Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Prudentieel toezicht
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Traduction de «via bestaande instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geldstromen uit mondiale rekeningen moeten via bestaande instellingen verlopen om de steun ten uitvoer te leggen, synergieën te maximaliseren en de administratieve kosten te beperken.

Les flux de financement passant par des fonds internationaux devraient transiter par des institutions existantes, afin de mettre en œuvre les mesures de soutien, de maximiser les synergies et de limiter les coûts administratifs.


De geldstromen uit mondiale rekeningen moeten via bestaande instellingen verlopen om de steun ten uitvoer te leggen, synergieën te maximaliseren en de administratieve kosten te beperken.

Les flux de financement passant par des fonds internationaux devraient transiter par des institutions existantes, afin de mettre en œuvre les mesures de soutien, de maximiser les synergies et de limiter les coûts administratifs.


Hoewel een nieuw globaal klimaatfonds door België en de Europese Unie niet wordt uitgesloten, zijn zij van oordeel dat er zoveel mogelijk financiering gekanaliseerd moet worden via bestaande instellingen en mechanismen.

Alors que la Belgique et l'Union européenne n’excluent pas la création d'un nouveau fonds climatique mondial, elles estiment qu’il y a lieu de canaliser le maximum de financement possible à travers les institutions et mécanismes existants.


1. De partijen werken samen bij de ontwikkeling en/of versterking van de mankracht en de institutionele capaciteiten op het gebied van de bioveiligheid, met inbegrip van de biotechnologie voorzover deze nodig is voor de bioveiligheid, met het oog op de effectieve tenuitvoerlegging van dit protocol in partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name de minstontwikkelde landen en de kleine eilandstaten in ontwikkeling, en de landen met een overgangseconomie, onder andere via bestaande mondiale, regionale, subregionale en nationale instellingen en organisaties en ...[+++]

1. Les Parties coopèrent au développement et au renforcement des ressources humaines et des capacités institutionnelles dans le domaine de la prévention des risques biotechnologiques, y compris la biotechnologie dans la mesure où elle a trait à la prévention des risques biotechnologiques, en vue de la mise en oeuvre effective du Protocole dans les pays en développement Parties, en particulier dans les pays les moins avancés et dans les petits États insulaires en développement, ainsi que dans les Parties à économie en transition, y compris par l'intermédiaire des institutions et organisations mondiales, régionales, sous-régionales et nati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In het kader van het pilootproject internering (en verschillende opgezet meerjarenplannen internering) heeft Volksgezondheid overeenkomsten per Hof van beroep gesloten om middelen (via upgrade van bestaande bedden) aan de deelnemende instellingen te geven voor de verstrekking van specifieke verzorging voor geïnterneerden.

1. Dans le cadre du projet pilote internement (et des différents plans pluriannuels internement mis en place), la santé publique a conclu des conventions par cour d'appel afin de donner des moyens (upgrade de lits existants) aux institutions participantes pour l'offre de soins spécifique aux internés.


E. overwegende dat het verstandig zou zijn, ook budgettair gezien in de huidige situatie van financiële beperkingen, gebruik te maken van de bestaande instellingen, met name de nationale instellingen voor justitiële opleiding, maar ook universiteiten en beroepsverenigingen, voor wat betreft de aspecten van „nationaal recht” bij het ontwikkelen van een Europese justitiële cultuur; overwegende dat zodoende beste praktijken kunnen worden vastgesteld in de lidstaten en bevorderd en verspreid in de hele EU; overwegende dat op het gebied ...[+++]

E. considérant que, notamment du point de vue budgétaire dans le contexte actuel d'austérité financière, il est sage de tirer parti des institutions existantes, notamment les établissements d'enseignement nationaux chargés de la formation judiciaire, ainsi que les universités et les organisations professionnelles, en ce qui concerne les aspects de «droit national» pour façonner une culture judiciaire européenne; que, de la sorte, les meilleures pratiques peuvent être identifiées dans les États membres, puis encouragées et diffusées dans l'ensemble de l'Union européenne; considérant que l'Académie de droit européen devrait continuer à ...[+++]


Allereerst moeten we niet alles op één hoop gooien en verduidelijken waar we het over hebben, wat betekent dat we een onderscheid moeten maken tussen het vluchtelingenvraagstuk en illegale immigratie, dat we gebruik moeten maken van onze gevestigde beginselen en daarop voort moeten bouwen, zoals solidariteit en samenwerking, en dat we gebruik moeten maken van onze bestaande instellingen, zoals Frontex, of van onze bestaande regels.

Cela commence par la séparation et la clarification de la question, ce qui signifie que nous devons séparer la question des réfugiés de l’immigration illégale, nous appuyer sur nos principes existants sur lesquels nous pouvons bâtir, comme la solidarité et la coopération, et utiliser nos institutions existantes comme Frontex, et nos règles existantes.


Zij stelt in haar advies voor dat de lidstaten bestaande instellingen mogen aanwijzen om als bevoegde autoriteit te fungeren en voor dit doel gebruik mogen maken van bestaande procedures of deze mogen uitbreiden.

Dans cet avis, nous proposons que les États membres puissent désigner des institutions existantes comme autorités compétentes et puissent avoir recours à des procédures existantes ou en étendre le champ.


Het is noodzakelijk dat bestaande instellingen effectief functioneren en dat met name het minderhedenprofiel van het Agentschap voor Fundamentele Rechten wordt versterkt.

Il est important que les institutions existantes travaillent efficacement et, notamment, que les compétences de l’Agence pour les droits fondamentaux en matière de minorités soient renforcées.


Daartoe vragen wij om te worden betrokken bij de ontwikkeling van een cultuur van democratie en van verdraagzaamheid in Congo. Vanuit dat oogpunt wensen wij de vijf instellingen ter ondersteuning van de democratie en ook de institutionele en informele initiatieven ter versterking van het Congolese middenveld via NGO's en via bestaande Congolese verenigingen bij te staan.

Dans ce but, nous demandons de pouvoir participer au développement d'une culture de la démocratie et de la tolérance au Congo et, dans cette optique, de soutenir les cinq institutions d'appui à la démocratie ainsi que toutes les initiatives institutionnelles et informelles visant à renforcer la société civile par le biais d'ONG et d'associations congolaises existantes.


w