Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekeren tegen de volgende vier soorten » (Néerlandais → Français) :

De Conventie voorziet dat MIGA investeringen kan verzekeren tegen de volgende vier soorten niet-commerciële risico's; risico's die betrekking hebben op : (1) beperkingen van kapitaaltransfers; (2) onteigeningen of soortgelijke overheidsmaatregelen; (3) oorlog en oproer; en (4) contractbreuk vanwege de overheid of de ontstentenis om beroep te doen op een scheidsrechter of een rechter.

La Convention prévoit que la MIGA assure des investissements contre les risques non-commerciaux, c'est-à-dire les risques: (1) de transfert; (2) d'expropriation ou des mesures gouvernementales similaires; (3) de conflits armés et de troubles civils; et (4) de rupture de contrat par le gouvernement d'accueil dans le cas où il y a insuffisance ou impossibilité de recourir à un arbitre ou à un juge.


De Conventie voorziet dat MIGA investeringen kan verzekeren tegen de volgende vier soorten niet-commerciële risico's; risico's die betrekking hebben op : (1) beperkingen van kapitaaltransfers; (2) onteigeningen of soortgelijke overheidsmaatregelen; (3) oorlog en oproer; en (4) contractbreuk vanwege de overheid of de ontstentenis om beroep te doen op een scheidsrechter of een rechter.

La Convention prévoit que la MIGA assure des investissements contre les risques non-commerciaux, c'est-à-dire les risques: (1) de transfert; (2) d'expropriation ou des mesures gouvernementales similaires; (3) de conflits armés et de troubles civils; et (4) de rupture de contrat par le gouvernement d'accueil dans le cas où il y a insuffisance ou impossibilité de recourir à un arbitre ou à un juge.


Voor de soorten hert, ree, everzwijn wordt de jacht bovendien tegen de volgende voorwaarden uitgeoefend : 1° uitsluitend tussen 15 oktober en 31 december; 2° uitsluitend in klopjacht onder de vorm van drijfjacht en loerjacht, zonder hond, naar rato van maximum drie dagen per jachtjaar en per reservaat zoals bepaald in artikel 1, of per collectieve loerjacht; 3° uitsluitend door jagers die kunnen deelnemen aan een collectieve jacht georganiseerd in het domaniaal reservaat van de Hoge Venen naar aanleiding van de verkoop van jachtvergunningen door openbar ...[+++]

Pour les espèces Cerf, Chevreuil et Sanglier, la chasse est en outre effectuée aux conditions suivantes : 1° uniquement entre le 15 octobre et le 31 décembre; 2° uniquement en battue sous forme de traque-affût, sans chien, à raison de trois journées maximum par année cynégétique et par réserve telle que délimitée à l'article 1, ou par affûts collectifs; 3° uniquement par des chasseurs susceptibles de participer à une chasse collective organisée dans la réserve domaniale des Hautes-Fagnes suite à la vente de licences de chasse par adjudication publique dans la Direction de Malmedy.


De huurder zal de woning verzekeren tegen brand, storm, sneeuw- of ijsdruk, waterschade, glasbreuk en vandalisme; deze verzekering moet ook uitgebreid zijn tot de dekking van schade aan onroerende goederen als gevolg van een diefstal of poging tot diefstal en tot de persoonlijke aansprakelijkheid ten opzichte van derden ten gevolge van de gedekte gevaren volgens de volgende modaliteiten : - Naam van de verzekeraar - Polisnummer Hij moet de betaling van de premies op elk ogenblik kunnen verant ...[+++]

Le preneur veillera à assurer le logement contre les risques d'incendie, tempête, pression de la neige ou de la glace, dégâts des eaux, bris de vitrage et vandalisme étendue à la couverture de dégradations immobilières suite à un vol ou tentative de vol ainsi que la responsabilité personnelle vis-à-vis des tiers suite aux périls couverts, selon les modalités suivantes : - Nom de l'organisme assureur - Numéro de police Il devra pouvoir justifier à tout moment du paiement des primes.


