Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoeker werd ingeroepen " (Nederlands → Frans) :

3° in geval van een vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid, een uiteenzetting van de redenen die, volgens de verzoeker, de hoogdringendheid verantwoorden die ter ondersteuning van dat verzoekschrift werd ingeroepen.

3° en cas d'une demande de suspension d'extrême urgence, un exposé des motifs qui, selon le requérant, justifient l'urgence qui a été invoquée à l'appui de cette requête.


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


Een ander onderdeel van hun verzoek werd afgewezen omdat voor de betrokken documenten nog het legal professional privilege was ingeroepen, claim waarover het Hof van Justitie zich diende uit te spreken.

J’ai rejeté une autre partie de sa demande au motif que les documents en question étaient soumis aux droits à la protection accordée aux communications entre l'avocat et son client, alors en jugement à la Cour de justice.


In dit verband erkent het Hoog Administratief Rechtscollege dat het middel van de niet-naleving van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat door de verzoeker werd ingeroepen, blijkbaar gegrond is en dat de verzoeker dus een ernstig moeilijk te herstellen nadeel heeft ondervonden.

Pour ce faire, la Haute Juridiction administrative reconnaît que le moyen du non-respect des articles 10 et 11 de la Constitution invoqué par le requérant semble de toute évidence fondé et que, partant, le requérant a subi un préjudice grave difficilement réparable.


Indien hij het nodig acht voor de bescherming van het intellectueel recht dat ingeroepen werd door de verzoeker, en hij het redelijk acht, rekening houdend met de omstandigheden eigen aan het geding, kan de voorzitter in voorkomend geval bij dezelfde beschikking of bij een afzonderlijke beschikking, aan de houders van inbreukmakende goederen, de bij de productie en/of distributie daarvan gebruikte materialen, werktuigen en de desbetreffende documenten, het verbod opleggen zich ervan te ontdoen, ze te verplaatsen of elke wijziging eraan aan te brengen die hun werking beïnvloeden.

S'il le juge nécessaire pour la protection du droit de propriété intellectuelle invoqué par le requérant et raisonnable compte tenu des circonstances propres à la cause, le président peut, le cas échéant par la même ordonnance ou par une ordonnance distincte, faire défense aux détenteurs d'objets contrefaisants, ou des matériels et instruments utilisés pour produire et/ou distribuer ces biens ainsi que les documents s'y rapportant, de s'en dessaisir, de les déplacer ou d'y apporter toute modification affectant leur fonctionnement.


Kan de Commissie precies aangeven op welke datum in augustus de Spaanse autoriteiten de hulp van de Commissie hebben ingeroepen en op welke datum de Commissie het verzoek om hulp heeft ontvangen ter bestrijding van de vuurzee waardoor de autonome regio de eerste twee weken van augustus werd getroffen?

La Commission pourrait-elle indiquer à quelle date précise du mois d’août dernier, les autorités espagnoles ont contacté les services de la Commission en sollicitant une aide et quel jour la Commission a reçu la demande d’aide pour lutter contre le feu qui ravageait la Communauté autonome de Galice au cours de la première quinzaine d’août?


1. Kunnen dergelijke vergetelheden of misslagen die voor de nieuw opgerichte vennootschappen belangrijke nefaste financiële gevolgen hebben toch nog administratief worden rechtgezet wanneer die rechtspersonen een verzoek tot ambtshalve ontheffing zouden indienen op grond van de artikelen 376, § 3, 1° en 376terWIB 1992, zelfs wanneer er reeds een directoriale beslissing zou zijn getroffen geweest in de zin van artikel 375 WIB 1992 waarbij dit discussiepunt niet vroeger als gemotiveerde grief werd ingeroepen?

1. Est-il possible de procéder à une correction administrative de ces oublis ou erreurs susceptibles d'avoir de lourdes incidences financières sur les nouvelles sociétés, si les personnes morales introduisent une demande de dégrèvement d'office sur la base des articles 376, § 3, 1° et 376terCIR 1992, même si une décision directoriale est déjà tombée au sens de l'article 375 CIR 1992 dans laquelle ce point n'avait pas été invoqué au titre de grief motivé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeker werd ingeroepen' ->

Date index: 2025-09-17
w