Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Vertaling van "voldoende bewijsmateriaal beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende bewijsmateriaal om het instellen van een onderzoek te rechtvaardigen

éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat derhalve moet worden gewaarborgd dat de nationale overheden over voldoende bewijsmateriaal beschikken om met kennis van zaken te kunnen beslissen of het rechtsstelsel van andere lidstaten wel of geen systemische tekortkomingen bevat;

I. considérant, par conséquent, qu'il convient de veiller à ce que les autorités nationales disposent d'éléments suffisants pour prendre une décision en toute connaissance de cause quant à l'éventuelle existence de défaillances systémiques dans le système judiciaire d'autres États membres;


I. overwegende dat derhalve moet worden gewaarborgd dat de nationale overheden over voldoende bewijsmateriaal beschikken om met kennis van zaken te kunnen beslissen of het rechtsstelsel van andere lidstaten wel of geen systemische tekortkomingen bevat;

I. considérant, par conséquent, qu'il convient de veiller à ce que les autorités nationales disposent d'éléments suffisants pour prendre une décision en toute connaissance de cause quant à l'éventuelle existence de défaillances systémiques dans le système judiciaire d'autres États membres;


In de onderhavige zaak lijkt het niet strikt noodzakelijk te zijn geweest een onderzoek ten aanzien van ChemTrade Roth te voeren om over voldoende belastend bewijsmateriaal te beschikken om het kartel te kunnen bewijzen.

Il ne semble pas avoir été strictement nécessaire, en l'espèce, d'enquêter sur ChemTrade Roth pour disposer de suffisamment d'éléments de preuve à charge pour établir l'existence de l'entente.


nader bepaalde informatie wordt verzameld en verspreid om over voldoende bewijsmateriaal te beschikken bij besluiten die nodig zijn om de veiligheid te garanderen;

– des informations plus précises sont collectées et diffusées de manière à établir des preuves suffisantes lors des décisions indispensables à la sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nader bepaalde informatie wordt verzameld en verspreid (publicatieplicht voor lidstaten) om over voldoende bewijsmateriaal te beschikken bij besluiten die nodig zijn om de veiligheid te garanderen;

– les informations sont collectées et diffusées (obligation de publication pour les États membres) de manière à établir des preuves suffisantes pour arrêter les mesures nécessaires visant à garantir la sécurité;


Omdat veel georganiseerde criminaliteit zich aan het oog onttrekt en er vaak geen individuele slachtoffers zijn, maar eerder slachtoffers die worden ingeschakeld als dader of worden geïntimideerd, moet erop worden toegezien dat voldoende middelen worden uitgetrokken voor het onderzoek naar georganiseerde criminaliteit en dat zij die het onderzoek doen, voor het uitvoeren ervan en voor het verkrijgen van het benodigde bewijsmateriaal over passende rechtsmiddelen beschikken.

Étant donné le caractère généralement secret de la criminalité organisée et vu qu'il n'y a généralement pas de victimes individuelles ou que la victime a été soit impliquée à son insu soit intimidée, il faudrait veiller à ce que les enquêtes dans le domaine de la criminalité organisée soient dotées de moyens suffisants et que les enquêteurs puissent disposer d'un éventail approprié de moyens juridiques pour mener différents types d'enquêtes et recueillir les preuves nécessaires.


Gespecialiseerde anti-corruptiediensten en functionarissen van de lidstaten die strijden tegen corruptie en tegen verwante economische misdrijven zoals fraude, witwassen van geld, fiscale en boekhoudkundige misdrijven, moeten bij de uitoefening van hun functie over voldoende onafhankelijkheid, autonomie en bescherming beschikken, mogen niet aan ongeoorloofde beïnvloeding worden blootgesteld en moeten over doeltreffende middelen beschikken voor het vergaren van bewijsmateriaal ...[+++]

Les autorités anticorruption spécialisées et les fonctionnaires des États membres engagés dans la lutte contre la corruption et des formes liées de criminalité économique telles que la fraude, le blanchiment d'argent, et les infractions fiscales et comptables, doivent jouir de l'indépendance, de l'autonomie et de la protection voulues dans l'exercice de leurs fonctions, ne subir aucune influence indue et disposer de moyens efficaces pour rassembler des preuves et protéger les personnes qui aident les autorités à lutter contre la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende bewijsmateriaal beschikken' ->

Date index: 2021-01-23
w