Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via moderne communicatiemiddelen geleidelijk toegankelijk » (Néerlandais → Français) :

Een evaluatie van de werking van het platform "e-Cops" zou hebben aangetoond dat dit meldpunt niet efficiënt was, omdat het door de burger gebruikt werd als contactpunt voor allerhande klachten en voor vragen voor informatie. Dit toont evenwel aan dat er nood is aan een digitaal loket en de burger verwacht dat ook de politie via moderne communicatiemiddelen bereikbaar is.

Une évaluation du fonctionnement de la plate-forme "e-Cops" aurait démontré que ce point de contact était inefficace parce que les citoyens s'en servaient pour déposer les plaintes les plus diverses et pour demander des informations, mais elle aurait également permis de mettre en évidence la nécessité d'un guichet numérique et les attentes des citoyens qui demandent une police qui soit aussi accessible par des canaux de communication modernes.


Evenzo moet het principe van de onschendbaarheid van het briefgeheim worden uitgebreid naar de andere moderne communicatiemiddelen (telefoon, telefax, elektronische post) via een wijziging van artikel 29 van de Grondwet.

De même, le principe de l'inviolabilité des lettres doit être étendu aux autres moyens de communication modernes (téléphone, télécopie, courrier électronique) via une modification de l'article 29 de la Constitution.


Via de moderne communicatiemiddelen is een ogenblikkelijke uitwisseling van traceerbare, dateerbare en authenticeerbare schriftelijke informatie mogelijk.

Les modes de « communication modernes permettent un échange instantané d'informations écrites traçables, datables et authentifiables.


Het wetsvoorstel maakt bewust gebruik van de termen « via het meest geschikte middel », teneinde deze procedure zo soepel mogelijk te laten verlopen, rekening houdend met de moderne communicatiemiddelen.

La proposition de loi utilise volontairement les termes « par le moyen le plus adéquat » afin d'accorder un maximum de souplesse à cette procédure compte tenu des moyens modernes de communication.


Evenzo moet het principe van de onschendbaarheid van het briefgeheim worden uitgebreid naar de andere moderne communicatiemiddelen (telefoon, telefax, elektronische post) via een wijziging van artikel 29 van de Grondwet.

De même, le principe de l'inviolabilité des lettres doit être étendu aux autres moyens de communication modernes (téléphone, télécopie, courrier électronique) via une modification de l'article 29 de la Constitution.


Via de moderne communicatiemiddelen is een ogenblikkelijke uitwisseling van traceerbare, dateerbare en authenticeerbare schriftelijke informatie mogelijk.

Les modes de « communication modernes permettent un échange instantané d'informations écrites traçables, datables et authentifiables.


(10) Om de taken van het netwerk inzake toegang tot de rechter verder uit te bouwen, moeten de contactpunten in de lidstaten bovendien via moderne communicatiemiddelen geleidelijk toegankelijk worden voor het publiek.

(10) Afin de développer davantage les missions du réseau en matière d'accès à la justice, il convient en outre que les points de contact dans les Etats membres deviennent progressivement accessibles au public par des moyens modernes de communication.


In onze moderne samenleving zijn laagdrempelige overheidsdiensten die voor iedereen toegankelijk zijn, onder meer via het internet, een conditio sine qua non voor een rechtvaardige en efficiënte overheid.

Or, dans notre société moderne, l'accès de tous aux services publics, notamment sur Internet, est la condition d'une action publique juste et efficace.


Aanpassing van de arbeid aan de diverse levensfasen door hernieuwde inspanningen om jonge mensen hoogwaardige en individueel passende scholing en beroepsopleiding te bieden, ze aan de slag te krijgen en de jeugdwerkloosheid terug te dringen; doortastende maatregelen om discriminatie op het werk te bestrijden en genderongelijkheid op het gebied van werkgelegenheid, werkloosheid, loon en beroepspromotie weg te werken; bevordering van de werkgelegenheid voor vrouwen die het slachtoffer zijn van huiselijk geweld; het beroeps- en het gezinsleven beter met elkaar te verzoenen, waarbij een gelijke verdeling van de gezinsverantwoordelijkheden en eenoudergezinnen dienen te worden gestimuleerd en gebruik dient te worden gemaakt van flexibele arbei ...[+++]

Favoriser une meilleure adéquation du travail aux différentes étapes de la vie au moyen des actions suivantes: renouveler les efforts visant à créer des parcours vers l'emploi pour les jeunes et réduire le chômage des jeunes, fournir aux jeunes un enseignement et une formation professionnelle de haute qualité et personnalisés ; mener une action déterminée en vue de lutter contre la discrimination au travail, de supprimer les disparités hommes-femmes en matière d'emploi, de chômage, de rémunération et de promotion professionnelle, et de faciliter l'emploi des femmes victimes de violences domestiques ; permettre une meilleure conciliatio ...[+++]


Aanpassing van de arbeid aan de diverse levensfasen door hernieuwde inspanningen om jonge mensen hoogwaardige en individueel passende scholing en beroepsopleiding te bieden, ze aan de slag te krijgen en de jeugdwerkloosheid terug te dringen; doortastende maatregelen om discriminatie op het werk te bestrijden en genderongelijkheid op het gebied van werkgelegenheid, werkloosheid, loon en beroepspromotie weg te werken; bevordering van de werkgelegenheid voor vrouwen die het slachtoffer zijn van huiselijk geweld; het beroeps- en het gezinsleven beter met elkaar te verzoenen, waarbij een gelijke verdeling van de gezinsverantwoordelijkheden en eenoudergezinnen dienen te worden gestimuleerd en gebruik dient te worden gemaakt van flexibele arbei ...[+++]

Favoriser une meilleure adéquation du travail aux différentes étapes de la vie au moyen des actions suivantes: renouveler les efforts visant à créer des parcours vers l'emploi pour les jeunes et réduire le chômage des jeunes; mener une action déterminée en vue de lutter contre la discrimination au travail et de supprimer les disparités hommes-femmes en matière d'emploi, de chômage, de rémunération et de promotion professionnelle; permettre une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en promouvant une répartition égalitaire des responsabilités familiales ou la recherche de modalités de travail souples, t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via moderne communicatiemiddelen geleidelijk toegankelijk' ->

Date index: 2025-06-02
w