Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vindt de door mevrouw vienne geuite » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw de Bethune vindt de door mevrouw Vienne geuite bezorgdheid terecht maar vraagt om die bepaling eerder apart te behandelen omdat het wetsvoorstel veel bescheidener is en waarbij de ethische toets gebeurt via de erkenning van het fonds zelf.

Mme de Bethune estime que la préoccupation exprimée par Mme Vienne est justifiée, mais elle demande que l'on examine plutôt la disposition en question séparément, étant donné que la proposition de loi poursuit un objectif beaucoup plus modeste et que le contrôle éthique se fait par le biais de l'agrément du fonds lui-même.


Mevrouw de Bethune vindt de door mevrouw Vienne geuite bezorgdheid terecht maar vraagt om die bepaling eerder apart te behandelen omdat het wetsvoorstel veel bescheidener is en waarbij de ethische toets gebeurt via de erkenning van het fonds zelf.

Mme de Bethune estime que la préoccupation exprimée par Mme Vienne est justifiée, mais elle demande que l'on examine plutôt la disposition en question séparément, étant donné que la proposition de loi poursuit un objectif beaucoup plus modeste et que le contrôle éthique se fait par le biais de l'agrément du fonds lui-même.


Mevrouw Vienne vindt dat er ook een analyse moet komen van het fenomeem van de « zelfdiscriminatie » door vrouwen, die zichzelf niet altijd in staat achten om tot bepaalde niveaus van verantwoordelijkheid op te klimmen.

Mme Vienne remarque qu'il faudrait analyser aussi le phénomène d'auto-discrimination pour les femmes qui ne se sentent pas toujours capables d'accéder à certains niveaux de responsabilités.


Mevrouw Vienne vindt dat er ook een analyse moet komen van het fenomeem van de « zelfdiscriminatie » door vrouwen, die zichzelf niet altijd in staat achten om tot bepaalde niveaus van verantwoordelijkheid op te klimmen.

Mme Vienne remarque qu'il faudrait analyser aussi le phénomène d'auto-discrimination pour les femmes qui ne se sentent pas toujours capables d'accéder à certains niveaux de responsabilités.


Mevrouw Vienne vindt het een goed idee om elk jaar een stand van zaken op te maken over het dossier Afghanistan maar zij vindt dat dat ook moet gebeuren voor de andere dossiers die het adviescomité behandelt.

Mme Vienne approuve l'idée de faire le point chaque année sur le dossier de l'Afghanistan mais elle trouve qu'il faudrait faire de même dans les autres dossiers que suit le comité d'avis.


ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 64, Zitting 2015-2016, pagina 473, vraag nr. 1041 van mevrouw Barbara Pas van 28 januari 2016, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: In de tabellen hieronder vindt u voor de jaren 2011 tot en met 2015 de cijfers per regio als antwoord op de vragen 1 tot en met 5 voor wat betreft de controles door de FOD Mobiliteit en Vervoer. 1. Aantal Inspecties 2.

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 64, Session 2015-2016, p. 473, question n° 1041 de madame Barbara Pas du 28 janvier 2016, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Dans les tableaux ci-dessous se trouvent les chiffres par région des années 2011 à 2015 incluses, qui répondent aux questions 1 à 5 en ce qui concerne les contrôles effectués par le SPF Mobilité et Transport. 1. Nombres d'inspections 2.


6. U vindt hieronder het aantal transplantaties uitgevoerd dankzij donaties door moeders in België. 7. Dezelfde vraag werd door mevrouw Els Van Hoof ook gesteld.

6. Vous trouvez ci-dessous le nombre de greffes réalisées grâce aux dons effectués par des mères en Belgique. 7. La même question a également été posée par madame Els Van Hoof.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Opmerking vooraf : dezelfde vraag werd op 8 maart 2013 door uw collega-senator, mevrouw Martine Taelman, reeds gesteld.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Remarque préalable : la même question a été posée le 8 mars 2013 par votre collègue Sénatrice, Madame Martine Taelman.


Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende strafrechtelijke sancties voor handel met voorwetenschap en marktmanipulatie - COM(2011)654 - Verslag - Doc. K 53 1970/001 van 22 december 2011 namens de commissie voor de Financiën en de Begroting uitgebracht door mevrouw Christiane Vienne - POLITIEKE DIALOOG - Antwoord van de Europese Commissie: Doc.

Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux santions pénales applicables aux opérations d'initiés et aux manipulations de marché - COM(2011)654 - Rapport - Doc. Ch 53 1970/001 du 22 décembre 2011 fait au nom de la commission des Finances et du Budget par Mme Christiane Vienne - DIALOGUE POLITIQUE - Réponse de la Commission européenne: Doc.


Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties en tot wijziging van Richtlijn 2008/7/EG - COM(2011)594 - Verslag - Doc. K 53 1940/001 van 7 december 2011 namens de commissie voor de Financiën en de Begroting uitgebracht door mevrouw Chistiane Vienne - POLITIEKE DIALOOG - Antwoord van de Europese Commissie: Doc.

Proposition de directive du Conseil établissant un système commun de taxe sur les transactions financières et modifiant la directive 2008/7/CE - COM(2011)594 - Rapport - Doc. Ch 53 1940/001 du 7 décembre 2011 fait au nom de la commission des Finances et du Budget par Mme Christiane Vienne - DIALOGUE POLITIQUE - Réponse de la Commission européenne: Doc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt de door mevrouw vienne geuite' ->

Date index: 2022-01-17
w