Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen contact met brandbare stoffen
Stoffen in voertuigen behandelen

Vertaling van "voertuigen geen stoffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoffen in voertuigen behandelen

traiter les tissus de véhicules


geen contact met brandbare stoffen

pas de contact avec les substances inflammables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 13. - Vergroening van de verkeersbelasting Art. 105. Aan artikel 1.1.0.0.2, derde lid, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 worden een punt 6° en een punt 7° toegevoegd, die luiden als volgt: "6° euronorm: de maximumdrempel voor de concentratie van bepaalde vervuilende stoffen in de uitlaatgassen van motorvoertuigen, bepaald in opeenvolgende Europese richtlijnen en verordeningen; 7° wegvoertuigen: de personenauto's, auto's voor dubbel gebruik en minibussen zoals die voertuigen zijn omschreven in de reglementering van de inschr ...[+++]

Section 13. - Verdissement de la taxe de circulation Art. 105. A l'article 1.1.0.0.2, alinéa 3, du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, sont ajoutés un point 6° et un point 7°, rédigés comme suit : « euronorme : le seuil maximum pour la concentration de certains polluants dans les gaz d'échappement des véhicules à moteur, fixés dans des directives et règlements européen successifs ; 7° véhicules routiers : les voitures particulières, voitures mixtes et minibus, tels que ces véhicules sont décrits dans la réglementation sur l'immatriculation des véhicules à moteur et des remorques et tels qu'ils sont entendus au sens de la ...[+++]


De voertuigen mogen geen gevaarlijke stoffen zoals lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom bevatten.

Ils ne doivent utiliser aucune substance dangereuse comme le plomb, le mercure, le cadmium et le chrome hexavalent.


milieuvriendelijke voertuigen : voertuigen die minder of geen schadelijke stoffen uitstoten en ook minder geluidsoverlast veroorzaken en daardoor de gezondheid van mensen en de leefbaarheid van buurten minder schaden.

2º véhicules respectueux de l'environnement: véhicules qui rejettent moins ou ne rejettent pas de substances nocives, qui provoquent également moins de nuisances sonores et qui sont dès lors moins nocifs pour la santé des gens et la qualité de vie dans les quartiers.


milieuvriendelijke voertuigen : voertuigen die minder of geen schadelijke stoffen uitstoten en ook minder geluidsoverlast veroorzaken en daardoor de gezondheid van mensen en de leefbaarheid van buurten minder schaden.

2º véhicules respectueux de l'environnement: véhicules qui rejettent moins ou ne rejettent pas de substances nocives, qui provoquent également moins de nuisances sonores et qui sont dès lors moins nocifs pour la santé des gens et la qualité de vie dans les quartiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft geen bezwaar gemaakt tegen een richtlijn van de Commissie houdende actualisering van bijlage II bij Richtlijn 2000/53/EG, die een lijst bevat van vrijstellingen op het verbod op gevaarlijke stoffen in voertuigen en onderdelen daarvan (17617/10).

Le Conseil ne s'est pas opposé à une directive de la Commission actualisant l'annexe II de la directive 2000/53/CE, qui contient une liste d'exemptions à l'interdiction de substances dangereuses dans les véhicules et leurs pièces de rechange (doc. 17617/10).


De lidstaten zorgen ervoor dat decoratieve verven en vernissen en producten voor het overspuiten van voertuigen geen stoffen bevatten die geclassificeerd zijn als carcinogeen, mutageen of toxisch bij reproductie, in de zin van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967, betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen .

Les États membres veillent à ce que les peintures et vernis décoratifs et les produits de retouche automobile ne contiennent pas de substances classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction au titre de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses .


De lidstaten zorgen ervoor dat decoratieve verven en vernissen en producten voor het overspuiten van voertuigen geen stoffen bevatten die geclassificeerd zijn als carcinogeen, mutageen of toxisch bij reproductie, ingevolge richtlijn 67/548/EEG.

Les États membres veillent à ce que les peintures et vernis décoratifs et les produits de retouche automobile ne contiennent pas de substances classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction au titre de la directive 67/548/CEE.


De voertuigen mogen geen gevaarlijke stoffen zoals lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom bevatten.

Ils ne doivent utiliser aucune substance dangereuse comme le plomb, le mercure, le cadmium et le chrome hexavalent.


(13) Overwegende dat het de lidstaten dient te worden toegestaan om door middel van fiscale stimuleringsmaatregelen het op de markt brengen van voertuigen die voldoen aan de communautaire voorschriften te versnellen, waarbij dergelijke stimuleringsmaatregelen in overeenstemming moeten zijn met de bepalingen van het Verdrag en moeten voldoen aan bepaalde voorwaarden ter voorkoming van verstoringen van de interne markt; dat deze richtlijn geen afbreuk doet aan het recht van de lidstaten om emissies van verontreinigende ...[+++]

(13) considérant qu'il convient de permettre aux États membres d'encourager la mise sur le marché de véhicules satisfaisant aux prescriptions adoptées au niveau communautaire par l'octroi d'incitations fiscales qui doivent être conformes aux dispositions du traité et répondre à certaines conditions destinées à éviter des distorsions du marché intérieur; que les dispositions de la présente directive n'affectent pas le droit des États membres d'inclure les émissions de polluants et d'autres substances dans la base de calcul des taxes de circulation des véhicules à moteur;


(20) Overwegende dat het de lidstaten dient te worden toegestaan om door middel van fiscale stimuleringsmaatregelen het op de markt brengen van voertuigen die voldoen aan de communautaire voorschriften te versnellen, waarbij dergelijke stimuleringsmaatregelen in overeenstemming moeten zijn met de bepalingen van het Verdrag en moeten voldoen aan bepaalde voorwaarden ter voorkoming van verstoringen van de interne markt; dat deze richtlijn geen afbreuk doet aan het recht van de lidstaten om emissies van verontreinigende ...[+++]

(20) considérant qu'il convient de permettre aux États membres d'encourager la mise sur le marché de véhicules satisfaisant aux prescriptions adoptées au niveau communautaire par l'octroi d'incitations fiscales qui doivent être conformes aux dispositions du traité et répondre à certaines conditions destinées à éviter des distorsions du marché intérieur; que les dispositions de la présente directive n'affectent pas le droit des États membres d'inclure les émissions de polluants et d'autres substances dans la base de calcul des taxes de circulation des véhicules à moteur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen geen stoffen' ->

Date index: 2023-09-25
w