Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd " (Nederlands → Frans) :

Aan de andere kant zij opgemerkt dat in bepaalde gevallen verscheidene pogingen om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd omwille van de kwaliteit, ook in deze cijfers zijn opgenomen.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


Daarnaast zijn in deze cijfers ook gevallen opgenomen waarin verscheidene pogingen werden gedaan om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd wegens onvoldoende kwaliteit.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


Daarnaast zijn in deze cijfers ook gevallen opgenomen waarin verscheidene pogingen werden gedaan om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd wegens onvoldoende kwaliteit.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


Aan de andere kant zij opgemerkt dat in bepaalde gevallen verscheidene pogingen om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd omwille van de kwaliteit, ook in deze cijfers zijn opgenomen.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


»; 2. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat werd ingevoegd bij het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan en met de regel van niet-retroactiviteit van de wetten die onder meer is geformuleerd in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het, door een bepaling die op 19 december 2012 werd afgekondigd en die op 1 januari 2013 in werking is getreden, dus ...[+++]

»; 2. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la Région wallonne du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec son article 190 et la règle de la non-rétroactivité des lois formulée notamment à l'article 2 du Code civil, en ce que, par une disposition promulguée le 19 décembre 2012 et entrée en vigueur le 1 janvier 2 ...[+++]


Zodra een zorgverlener die het systeem gebruikt één of meerdere misbruiken of inbreuken op deze overeenkomst vaststelt, zal deze het NIC hierover per aangetekend schrijven een waarschuwing zenden In geval van herhaling van de feiten binnen 365 dagen vanaf de eerste inbreuk, zal de Overeenkomstencommissie ziekenhuizen - verzekeringsinstellingen de diensten voor administratieve en geneeskundige controle van het RIZIV hiervan op de ho ...[+++]

Dès qu'un dispensateur de soins qui utilise le système constate un ou plusieurs abus ou infractions à la présente convention, il adressera un avertissement par envoi recommandé au CIN. Si les faits devaient se répétés dans une période de 365 jours à compter de la première infraction, la Commission de conventions hôpitaux - -organismes assureurs avisera les services de contrôle administratif et de contrôle médical de l'INAMI et entreprendra, sur la base de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires contre la partie qui commet l'infraction. o Lorsque qu'un hôpital de par l'utilisation du réseau met en danger ...[+++]


2. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat werd ingevoegd bij het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan en met de regel van niet-retroactiviteit van de wetten die onder meer is geformuleerd in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het, door een bepaling die op 19 december 2012 werd afgekondigd en die op 1 januari 2013 in werking is getreden, dus ...[+++]

2. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la Région wallonne du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec son article 190 et la règle de la non-rétroactivité des lois formulée notamment à l'article 2 du Code civil, en ce que, par une disposition promulguée le 19 décembre 2012 et entrée en vigueur le 1 janvier 2013, ...[+++]


In de eerste fase gaat het om het verzamelen van vingerafdrukken binnen 48 uur nadat een asielaanvraag is ingediend, en in de tweede fase verzenden de lidstaten de gegevens die zij op deze wijze hebben verkregen binnen 24 uur naar het centrale Eurodac-systeem.

À la première étape, les empreintes digitales sont collectées dans un délai de 48 heures suivant la soumission de la demande d’asile, et à la deuxième étape, les données collectées sont transmises par les États membres au système central d’EURODAC dans un délai de 24 heures.


Nadat zij in de gelegenheid waren gesteld de basisbeginselen (doc. DGXXI/2128/95 rev. 2) van het NCTS-project van de Commissie te bestuderen, gaven de leden van de tijdelijke enquêtecommissie in hun aanbevelingen de mening te kennen dat het NCTS onontbeerlijk was om de regelingen voor communautair en gemeenschappelijk douanevervoer onder controle te brengen en kwamen zij tot de conclusie dat dit systeem zonde ...[+++]

Les membres de la commission temporaire d'enquête, ayant eu l'opportunité d'étudier les principes fondamentaux du projet NSTI de la Commission (document XX/2128/95 Rév 2), ont souligné dans leurs recommandations que le NSTI était un élément essentiel pour la gestion du système de transit communautaire/commun, et ils ont conclu qu'il devait être mis en oeuvre sans délai.


Nadat wereldwijd enorme hoeveelheden comsumentenproducten waren teruggeroepen, kwam een interne evaluatie door de Commissie van het EU-kader voor productveiligheid[3] in 2007 tot de slotsom dat het communautair systeem (inclusief deze richtlijn) de Europese burgers een hoog niveau van bescherming tegen onveilige consumentenprodu ...[+++]

En 2007, à la suite de rappels massifs de produits de consommation à travers le monde, la Commission a passé en revue[3] le cadre de l’Union européenne pour la sécurité des produits et conclu que le système communautaire, dont fait partie la directive en question, était à même d'assurer aux citoyens européens un niveau élevé de protection contre les produits de consommation dangereux[4], pour autant que les règles de ce système soient correctement appliquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd' ->

Date index: 2023-08-14
w