Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende week helpen volledige » (Néerlandais → Français) :

Vooruitlopend op de Europese Raad van volgende week roept de Commissie de lidstaten vandaag nogmaals op om meer vaart te zetten achter herplaatsing van migranten en zo de druk op Italië en Griekenland te verminderen. Uit de drie voortgangsverslagen die zij vandaag uitbrengt, blijkt namelijk dat slechts enkele lidstaten hun toezeggingen volledig zijn nagekomen.

Dans la perspective du Conseil européen de la semaine prochaine et sous la forme de trois rapports d'avancement, la Commission renouvelle aujourd'hui son appel aux États membres, peu nombreux à avoir entièrement rempli leurs engagements, pour qu'ils accélèrent le rythme des relocalisations afin d'alléger la pression qui s'exerce sur l'Italie et la Grèce.


Verscheidene Europese gespecialiseerde teams die deel uitmaken van het Europees project voor mobiele laboratoria voor gevaarlijke infectieziekten, zijn naar Guinee en Nigeria uitgestuurd (en volgende week komt een dergelijk team in Liberia aan). Zij beschikken over mobiele laboratoria om te helpen bij de diagnose van virale hemorragische koorts, de snelle analyse van stalen en de bevestiging van ziektegevallen.

Plusieurs équipes de spécialistes européens du projet de laboratoire mobile européen pour les maladies infectieuses dangereuses ont été envoyées en Guinée et au Nigeria (une équipe supplémentaire sera déployée au Liberia la semaine prochaine), avec des laboratoires mobiles destinés à apporter un soutien au diagnostic de la fièvre hémorragique virale, à des analyses rapides d’échantillons et à la confirmation des infections.


Het Parlement zal het Franse voorzitterschap van de Raad op de top van volgende week helpen volledige duidelijkheid over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon te scheppen.

Le Parlement soutient la Présidence française, qui, au sommet de la semaine prochaine, tentera enfin d’obtenir des éclaircissements concernant la ratification du traité de Lisbonne.


De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig ...[+++]

La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur, qui atteignent l ...[+++]


Conform het voorstel dat mijn collega Mariann Fischer Boel gisteren heeft gedaan, zal de nota van wijzigingen op de begroting van 2010 van volgende week een voorstel bevatten om 280 miljoen euro te reserveren om de onmiddellijke gevolgen van de crisis voor melkproducten te helpen aanpakken.

Suivant en cela la suggestion faite hier par ma collègue, M Marianne Fischer Boel, il sera proposé dans la lettre rectificative de la semaine prochaine sur le budget 2010, que 280 millions d’euros soient attribués aux producteurs laitiers pour les aider à surmonter les conséquences immédiates de la crise.


De beste manier waarop wij kunnen helpen de vastgelopen klimaatonderhandelingen vlot te trekken, is om op de EU-Top van volgende week aan te bieden de klimaatmaatregelen in de ontwikkelingslanden te financieren.

Une offre de financement des mesures liées au climat dans les pays en développement lors du sommet européen la semaine prochaine serait la meilleure manière d’apporter notre contribution pour que les discussions relatives au climat sortent de l’impasse.


De Europese Raad van volgende week moet ons een duidelijk stappenplan geven om dit proces snel vooruit te helpen.

Le Conseil européen de la semaine prochaine devrait nous donner une feuille de route claire pour continuer ce processus dans l’urgence.


Ik roep ook de Raad, alle voorzitterschappen en natuurlijk de Commissie op om alle mogelijke moeite te doen om er voor te zorgen dat we hier in dit Huis niet met lege handen staan en kunnen stemmen over of we vandaag gaan helpen of volgende week, of de ramp nu groot of klein is.

J'invite également le Conseil, toutes les présidences et, bien entendu, la Commission à s'efforcer de nous permettre à nous parlementaires de ne pas rester les bras croisés et de pouvoir décider d'apporter notre aide quelle que soit l'ampleur de la catastrophe et du moment opportun pour le faire.


De volledige lijst van partnerorganisaties die aan de “OPEN DAGEN – Europese week van regio’s en steden” deelnemen, is terug te vinden op de volgende website:

Pour accéder à la liste exhaustive des bureaux partenaires participant aux "OPEN DAYS" – Semaine européenne des régions et des villes, cliquez sur le lien suivant:


Programma en inschrijving: voor het volledige programma en voor inschrijving voor deelname aan de Groene Week 2002 wordt naar de volgende website verwezen:

Programme et inscription: pour le programme complet de la Semaine verte 2002 et pour y participer, veuillez vous reporter au site Web suivant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende week helpen volledige' ->

Date index: 2023-07-10
w