousse destinés aux tout petits, et pas uniquement pour les tapis puzzles.


1. Welke gevolgen heeft het recent bekendgemaakt onderzoek van Test-Aankoop volgens u voor de onderhandelingsmarge van de producent?

1. Quelles conséquences l'enquête récemment publiée par Test-Achats a-t-elle, selon vous, sur la marge de négociation du producteur?


Het magazine waarschuwt dan ook met klem voor de gevaren van het (langdurig) muziek beluisteren met de volumeknop wijdopen (zie Test-Aankoop magazine , nr. 333, mei 1991; nr. 350, december 1992; nr. 352, februari 1993).

Le magazine met dès lors sérieusement en garde ses lecteurs contre les risques que courent les personnes qui écoutent (longuement), à l'aide de ces appareils, de la musique au volume sonore maximum (voir Test Achats Magazine , nº 333, mai 1991; nº 350, décembre 1992; nº 352, février 1993).


Dat voorstel bevat niets dat in het bijzonder de illegale websites, waar de consument zelf vaak wordt geschaad omdat hij betaalt om werken te downloaden, bestraft (zie artikel « Makkelijk en goedkoop muziek downloaden » — Test Aankoop magazine, nr. 538, januari 2010).

Rien n'est prévu dans ladite proposition pour sanctionner spécifiquement les sites Internet illégaux où bien souvent le consommateur est lui-même lésé puisqu'il paie pour télécharger des œuvres (voir l'article « Les magasins de musique en ligne » — Test-Achats magazine nº 538, janvier 2010).


In eigen land heeft Test-Aankoop magazine reeds verschillende malen de alarmklok geluid.

Dans notre pays, Test Achats Magazine a déjà sonné l'alarme à plusieurs reprises.


de efficiëntie en veiligheid van geneesmiddelen volgens Test-Aankoop

l'efficacité et la sécurité des médicaments selon Test-Achats


Test-Aankoop onderzocht de websites van de vier grootste banken. Op twee van die websites waren boodschappen voor jongeren te vinden, die volgens Test-Aankoop niet conform de afgesproken gedragscode waren.

Il ressort de l'analyse des sites web des quatre banques principales effectuée par Test-Achats que deux d'entre eux comportaient des messages destinés au jeunes qui ne respectaient pas le code de conduite.


van de heer André du Bus de Warnaffe aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de efficiëntie en veiligheid van geneesmiddelen volgens Test-Aankoop" (nr. 5-4816)

de M. André du Bus de Warnaffe à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « l'efficacité et la sécurité des médicaments selon Test-Achats » (n 5-4816)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het magazine test aankoop' ->

Date index: 2022-02-05
w