Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Behandeling van verzoeken
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Didactische programma's
Educatieve software
Edukatieve software
Leerprogrammatuur
Lesprogrammatuur
Onderwijsprogrammatuur
Prioriteit geven aan verzoeken
Radioprogramma
Software voor onderwijs
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken programma's " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Didactische programma's | Educatieve software | Edukatieve software | Leerprogrammatuur | Lesprogrammatuur | Onderwijsprogrammatuur | Software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel pédagogique


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits






UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De Commissie richt aan Zwitserland verzoeken tot storting die overeenkomen met de bijdrage van Zwitserland in het budget van de programma's volgens deze overeenkomst.

4. La Commission adresse à la Suisse un appel de fonds correspondant à sa contribution au budget des programmes, conformément au présent accord.


De eerste verzoeken van de beheersinstanties om tussentijdse betalingen zijn eind september 2001 door de Commissie ontvangen voor de doelstelling 1-programma's op het vasteland, eind oktober 2001 voor de doelstelling 2-programma's op het vasteland, en eind november voor het doelstelling 2-programma voor de Åland-eilanden, alle binnen de reglementaire termijn van 18 maanden voor goedkeuring van programma's.

À la fin du mois de septembre, la Commission a reçu des autorités de gestion les premières demandes de paiement intermédiaire pour les programmes objectif 1 - Finlande continentale; à la fin d'octobre 2001, elle a reçu les demandes relatives aux programmes objectif 2 - Finlande continentale, et à fin novembre les demandes relatives aux programmes objectif 2 - Îles d'Åland, le tout dans le délai réglementaire de dix-huit mois suivant l'approbation des programme.


Het beslissingscomité bij het Hermesfonds zal bij de nadere invulling van zijn opdracht, ook rekening houden met de algemene en specifieke beleidslijnen van de Vlaamse Regering, vermeld in de afspraken tussen het Agentschap Innoveren en Ondernemen en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid, conform het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, of met de concrete verzoeken van de Vlaamse Regering aan het beslissingscomité bij het Hermesfonds om initiatieven te ontwikkelen voor een specifiek programma of voor een specifi ...[+++]

Lors de la réalisation de sa mission, le comité de décision auprès du Hermesfonds tiendra également compte des lignes politiques générales et spécifiques du Gouvernement flamand stipulées dans les engagements entre l'Agentschap Innoveren en Ondernemen et le Ministre flamand chargé de l'innovation technologique, conformément au décret cadre du 18 juillet 2003 sur la politique administrative, ou des demandes concrètes de la part du Gouvernement flamand adressées au comité de décision auprès du Hermesfonds afin de développer des initiatives pour un programme spécifique ou un accent spécifique au sein des mesures d'aide au fonctionnement.


5. Donoren kunnen hun bijdragen toewijzen aan specifieke thematische programma's, dan wel de uitvoerend directeur verzoeken voorstellen voor de toewijzing van hun bijdragen te doen.

5. Les donateurs peuvent affecter leurs contributions à des programmes thématiques spécifiques ou demander au Directeur exécutif de leur faire des propositions d'affectation de leurs contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het voorgenomen plan of programma aanzienlijke effecten kan hebben voor mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie, of in verdragspartijen bij het Verdrag, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, bezorgt de initiatiefnemer de documenten, vermeld in paragraaf 1, voor advies aan de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, verdragspartijen of gewesten.

Si le plan ou le programme envisagé est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans d'autres Etats membres de l'Union européenne ou dans des parties contractantes à la convention ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces Etats membres, parties contractantes ou régions en font la demande, l'initiateur transmet les documents visés au § 1er pour avis aux autorités compétentes des Etats membres, parties contractantes ou régions concernés.


