Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een overleg waaraan erkende vormingsinstellingen verplicht » (Néerlandais → Français) :

De wijzigingen aan het inspectieprotocol worden vooraf door het Vlaams Energieagentschap toegelicht via een overleg waaraan erkende vormingsinstellingen verplicht deelnemen.

Les modifications apportées au protocole d'inspection sont expliquées au préalable par la « Vlaams Energieagentschap » par le biais d'une concertation à laquelle participent obligatoirement les instituts de formation agréés.


De wijzigingen aan de rekenmethode worden vooraf door het Vlaams Energieagentschap opgesomd en toegelicht via een overleg waaraan erkende opleidingsinstellingen verplicht deelnemen.

Les modifications à la méthode de calcul sont énumérées au préalable par le Vlaams Energieagentschap et expliquées via une concertation à laquelle participent obligatoirement les instituts de formations agréés.


Deze wijzigingen worden vooraf door het Vlaams Energieagentschap opgesomd en toegelicht via een overleg waaraan erkende vormings- en opleidingsinstellingen verplicht deelnemen".

Ces modifications sont énumérées au préalable par l'Agence flamande de l'Energie et expliquées via une concertation à laquelle participent obligatoirement les établissements de formation agréés».


ervoor te zorgen dat via het hoofdstuk inzake samenwerking op regelgevingsgebied transparante, effectieve en concurrentiebevorderende economische randvoorwaarden worden gestimuleerd door de identificatie en preventie van mogelijke toekomstige niet-tarifaire handelsbelemmeringen, waardoor kmo's onevenredig zwaar worden getroffen, door handel en investeringen te vergemakkelijken en door tegelijk te verzekeren, overeenkomstig het in artikel 191 VWEU erkende voorzorgsbeginsel, dat de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid, consumenten, ...[+++]

veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution inscrit à l'article 191 du traité FUE, des consommateurs, de la législation sur le travail, l'environnement et le bien-être animal et de l ...[+++]


6. a. Wanneer de in het eerste lid bedoelde internationale regels en normen ontoereikend zijn om te voorzien in bijzondere omstandigheden en kuststaten redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een bepaald duidelijk omschreven gebied van hun onderscheiden exclusieve economische Zones een gebied is, ten aanzien waarvan de aanneming van bijzondere verplichte maatregelen ter voorkoming van verontreiniging door schepen vereist is om ...[+++]

6. a) Lorsque les règles et normes internationales visées au paragraphe 1 ne permettent pas de faire face d'une manière adéquate à des situations particulières et qu'un État côtier est raisonnablement fondé à considérer qu'une Zone particulière et clairement définie de sa Zone économique exclusive requiert l'adoption de mesures obligatoires spéciales pour la prévention de la pollution par les navires, pour des raisons techniques reconnues tenant à ses caractéristiques océanographiques et écologiques, à son utilisation ou à la protection de ses ressources et au caractère particulier du trafic, cet État peut, après avoir tenu par l'intermédiaire ...[+++]


6. a. Wanneer de in het eerste lid bedoelde internationale regels en normen ontoereikend zijn om te voorzien in bijzondere omstandigheden en kuststaten redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een bepaald duidelijk omschreven gebied van hun onderscheiden exclusieve economische Zones een gebied is, ten aanzien waarvan de aanneming van bijzondere verplichte maatregelen ter voorkoming van verontreiniging door schepen vereist is om ...[+++]

6. a) Lorsque les règles et normes internationales visées au paragraphe 1 ne permettent pas de faire face d'une manière adéquate à des situations particulières et qu'un État côtier est raisonnablement fondé à considérer qu'une Zone particulière et clairement définie de sa Zone économique exclusive requiert l'adoption de mesures obligatoires spéciales pour la prévention de la pollution par les navires, pour des raisons techniques reconnues tenant à ses caractéristiques océanographiques et écologiques, à son utilisation ou à la protection de ses ressources et au caractère particulier du trafic, cet État peut, après avoir tenu par l'intermédiaire ...[+++]


6. herinnert aan het belang van het instellen van interne adviesgroepen, zoals vastgelegd in artikel 281 van de handelsovereenkomst, met de participatie van vakbonden, werkgeversvertegenwoordigers of andere belanghebbenden, zoals ngo's, die een verplichte rol zullen spelen in het toezicht op de tenuitvoerlegging van de handelsovereenkomst, met name op de gebieden van arbeid en duurzame ontwikkeling, waaraan het recht verbonden is om op regelmatige basis geconsulteerd te worden, klachten naar voren te brengen ...[+++]

6. rappelle qu'il importe d'instaurer les mécanismes consultatifs nationaux représentatifs, comme l'exige l'article 281 de l'accord commercial, avec la participation de syndicats, de représentants des employeurs ou d'autres parties prenantes concernées, comme les ONG, qui doivent jouer un rôle contraignant dans l'observation de la mise en œuvre de l'accord, notamment dans les domaines du travail et du développement durable, et avoir le droit d'être régulièrement consultées, de déposer des recours dans le cadre d'un mécanisme de recours contraignant et institutionnalisé ainsi que de formuler des recommandations et des suggestions, notamme ...[+++]


4° de verplichting om op basis van een multidisciplinair oncologische overleg het gebruik van de adjuvante behandeling met Herceptin bij een patiënt te verantwoorden, conform artikel 12 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen o ...[+++]

4° L'obligation de justifier l'indication du traitement adjuvant par Herceptin pour un patient donné par une concertation oncologique pluridisciplinaire visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés;


D. overwegende dat de overeenkomst een nieuwe filosofie inhoudt waarin het maatschappelijk middenveld en alle andere actoren dan de staat worden erkend als factoren waaraan met het oog op samenwerking niet voorbij kan worden gegaan, en uit hoofde waarvan hun deelname aan het overleg en de besluiten die deel uitmaken van de samenwerking tussen ACS en EU wordt bevorderd,

D. considérant que le texte de l'accord est porteur d'une nouvelle philosophie reconnaissant les sociétés civiles et l'ensemble des acteurs non étatiques comme des acteurs incontournables du développement et visant à promouvoir leur participation aux réflexions et aux décisions qui relèvent de la coopération ACP-UE,


D. overwegende dat de overeenkomst een nieuwe filosofie inhoudt waarin het maatschappelijk middenveld en alle andere actoren dan de staat worden erkend als factoren waaraan met het oog op samenwerking niet voorbij kan worden gegaan, en uit hoofde waarvan hun deelname aan het overleg en de besluiten die deel uitmaken van de samenwerking tussen ACS en EU wordt bevorderd,

D. considérant que le texte de l'accord est porteur d'une nouvelle philosophie reconnaissant les sociétés civiles et l'ensemble des acteurs non étatiques comme des acteurs incontournables du développement et visant promouvoir leur participation aux réflexions et aux décisions qui relèvent de la coopération ACP-UE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een overleg waaraan erkende vormingsinstellingen verplicht' ->

Date index: 2024-06-05
w