Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten voeren
Debatteren
Depressieve reactie
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schending van de rechten om verweer te voeren
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen

Vertaling van "voeren of vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verleent dan de termijn van negen maanden die in de richtlijn opvangvoorzieningen is vast ...[+++]

Même si la législation de l’UE garantit déjà aux réfugiés le même accès au marché du travail qu’aux ressortissants de l’UE, des politiques actives du marché du travail – générales, mais aussi ciblées – resteront nécessaires pour faciliter leur participation au marché du travail.La Commission se félicite du fait que certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie, la Roumanie) aient ouvert l’accès à leur marché du travail bien avant le délai de neuf mois prévu dans la directive sur les conditions d’accueil.


De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


Een dergelijke upgrading wordt ook noodzakelijk door het feit dat er thans computers zijn om een groot deel van het werk uit te voeren dat vroeger door de niveaus 3 en 4 werd verricht.

Il est vrai que pareil « upgrading » s'impose aussi par le fait que les ordinateurs accomplissent actuellement une grande partie du travail jadis réalisé par les niveaux 3 et 4.


­ heeft de werkwijze van de politie veranderd door bij de verdwijning van een kind het begrip urgentie in te voeren, wat vroeger niet bestond.

­ a changé les pratiques policières en créant le concept d'urgence dans la disparition d'un enfant, ce qui n'était pas le cas auparavent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ heeft de werkwijze van de politie veranderd door bij de verdwijning van een kind het begrip urgentie in te voeren, wat vroeger niet bestond.

­ a changé les pratiques policières en créant le concept d'urgence dans la disparition d'un enfant, ce qui n'était pas le cas auparavent.


Een dergelijke upgrading wordt ook noodzakelijk door het feit dat er thans computers zijn om een groot deel van het werk uit te voeren dat vroeger door de niveaus 3 en 4 werd verricht.

Il est vrai que pareil « upgrading » s'impose aussi par le fait que les ordinateurs accomplissent actuellement une grande partie du travail jadis réalisé par les niveaux 3 et 4.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]


Om de waarschijnlijkheid te vergroten dat de behandelingsbeschikking in dergelijke gevallen juridisch kan afgedwongen worden, voeren we in luik B van de behandelingsbeschikking de mogelijkheid in dat de betrokken patiënt hetzij een toestemmende meerderjarige of ontvoogde minderjarige persoon, hetzij een erkende organisatie bij voorbaat machtigt om later namens de patiënt de dialoog met de arts, die vroeger zijn akkoord heeft gegeven, te voeren.

Pour augmenter les possibilités d'imposer l'exécution de la déclaration de volonté relative au traitement dans de tels cas, nous prévoyons, au volet B de la déclaration de volonté, la possibilité, pour le patient concerné, de mandater une personne majeure ou mineure émancipée consentante ou une organisation agréée à engager ultérieurement, en son nom, le dialogue avec le médecin qui avait précédemment donné son accord.


De Commissie kan als gevolg van marktontwikkelingen besluiten om op een vroeger tijdstip een herziening uit te voeren.

La Commission peut décider de procéder à un réexamen anticipé, selon l’évolution du marché.


Ook werd gevraagd om aan de aanbodzijde prioriteit te geven aan de ontwikkeling van nieuwe en duurzame energiebronnen, enerzijds als reactie op de uitdaging van de aardopwarming en anderzijds om het vroeger al eens in actieprogramma's en resoluties gestelde doel te bereiken om het aandeel van energie uit duurzame energiebronnen in het bruto binnenlandse verbruik uiterlijk in 2010 tot 12 % op te voeren.

Pour le livre vert, priorité doit être donnée, sur le plan de l'offre, au développement des énergies nouvelles et renouvelables afin de faire face au défi du réchauffement climatique et d'atteindre l'objectif déjà défini dans des résolutions et plans d'action antérieurs de faire passer à 12 % la part des sources d'énergie renouvelables dans la consommation intérieure brute à l'horizon 2010.


w