1. Onverminderd de in artikel 282, lid 3, bedoelde mogelijkheid voor de ACS-Staat om een herziening van het indicatieve programma te verzoeken, wordt dit programma overeenkomstig artikel 282, lid 3, herzien ten laatste drie jaar na de inwerkingtreding van het Tweede Financieel Protocol of wanneer in het kader van het indicatieve programma van de ACS-Staat financieringsbesluiten zijn genomen voor een totaal bedrag overeenkomend met 80 % van de eerste financiële tranche van de indicatieve toewijzing, indien dat percentage wordt bereikt ...[+++]

1. Sans préjudice de la possibilité pour l'État ACP de demander une révision du programma indicatif, prévue par l'article 282, paragraphe 3, ce programme est révisé en conformité avec l'article 282, paragraphe 3, au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du second protocole financier, ou lorsque le montant total des décisions de financement prises dans le cadre du programme indicatif de l'État ACP a atteint 80 % de la première tranche financière de l'allocation indicative, si ce niveau est atteint avant la fin de ladite période de trois ans.


1. Onverminderd de in artikel 282, lid 3, bedoelde mogelijkheid voor de ACS-Staat om een herziening van het indicatieve programma te verzoeken, wordt dit programma overeenkomstig artikel 282, lid 3, herzien ten laatste drie jaar na de inwerkingtreding van het Tweede Financieel Protocol of wanneer in het kader van het indicatieve programma van de ACS-Staat financieringsbesluiten zijn genomen voor een totaal bedrag overeenkomend met 80 % van de eerste financiële tranche van de indicatieve toewijzing, indien dat percentage wordt bereikt ...[+++]

1. Sans préjudice de la possibilité pour l'État ACP de demander une révision du programma indicatif, prévue par l'article 282, paragraphe 3, ce programme est révisé en conformité avec l'article 282, paragraphe 3, au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du second protocole financier, ou lorsque le montant total des décisions de financement prises dans le cadre du programme indicatif de l'État ACP a atteint 80 % de la première tranche financière de l'allocation indicative, si ce niveau est atteint avant la fin de ladite période de trois ans.


5. Indien het dit opportuun acht, zendt het Comité de rapporten van de Staten die Partij zijn aan de gespecialiseerde organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties en andere bevoegde organen om daarin vervatte verzoeken om, of meldingen van hun behoefte aan technisch advies of ondersteuning tezamen met eventueel commentaar of aanbevelingen van het Comité ter zake van deze verzoeken of meldingen aan hen voor te leggen.

5. Le Comité transmet aux institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations unies et aux autres organismes compétents, s'il le juge nécessaire, les rapports des États Parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques, accompagnés, le cas échéant, de ses observations et recommandations touchant ladite demande ou indication, afin qu'il puisse y être répondu.


Indien de Commissie binnen twee maanden na ontvangst van het operationele programma van oordeel is dat een operationeel programma niet bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationale strategische referentiekader en de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, kan zij de lidstaat verzoeken haar alle nodige aanvullende informatie ter beschikking te stellen en in voorkomend geval het voorgestelde programma dienovereenkomstig te herzien.

Lorsque la Commission, dans les deux mois qui suivent la réception du programme opérationnel, considère qu'un programme opérationnel ne contribue pas à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre de référence stratégique national et les orientations stratégiques de la Communauté pour la cohésion, elle peut inviter l'État membre à fournir toutes les informations supplémentaires nécessaires et, le cas échéant, à revoir le programme proposé en conséquence.


De Commissie heeft alle drie de verzoeken opgenomen in haar actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm[74]. Zij werkt er nu aan gevolg te geven aan deze verzoeken en zal in de toekomst deze instrumenten evalueren op basis van de beleidsontwikkelingsbeginselen die zijn geformuleerd in punt 4.

La Commission a intégré chacune de ces trois demandes dans son plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm[74]. Elle s'attachera dans l'immédiat à donner suite à ces demandes et, plus tard, à évaluer ces instruments sur la base des principes d'élaboration des politiques énoncés à la section 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

verzoeken programma's ->

Date index: 2022-10-17
w