Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Anankastische neurose
Dwangneurose
Nauw verwante markt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overlijden van niet-verwant persoon
Terugtrekken
Verwante activiteit

Vertaling van "verwant zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers




HIV-ziekte leidend tot overige maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


overlijden van niet-verwant persoon

décès d'une personne sans lien de parenté


aanval door niet-verwante zorgverlener

agression par un aide-soignant non apparenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op Europees niveau is er een duidelijke wil de NBMV een grotere bescherming te verlenen, zoals blijkt uit de herziening van artikel 8.4. van de Dublinverordening die momenteel wordt uitgewerkt en die in het bijzonder de regels betreft die van toepassing zijn op een NBMV van wie geen enkel familielid, broer of zuster of verwant zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt.

Au niveau de l'Union européenne, il y a une volonté claire d'apporter une protection plus importante aux MENA, en témoigne la refonte actuellement en cours de l'article 8(4) du règlement Dublin et qui concerne tout particulièrement les règles s'appliquant à un mineur non-accompagné dont aucun membre de la famille, frère ou soeur ou proche ne se trouve sur le territoire d'un État membre.


Er dient steeds aan de volgende voorwaarden voldaan te zijn : 1° de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten worden gehouden en behandeld in een gesloten omgeving; 2° de activiteit waarvoor een afwijking wordt gevraagd, wordt uitgevoerd door personeel met aantoonbare ervaring met de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten of nauw verwante soorten; 3° het vervoer naar en van de gesloten omgeving vindt plaats onder in de afwijking vastgelegde omstandigheden die de ontsnapping van de invasieve uitheemse soorten onmogelijk maken; 4° als de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten dieren zijn, worden ...[+++]

En l'occurrence, les conditions suivantes doivent être réunies : 1° l'espèce exotique envahissante préoccupante pour l'Union est conservée et manipulée en détention confinée ; 2° l'activité pour laquelle une dérogation est demandée, doit être réalisée par un personnel possédant une expérience avérée des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union ou d'espèces voisines ; 3° le transport vers et depuis l'installation de détention confinée est effectué dans des conditions prévues par la dérogation, empêchant toute fuite de l'espèce exotique envahissante ; 4° si les espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union sont des animaux, ils sont marqués ou, le cas échéant, identifiés d'une autre manière efficace en utilis ...[+++]


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne qui réside habituellement sur le territoire ...[+++]


De voorbereidingscyclus voor een interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die ofwel een kind dat in het buitenland verblijft en met wie de adoptant is verwant tot in de derde graad, ofwel een kind dat met de adoptant in België verblijft, gemachtigd is er zich te vestigen of er langer dan drie maanden te verblijven, of onder NBMV-voogdij is geplaatst, wensen te adopteren, omvat het volgende :

Le cycle de préparation à une adoption internationale intrafamiliale, qui s'adresse aux candidats adoptants souhaitant adopter soit un enfant résidant à l'étranger apparenté jusqu'au 3 degré, soit un enfant résidant en Belgique avec l'adoptant, autorisé à s'y établir ou à y séjourner plus de trois mois, ou ayant fait l'objet d'une mise sous tutelle MENA, comprend:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorbereidingscyclus voor een interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die ofwel een kind dat in het buitenland verblijft en met wie de adoptant is verwant tot in de derde graad, ofwel een kind dat met de adoptant in België verblijft, gemachtigd is er zich te vestigen of er langer dan drie maanden te verblijven, of onder NBMV-voogdij is geplaatst, wensen te adopteren, omvat het volgende :

Le cycle de préparation à une adoption internationale intrafamiliale, qui s'adresse aux candidats adoptants souhaitant adopter soit un enfant résidant à l'étranger apparenté jusqu'au 3 degré, soit un enfant résidant en Belgique avec l'adoptant, autorisé à s'y établir ou à y séjourner plus de trois mois, ou ayant fait l'objet d'une mise sous tutelle MENA, comprend:


Niets belet dat de invalide of gehandicapte zich met het voertuig verplaatst in gezelschap van andere personen of dat hij in zijn aanwezigheid het besturen toevertrouwt aan een verwante of zelfs aan een derde.

Rien ne s’oppose à ce que la personne invalide ou handicapée se déplace dans le véhicule en compagnie d’autres personnes, ou à ce qu’elle en confie la conduite, en sa présence, à un parent, voire à un tiers.


De partijen verbinden zich ertoe het Statuut van Rome ten uitvoer te leggen en de noodzakelijke stappen te zetten om de verwante instrumenten te ratificeren (zoals de overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten van het Internationaal Strafhof).

Elles s'engagent à mettre en oeuvre le statut de Rome et à prendre les mesures nécessaires pour ratifier les instruments connexes (tel que l'accord sur les privilèges et immunités de la CPI).


Om tastbare resultaten te boeken moeten de steunprogramma's zich richten op nationale en regionale beleids- en hervormingsmaatregelen inzake landbouw en voedselzekerheid, en verwante kwesties als grond, water en biobrandstoffen, waarbij ten volle rekening moet worden gehouden met de klimaatverandering.

Afin de parvenir à des résultats tangibles, les programmes d'assistance doivent soutenir les politiques et les réformes nationales et régionales concernant l'agriculture et la sécurité alimentaire et les domaines associés, tels que la terre, l'eau et les biocarburants, en prenant pleinement en considération les défis du changement climatique.


Het Centrum heeft zijn sociale zetel in het Egmontpaleis, maar de bureaus zullen zich in de lokalen bevinden behorend bij het Museum van Tervuren (MRAC) die het zijn logistieke steun zal toebrengen en in nauwe synergie zal werken met dit centrum, rekening houdend met de zeer verwante aandachtspunten.

Le Centre a son siège social au Palais d'Egmont mais ses bureaux seront établis dans des locaux dépendant du Musée de Tervueren (MRAC), qui lui apportera son soutien logistique et travaillera en étroite synergie avec ce centre, compte tenu des points d'intérêt très proches.


Tot nu toe werd ieder veebeslag waarbinnen zich een besmetting voordeed automatisch volledig afgemaakt en vernietigd; alle dieren ouder dan 2 jaar worden onderzocht. Er wordt een tracing uitgevoerd om alle ascendenten, descendenten en verwante dieren van het betrokken dier op te sporen, te onderzoeken en te vernietigen.

Jusqu'à présent tout le troupeau dans lequel a eu lieu la contamination est automatiquement abattu et détruit; tous les animaux de plus de 2 ans sont analysés; le tracing est effectué pour retrouver les ascendants, descendants et collatéraux de l'animal atteint; ils sont aussi abattus, analysés et détruits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwant zich' ->

Date index: 2023-04-19
w