Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekering kunnen genieten » (Néerlandais → Français) :

Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende neurostimulatoren en toebehoren voor diepe hersenstimulatie in geval van bewegingsstoornissen moet aan volgende voorwaarden worden voldaan :

Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs et accessoires pour stimulation cérébrale profonde en cas de mouvements anormaux, il doit être satisfait aux conditions suivantes :


« Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatoren in geval van een refractair failed back surgery syndrome (FBSS) of een refractair failed neck surgery syndrome (FNSS) voor een rechthebbende met een aangetoond neuropathisch pijnsyndroom, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan : »

« Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs en cas de failed back surgery syndrome (FBSS) réfractaire ou de failed neck surgery syndrome (FNSS) réfractaire pour un bénéficiaire avec un syndrome douloureux neuropathique démontré, il doit être satisfait aux conditions suivantes : »


"Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de magnetisch- verlengbare staven, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:

"Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux tiges magnétiques allongeables, il doit être satisfait aux conditions suivantes :


Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende het materiaal voor trombectomie of embolectomie, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:

Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives au matériel de thrombectomie ou embolectomie, il doit être satisfait aux conditions suivantes :


« Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende het geheel van gebruiksmateriaal gebruikt tijdens een thyreoïdectomie of parathyreoïdectomie verricht met een ultrasoon dissector en/of bipolaire weefselfusie, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan: »

« Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux dispositifs utilisés lors d'une thyroïdectomie ou d'une parathyroïdectomie effectuée à l'aide d'un dissecteur ultrasonique ou fusion tissulaire bipolaire, il doit être satisfait aux conditions suivantes : »


Wanneer zelfstandigen door een geval van overmacht (zoals een beroepsallergie) gedwongen worden hun zelfstandige activiteit stop te zetten, zouden zij deze verzekering kunnen genieten op voorwaarde dat zij door de stopzetting volledig zonder een beroeps- of vervangingsinkomen komen te staan.

Lorsque des travailleurs indépendants sont forcés de cesser leur activité indépendante en cas de force majeure (comme une allergie professionnelle), ils pourraient profiter de cette assurance à condition qu’ils soient, en raison de la cessation d’activité, complètement sans revenu professionnel ou de revenu de substitution.


Als de bovenvermelde persoon verlof heeft wegens persoonlijke aangelegenheden, kan artikel 247, § 1, 20º, a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, op hem worden toegepast : hij zal het recht op geneeskundige verzorging kunnen genieten in zijn hoedanigheid van gerechtigde die, omdat hij zich in een behartigenswaardige maatschappelijke toestand bevindt, ophoudt onderworpe ...[+++]

Si la personne susvisée se trouve en congé pour convenance personnelle, l'article 247, § 1 , 20º, a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, peut lui être appliqué : elle pourra bénéficier du droit aux soins de santé en sa qualité de titulaire qui se trouvant dans une situation sociale digne d'intérêt, cesse d'être assujetti à la sécurité sociale des travailleurs (communément appelé titulaire en assurance continuée) et ce pour une durée égale à celle de la période pendant laquelle elle est dispensée de fournir des pre ...[+++]


Kunnen genieten van de forfaitaire verminderingen, bedoeld in artikel 9, de personen bedoeld in artikel 37undeciesvan de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, die een verzekeringstegemoetkoming in de kosten voor de verstrekkingen genieten en wier jaarlijks belastbaar netto inkomen van hun huishouden het bedrag van 20 600,00 EUR niet overschrijdt.

Peuvent bénéficier des réductions forfaitaires visées à l’article 9, les personnes visées à l’article 37undeciesde la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, bénéficiant d’une intervention de l’assurance dans le coût des prestations dont le montant annuel des revenus nets imposables de leur ménage ne dépasse pas 20 600,00 EUR.


Indien de voorzitters van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of hun vervangers alsook de gewezen voorzitters van een OCMW en hun vervangers na de beëindiging van hun mandaat slechts met toepassing van het artikel 32, 15º, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, verstrekkingen krachtens de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging kunnen genieten, neemt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de p ...[+++]

Si, après la fin de leur mandat, les présidents des centres publics d'aide sociale ou leurs remplaçants ainsi que les anciens présidents de CPAS et leurs remplaçants ne peuvent bénéficier des prestations relatives à l'assurance obligatoire soins de santé qu'en application de l'article 32, 15º, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les cotisations personnelles dues en vertu de cette disposition sont prises en charge par le centre public d'aide sociale».


Als de bovenvermelde persoon verlof heeft wegens persoonlijke aangelegenheden, kan artikel 247, § 1, 20º, a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, op hem worden toegepast : hij zal het recht op geneeskundige verzorging kunnen genieten in zijn hoedanigheid van gerechtigde die, omdat hij zich in een behartigenswaardige maatschappelijke toestand bevindt, ophoudt onderworpe ...[+++]

Si la personne susvisée se trouve en congé pour convenance personnelle, l'article 247, § 1, 20º, a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, peut lui être appliqué : elle pourra bénéficier du droit aux soins de santé en sa qualité de titulaire qui se trouvant dans une situation sociale digne d'intérêt, cesse d'être assujetti à la sécurité sociale des travailleurs (communément appelé titulaire en assurance continuée) et ce pour une durée égale à celle de la période pendant laquelle elle est dispensée de fournir des pres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekering kunnen genieten' ->

Date index: 2022-07-21
w