Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire doorvoer
Communautaire transit
Doorgaande reizigers
Doorvoer
Doorvoer naar een ander land
Doorvoer over de weg
Doorvoer per trein
Goederen in doorvoer
In doorvoer zijnde goederen
Internationale doorvoer
Regeling Uniedouanevervoe
Transit
Transito
Transitogoederen
Transitoverkeer
Uniedouanevervoer

Vertaling van "verzocht de doorvoer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorvoer | doorvoer naar een ander land | internationale doorvoer | transito | transitoverkeer

transit | transit international | transports en transit


adviescollege voor de doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten | Groep Deskundigen voor doorvoer van electriciteit tussen netwerken

Comité d'experts en matière de transit d'électricité sur les grands réseaux


goederen in doorvoer | in doorvoer zijnde goederen

biens en transit | marchandise en transit


transit | doorvoer

transit | passage des aliments à travers l'appareil digestif








doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]

transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]


Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]

transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rusland heeft de Commissie verzocht de doorvoer door de Unie toe te staan van vlees van pluimvee en vleesproducten van pluimvee die een niet-specifieke behandeling hebben ondergaan overeenkomstig deel 4 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG.

La Russie a demandé à la Commission d’autoriser le transit par l’Union de viandes de volailles et de produits à base de viandes de volailles ayant subi un traitement non spécifique, conformément à l’annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE.


Belarus heeft de Commissie verzocht om toestemming voor de doorvoer van vlees van pluimvee uit Belarus door Litouwen naar het Russische gebied Kaliningrad.

La Biélorussie a demandé à la Commission d’autoriser le transit par la Lituanie de viandes de volailles en provenance de son territoire et à destination du territoire russe de Kaliningrad.


2. Indien binnen 20 kalenderdagen nadat de exporteur schriftelijk heeft verzocht of er tegen de doorvoer geen bezwaar is, de exporteur geen bezwaren tegen de doorvoer worden ontvangen, wordt het geraadpleegde derde land van doorvoer geacht geen bezwaar te hebben en zijn stilzwijgende instemming met de doorvoer te hebben gegeven.

2. En l'absence d'objection au transit communiquée dans un délai de vingt jours à compter de la date de la demande écrite de non-objection au transit soumise par l'exportateur, le pays tiers de transit consulté est réputé ne pas avoir émis d'objection et avoir donné son accord tacite au transit.


2. Indien binnen twintig werkdagen nadat de exporteur schriftelijk heeft verzocht of er tegen de doorvoer geen bezwaar is, geen bezwaren tegen de doorvoer worden ontvangen, wordt het geraadpleegde derde land van doorvoer geacht geen bezwaar te hebben en zijn stilzwijgende instemming met de doorvoer te hebben gegeven.

2. En l'absence d'objection au transit communiquée dans un délai de vingt jours ouvrables à compter de la date de la demande écrite de non-objection au transit soumise par l'exportateur, le pays tiers de transit consulté est réputé ne pas avoir émis d'objection et avoir donné son accord tacite au transit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien binnen twintig kalenderdagen nadat de exporteur schriftelijk om toestemming voor doorvoer heeft verzocht, geen bezwaren tegen de doorvoer worden ontvangen, wordt het geraadpleegde derde land van doorvoer geacht geen bezwaar te hebben en zijn stilzwijgende instemming met de doorvoer te hebben gegeven.

2. En l'absence d'objection au transit communiquée dans un délai de vingt jours à compter de la date de la demande écrite d'autorisation de transit soumise par l'exportateur, le pays tiers de transit consulté est réputé ne pas avoir émis d'objection et avoir donné son accord tacite au transit.


Overwegende dat de Waalse Regering, hoewel de raadpleging van de grensoverschrijdende overheden in dit stadium van de behandeling van het dossier niet formeel verplicht is, gewenst heeft de Franse overheden te raadplegen om ze te bevragen in verband met de aspecten waarmee zij wensen dat rekening wordt gehouden in het door te voeren effectenonderzoek, dat, voor het overige, die instanties verzocht zijn de Franse overheden, entiteiten of instellingen aan te wijzen die bij het ontwerp betrokken zouden kunnen worden met het oog op de latere doorvoering van het o ...[+++]

Considérant que, bien que la consultation des autorités transfrontalières ne soit pas formellement obligatoire à ce stade d'instruction du dossier, le Gouvernement wallon a souhaité consulter les autorités françaises afin de les interroger quant aux aspects qu'ils souhaiteraient voir pris en compte dans l'étude d'incidences à réaliser; que, par ailleurs, ces instances ont été invitées à désigner les autorités, collectivités ou institutions françaises susceptibles d'être concernées par le projet en vue de la réalisation ultérieure de l'enquête publique;


Uiterlijk zeven kalenderdagen na de ontvangstdatum van de ontbrekende informatie zullen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming of de lidstaten van doorvoer die om deze informatie hadden verzocht, een ontvangstbevestiging van de nu naar behoren ingevulde aanvraag naar de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong sturen .

Au plus tard sept jours civils suivant la date de réception des informations manquantes demandées, les autorités compétentes de l'État membre de destination ou de transit qui les ont demandées adressent un accusé de réception de la demande dûment remplie aux autorités compétentes de l'État membre d'origine.


Uiterlijk zeven kalenderdagen na de ontvangstdatum van de ontbrekende informatie zullen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming of de lidstaten van doorvoer die om deze informatie hadden verzocht, een ontvangstbevestiging van de nu naar behoren ingevulde aanvraag naar de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong sturen .

Au plus tard sept jours civils suivant la date de réception des informations manquantes demandées, les autorités compétentes de l'État membre de destination ou de transit qui les ont demandées adressent un accusé de réception de la demande dûment remplie aux autorités compétentes de l'État membre d'origine.


De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 18 maart 2003 door de Minister van Economie verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 maart 1993 tot regeling van de in-, uit-, en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie" , heeft op 20 maart 2003 het volgende advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Ministre de l'Economie, le 18 mars 2003, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal " modifiant l'arrêté royal du 8 mars 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente" , a donné le 20 mars 2003 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 9 mei 2003 door de Minister van Justitie verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " betreffende de vergunning bedoeld in artikel 10 van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van en de bestrijding van illegale handel in wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie" , heeft op 14 mei 2003 het volge ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Ministre de la Justice, le 9 mai 2003 d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal " relatif à la licence visée à l'article 10 de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation, au transit et à la lutte contre le trafic d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente" , a donné le 14 mai 2003 l'avis suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht de doorvoer' ->

Date index: 2022-08-10
w