Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende ambtshalve middel » (Néerlandais → Français) :

Het Hof heeft bij beschikking van 27 april 2011 het volgende ambtshalve middel opgeworpen :

Par ordonnance du 27 avril 2011, la Cour a soulevé d'office le moyen suivant :


Incidenten in verband met de verdeling van de zaken onder de afdelingen, secties, kamers of rechters van een zelfde rechtbank zoals vastgelegd in het bijzonder reglement of zaakverdelingsreglement worden op de volgende manier geregeld : Indien een zodanig incident vóór ieder ander middel door een van de partijen of bij de opening van de debatten ambtshalve wordt uitgelokt, legt de afdeling, sectie, kamer of rechter het dossier voor ...[+++]

Les incidents qui sont soulevés au sujet de la répartition des affaires entre les divisions, les sections, les chambres ou les juges d'un même tribunal conformément au règlement particulier ou au règlement de répartition des affaires sont réglés de la manière suivante : Lorsqu'un tel incident est soulevé avant tout autre moyen, par l'une des parties, ou lorsqu'il est soulevé d'office à l'ouverture des débats, la division, la section, la chambre ou le juge soumet le dossier au président du tribunal aux fins de décider s'il y a lieu de modifier l'attribution de l'affaire et le ministère public en est simultanément informé.


2° Lid 2 wordt vervangen door het volgende lid : " De leverancier richt aan de afnemer, door middel van een aangetekende brief, een ingebrekestelling die preciseert dat bij ontstentenis van een oplossing die wordt voorgesteld binnen een termijn van vijftien dagen volgend op de verzending van de ingebrekestelling, de afnemer beschouwd zal worden als een wanbetaler en dat bij hem ambtshalve een budgetmeter zal worden geplaatst" .

2° l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant : " Le fournisseur adresse au client, par courrier recommandé, une mise en demeure qui précise qu'à défaut de solution proposée dans un délai de quinze jours suivant l'envoi de la mise en demeure, le client sera considéré comme en défaut de paiement et qu'un compteur à budget lui sera placé d'office" .


Gelet op voormeld arrest dient, met betrekking tot het bestreden artikel 7 van het decreet van 4 juni 2003, het volgende middel dat is afgeleid uit de eventuele schending van de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, ambtshalve te worden opgeworpen :

Vu l'arrêt précité, il y a lieu, s'agissant de l'article 7 attaqué du décret du 4 juin 2003, de soulever d'office le moyen suivant, pris de la violation éventuelle des articles 12 et 14 de la Constitution, lus conjointement ou non avec les articles 10 et 11 de la Constitution :


Met betrekking tot dezelfde bepaling dient eveneens het volgende middel dat is afgeleid uit de eventuele schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ambtshalve te worden opgeworpen :

Concernant la même disposition, il y a également lieu de soulever d'office le moyen suivant, pris de la violation éventuelle des articles 10 et 11 de la Constitution :


Met betrekking tot het bestreden artikel 8 van het decreet van 4 juni 2003 dient het volgende middel dat is afgeleid uit de eventuele schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ambtshalve te worden opgeworpen :

S'agissant de l'article 8 attaqué du décret du 4 juin 2003, il convient de soulever d'office le moyen suivant, pris de la violation éventuelle des articles 10 et 11 de la Constitution :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende ambtshalve middel' ->

Date index: 2025-02-09
w