Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekers ingeroepen middel ambtshalve heeft opgeworpen " (Nederlands → Frans) :

Indien over het houden van de in paragraaf 2 bedoelde zittingen vóór ieder ander middel, behalve een exceptie van onbevoegdheid, door de verweerder of bij de opening van de debatten ambtshalve door de vrederechter een incident wordt uitgelokt, kan de eiser vóór de sluiting van de debatten vorderen dat de zaak wordt verwezen naar de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, voor beslissing ...[+++]

Lorsqu'au sujet des audiences visées au paragraphe 2 un incident est soulevé avant tout autre moyen, sauf une exception d'incompétence, par le défendeur, ou lorsqu'il est soulevé d'office à l'ouverture des débats par le juge de paix, le demandeur peut requérir, avant la clôture des débats, que la cause soit renvoyée au président des juges de paix et des juges au tribunal de police, pour décision, à défaut de quoi le juge de paix statue lui-même, l'un et l'autre sans préjudice du règlement d'un conflit de compétence qui, le cas échéant, est tranché en priorité et porte également, s'il y a lieu, sur le lieu des audiences.


De heer Vandenberghe weet uit zijn jarenlange pleitervaring voor de Raad van State dat dit college meermaals ambtshalve ter zitting een middel heeft opgeworpen.

M. Vandenberghe sait, de par sa longue expérience de plaidoirie au Conseil d'État, que cette juridiction a plus d'une fois soulevé un moyen d'office en audience.


De heer Vandenberghe weet uit zijn jarenlange pleitervaring voor de Raad van State dat dit college meermaals ambtshalve ter zitting een middel heeft opgeworpen.

M. Vandenberghe sait, de par sa longue expérience de plaidoirie au Conseil d'État, que cette juridiction a plus d'une fois soulevé un moyen d'office en audience.


« Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen.

« Cette réquisition ou cette demande doit, sous peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience..


« Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen.

« Cette réquisition ou cette demande doit, sous peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience..


Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, vóór ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op concrete en nieuwe elementen die tijdens de zitting aan het licht zijn gekomen.

Cette réquisition ou cette demande doit, à peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience.


Overwegende dat de voorvermelde arresten van de Raad van State het ministerieel besluit van 20 oktober 2000 tot benoeming in een gelijkwaardige graad van de naar de categorie bijzonder politiepersoneel van het operationeel korps van de rijkswacht overgeplaatste personeelsleden hebben vernietigd in de mate dat het de betrokken personeelsleden benoemde in een gelijkwaardige graad van de voormalige rijkswacht; dat in zijn verslag, de Franstalige auditeur een niet door de verzoekers ingeroepen middel ambtshalve heeft opgeworpen, namelijk dat artikel 2, 2°, van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtv ...[+++]

Considérant que les arrêts susmentionnés du Conseil d'Etat ont annulé l'arrêté ministériel du 20 octobre 2000 de nomination dans un grade équivalent des membres du personnel transférés vers la catégorie de personnel à compétence de police spéciale de la gendarmerie en ce qu'il nommait les membres du personnel concernés par ces arrêts dans un grade équivalent de l'ex gendarmerie; que dans son rapport, l'auditeur francophone du conseil d'Etat a soulevé d'office un moyen non invoqué par les requérants, à savoir que l'article 2, 2°, de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, n'a jamais été mis en vigueur par arrêté royal, délibéré en ...[+++]


Het Hof heeft bij beschikking van 27 april 2011 het volgende ambtshalve middel opgeworpen :

Par ordonnance du 27 avril 2011, la Cour a soulevé d'office le moyen suivant :


Die vordering of dat verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen (artikel 335bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering).

Cette réquisition ou cette demande doit, sous peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience (article 335bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle).


Met betrekking tot het bestreden artikel 7, heeft het Hof bij voormelde beschikking van 29 september 2004 het volgende middel ambtshalve opgeworpen :

En ce qui concerne l'article 7 entrepris, la Cour a, par l'ordonnance précitée du 29 septembre 2004, soulevé d'office le moyen suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekers ingeroepen middel ambtshalve heeft opgeworpen' ->

Date index: 2022-10-11
w