Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Traduction de «voldoende beoordelingsvrijheid beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het Hof van Justitie kunnen de bijzonderheden van morele, religieuze of culturele aard en de aan kansspelen en weddenschappen verbonden moreel en financieel schadelijke gevolgen voor het individu en de samenleving rechtvaardigen dat de nationale autoriteiten over voldoende beoordelingsvrijheid beschikken om te bepalen wat noodzakelijk is voor de bescherming van de consument en van de maatschappelijke orde (HvJ, 3 juni 2010, C-258/08, Ladbrokes Betting & Gaming Ltd en Ladbrokes International Ltd, punt 19).

Selon la Cour de justice, les particularités d'ordre moral, religieux ou culturel ainsi que les conséquences moralement et financièrement préjudiciables pour l'individu et la société qui entourent les jeux et les paris peuvent être de nature à justifier l'existence, au profit des autorités nationales, d'un pouvoir d'appréciation suffisant pour déterminer les exigences que comporte la protection du consommateur et de l'ordre social (CJUE, 3 juin 2010, C-258/08, Ladbrokes Betting & Gaming Ltd et Ladbrokes International Ltd, point 19).


Op grond van al deze erkende maatschappelijke aspecten kan het noodzakelijk zijn dat de nationale autoriteiten over voldoende beoordelingsvrijheid beschikken om te bepalen wat nodig is voor de bescherming van de consument en van de maatschappelijke orde bij het soort dienstverlening dat op dit gebied wordt aangeboden[29].

Tous les problèmes de société reconnus peuvent être de nature à justifier que les autorités nationales disposent d’un pouvoir d’appréciation suffisant pour déterminer les exigences que comporte la protection du consommateur et de l’ordre public en ce qui concerne le type de prestations offertes dans ce domaine[29].


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat « de bijzonderheden van morele, religieuze of culturele aard, alsmede de aan kansspelen en weddenschappen verbonden moreel en financieel schadelijke gevolgen voor het individu en de samenleving rechtvaardigen dat de nationale autoriteiten over voldoende beoordelingsvrijheid beschikken om te bepalen, wat noodzakelijk is voor de bescherming van de consument en van de maatschappelijke orde » (HvJ, 3 juni 2010, C-203/08, Sporting Exchange, punt 27; HvJ, 6 november 2003, voormeld, punt 63; HvJ, grote kamer, 6 maart 2007, voormeld, punt 47).

Il y a toutefois lieu de relever que « les particularités d'ordre moral, religieux ou culturel, ainsi que les conséquences moralement ou financièrement préjudiciables pour l'individu et la société qui entourent les jeux et les paris, [peuvent] être de nature à justifier l'existence, au profit des autorités nationales d'un pouvoir d'appréciation suffisant pour déterminer les exigences que comporte la protection du consommateur et de l'ordre social » (CJUE, 3 juin 2010, C-203/08, Sporting Exchange, point 27; CJCE, 6 novembre 2003, précité, point 63; CJCE, grande chambre, 6 mars 2007, précité, point 47).


Inzake de inbreuk op de vrijheid van vestiging en op artikel 43 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moet worden opgemerkt dat, volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie, in de sector van de geldspelen, de nationale overheden over een voldoende beoordelingsvrijheid beschikken om de vereisten inzake bescherming van de sociale orde vast te stellen en dat het hen toekomt te oordelen of het noodzakelijk is die activiteiten te beperken of te verbieden, zonder evenwel inbreuk te maken op het gemeenschapsrecht.

Concernant l'atteinte à la liberté d'établissement et à l'article 43 du Traité instituant la Communauté européenne, il faut relever que selon la jurisprudence de la Cour de justice, dans le secteur des jeux d'argent, les autorités nationales disposent d'un pouvoir d'appréciation suffisant pour déterminer les exigences que comporte la protection de l'ordre social et qu'il leur revient d'apprécier s'il est nécessaire de restreindre ou d'interdire ces activités, sans toutefois enfreindre le droit communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese rechtspraak staat overigens toe dat de nationale overheden over een voldoende beoordelingsvrijheid in de sector van de kansspelen beschikken, op voorwaarde dat daaruit geen discriminatie voortvloeit.

La jurisprudence communautaire admet par ailleurs que les autorités nationales disposent d'un pouvoir d'appréciation suffisant dans le secteur des jeux de hasard, pourvu qu'aucune discrimination n'en résulte.


Het hof heeft in hoofdzaak gesteld dat alhoewel de organisatie van loterijen een economische dienstactiviteit inhoudt die valt onder de toepassing van de bepalingen van het Europees Verdrag, de lidstaten, gelet op de bijzondere aard van de loterijen en kansspelen, beschikken over voldoende beoordelingsvrijheid om zelf te bepalen welke de maatregelen zijn die zich opdringen met het oog op de bescherming van de spelers en van de openbare orde in het algemeen, rekening houdend met hun sociale en culturele bijzonderheden.

En substance, la cour a établi que si l'organisation de loteries constituait une activité économique de service tombant sous l'application des dispositions du Traité de l'Union, les États membres disposaient, vu la nature particulière des loteries et autres jeux de hasard, d'une liberté d'appréciation suffisante pour déterminer eux-mêmes quelles sont les mesures qui s'imposent en vue de la protection des joueurs et de l'ordre public en général, en tenant compte de leurs spécificités sociales et culturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende beoordelingsvrijheid beschikken' ->

Date index: 2024-10-09
w