In deze circulaire zijn de volgende beveiligingsmaatregelen bepaald inzake het openen van een rekening op afstand: Er zijn vier soorten bewijsstukken aan de hand waarvan een instelling de identiteit van een op afstand geïdentificeerde cliënt kan nagaan: zijn - Belgische of buitenlandse - elektronische identiteitskaart, een gekwalificeerd certificaat in de zin van de richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 ...[+++]

Cette circulaire définit les mesures de sécurisation suivantes concernant l'ouverture d'un compte à distance: Il y a quatre types de documents probants auxquels les organismes peuvent recourir pour procéder à la vérification de l'identité d'un client qui est identifié à distance, à savoir, sa carte d'identité électronique (belge ou étrangère), un certificat qualifié au sens de la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 1999, sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques, la copie d'une carte d'identité dont la véracité est vérifiée par la consultation du Registre national, ou une copie d'un ...[+++]


Bij de hoorzitting van de Kamercommissie voor de Justitie met de Franse magistraten, heeft de heer Roussel, procureur van de Republiek bij de rechtbank van eerste aanleg van Bethune, uitgelegd dat de onmiddellijke verschijning niet het wondermiddel is tegen hooliganisme en dat men vier soorten van procedures had aangewend.

Lorsque les magistrats français ont été entendus par la commission de la Justice de la Chambre, M. Roussel, procureur de la République près le tribunal de grande instance de Béthune, a expliqué que la comparution immédiate n'était pas la panacée pour les faits de hooliganisme et qu'on avait utilisé quatre types de procédures.


Bij de hoorzitting van de Kamercommissie voor de Justitie met de Franse magistraten, heeft de heer Roussel, procureur van de Republiek bij de rechtbank van eerste aanleg van Bethune, uitgelegd dat de onmiddellijke verschijning niet het wondermiddel is tegen hooliganisme en dat men vier soorten van procedures had aangewend.

Lorsque les magistrats français ont été entendus par la commission de la Justice de la Chambre, M. Roussel, procureur de la République près le tribunal de grande instance de Béthune, a expliqué que la comparution immédiate n'était pas la panacée pour les faits de hooliganisme et qu'on avait utilisé quatre types de procédures.


Investeerders kunnen hun projecten verzekeren tegen elke mogelijke combinatie van de vier typen dekking;

Les investisseurs peuvent assurer des projets contre toute combinaison de ces quatre types de risque;


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter grif ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par trois arrêts du 7 avril 2015 en cause de l'Etat belge contre respectivement la SPRL « La Centrale », la SPRL « Genius Vision » et la SA « L'Etal », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 avril 2015, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en c ...[+++]


In zijn arrest van 18 december 2014 in de zaak-Abdida (C-562/13) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie het volgende geoordeeld: "Uit een en ander volgt dat op de gestelde vragen moet worden geantwoord dat de artikelen 5 en 13 van richtlijn 2008/115, gelezen in het licht van de artikelen 19, lid 2, en 47 van het Handvest, en artikel 14, lid 1, sub b, van die richtlijn in die zin moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling: - die geen schorsende werking toekent aan een beroep tegen ee ...[+++]

Le 18 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE dans l'arrêt Abdida (C-562/13) a déclaré que: "Les articles 5 et 13 de la directive 2008/115/CE [retour], lus à la lumière des articles 19, paragraphe 2, et 47 de la Charte, ainsi que l'article 14, paragraphe 1, sous b), de cette directive doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une législation nationale: - qui ne confère pas un effet suspensif à un recours exercé contre une décision [de refus de 9ter] ordonnant à un ressortissant de pays tiers atteint d'une grave maladie de quitter le territoire d'un État membre, lorsque l'exécution de cette décision est susceptible d'expose ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeren tegen de volgende vier soorten' ->

Date index: 2024-02-02
w