Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele VTE
Actuele afbeelding
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
Actuele kaart
Actuele virtuele-terminalomgeving
De nietigverklaring vervolgen
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Huidige virtuele-terminalomgeving
Methode van de actuele blootstelling
Methode van het actuele risico
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "vervolgens een actuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

interpréter des données actuelles


op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie

se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie


actuele afbeelding | actuele kaart

renvoi courant | renvoi d'appel abrégé courant


actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving

environnement de terminal virtuel en vigueur


methode van de actuele blootstelling | methode van het actuele risico

méthode du risque courant


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

suivre l’actualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij dringen zich volgende kanttekeningen op: - Vooreerst dient aangestipt dat de actuele gegevens nog niet definitief zijn gezien er steeds laattijdige aangiften kunnen ingediend worden en dit tot en met eind 2015; - Vervolgens is het belangrijk te melden dat bepaalde horecazaken niet altijd opgenomen worden binnen de bovenbedoelde Nacecodes.

De ce fait, les commentaires suivants s'imposent: - Tout d'abord, il convient de noter que les données actuelles ne sont pas encore définitives étant donné que des déclarations tardives peuvent toujours être déposées et ce jusqu'à lafin de l'année 2015; - Ensuite, il est important de signaler que certaines entreprises Horeca ne sont pas toujours reprises dans les codes Nace susmentionnés.


Mevrouw Bashkatov schetst vervolgens een aantal actuele feiten.

Mme Bashkatov dresse d'abord un bref portrait d'une série de faits actuels.


Vooreerst de samenwerking tussen de nationale parlementen versterken door wederzijdse steun en vervolgens op flexibele wijze het politieke debat organiseren over actuele vraagstukken, eventueel met de vaste commissies.

Premièrement, le renforcement de la collaboration entre les Parlements nationaux par une aide mutuelle et, ensuite, le débat politique qui devrait être organisé de manière flexible sur des problématiques d'actualité, éventuellement avec les commissions permanentes.


Het commissielid verwijst vervolgens naar een van de verslagen van het directiecomité van de Belgische Vereniging van Banken waarin wordt gestipuleerd : « Het directiecomité gelast het Bureau na te gaan of het mogelijk is dat van de bevoegde autoriteiten een algemeen overleg wordt verkregen over al die aangelegenheden, alle actuele problemen, wat een moratorium impliceert inzake het wetsvoorstel van senator Poty.

Le commissaire renvoie ensuite à un des rapports du comité de direction de l'Association belge des banques, dans lequel on peut lire ceci (traduction) : « Le comité de direction charge le Bureau d'examiner s'il serait possible d'avoir avec les autorités compétentes une concertation générale sur toutes ces questions et sur tous les problèmes actuels, ce qui, par rapport à la proposition de loi du sénateur Poty, implique l'adoption d'un moratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De door het Instituut ontwikkelde studies en onderzoeken hebben enerzijds tot doel om kwalitatieve en kwantitatieve gegevens te verzamelen en aan te leveren die de implementatie van de verschillende missies (klachtenbehandeling, voorbereiding/uitvoering van regeringsbeslissingen, gender mainstreaming, strijd tegen partnergeweld, enz) te bevorderen, en anderzijds om nieuwe thema’s te verkennen en actuele problematieken in kaart te brengen, die vervolgens kunnen wo ...[+++]

1. Les études et les recherches développées par l’Institut ont pour objectif, d’une part, de collecter et de fournir des données qualitatives et quantitatives permettant de promouvoir l’implémentation des différentes missions (traitement des plaintes, préparation/exécution des décisions du gouvernement, lutte contre la violence entre partenaires, etc) et, d’autre part, d’explorer de nouvelles thématiques et d’aborder des problématiques actuelles, qui pourront ensuite être intégrées dans le fonctionnement de l’Institut (ou d’autres organisations/départements, par ex. dans le cadre du gender mainstreaming).


Vervolgens worden er « pilootprojecten » opgezet die binnen een zeer korte termijn inzicht moeten kunnen geven in de wijze waarop actuele meet- en opvolgingssystemen worden aangestuurd en die de noodzakelijke terugkoppeling moet kunnen geven naar de stuurgroep teneinde duidelijkheid te brengen over het bestaan van een eventuele kloof tussen de huidige realiteit en de vooropgestelde doelstellingen en prioriteiten.

Ensuite, des « projets pilotes » sont mis sur pied, qui à très court terme doivent pouvoir donner une idée de la manière dont les systèmes de mesure et de suivi actuels sont dirigés et donner le feed-back nécessaire au groupe d'experts afin de révéler l'existence d'un éventuel fossé entre la réalité actuelle et les objectifs et priorités postulés.


Omdat de Commissie in eerste instantie haar wettelijke verplichtingen op vertaalgebied dient na te komen, moet zij vervolgens voortdurend streven naar een juist evenwicht tussen het verstrekken van relevante en actuele informatie aan EU-partners in zoveel mogelijk talen enerzijds en het realiseren van een snelle en kostenefficiënte besluitvorming en de bescherming van de Europese belastingbetaler tegen onevenredig hoge lasten ander ...[+++]

Vu la nécessité pour la Commission de remplir ses obligations juridiques en matière de traduction, il lui est nécessaire d’essayer en permanence de trouver le juste équilibre entre la mise à disposition des acteurs de l’UE d’informations pertinentes et à jour dans un nombre de langues aussi grand que possible d’une part, et de garantir un processus de prise de décision rapide et économique tout en protégeant les contribuables européens d’une charge disproportionnée, d’autre part.


Omdat de Commissie in eerste instantie haar wettelijke verplichtingen op vertaalgebied dient na te komen, moet zij vervolgens voortdurend streven naar een juist evenwicht tussen het verstrekken van relevante en actuele informatie aan EU-partners in zoveel mogelijk talen enerzijds en het realiseren van een snelle en kostenefficiënte besluitvorming en de bescherming van de Europese belastingbetaler tegen onevenredig hoge lasten ander ...[+++]

Vu la nécessité pour la Commission de remplir ses obligations juridiques en matière de traduction, il lui est nécessaire d’essayer en permanence de trouver le juste équilibre entre la mise à disposition des acteurs de l’UE d’informations pertinentes et à jour dans un nombre de langues aussi grand que possible d’une part, et de garantir un processus de prise de décision rapide et économique tout en protégeant les contribuables européens d’une charge disproportionnée, d’autre part.


Door het moeten bijeensprokkelen van actuele documenten en die vervolgens te moeten laten voorzien van een apostille, voelen jonge mensen zich nodeloos verdacht gemaakt.

Les jeunes trouvent la collecte des documents actuels et leur super-certification particulièrement ardues.


31. kijkt uit naar de door de Wereldbank af te ronden evaluatie van de behoeften op het gebied van wederopbouw in de Federale Republiek Joegoslavië; verwacht dat de Commissie vervolgens een actuele, systematische evaluatie uitvoert van de meerjarige behoeften in de gehele Balkan; verwacht in dit verband tevens een gedetailleerd meerjarig programmavoorstel voor rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; acht de steun aan de wederopbouw en aan de bevordering van de democratie en het scheppen van een rechtsstaat in Servië uiterst belangrijk, maar is van mening dat deze vergezeld moet gaan van strikte politieke voorwaarden en dat de steu ...[+++]

31. attend avec impatience l'évaluation à laquelle la Banque mondiale doit mettre la dernière main en ce qui concerne les besoins de la République fédérale de Yougoslavie en matière de reconstruction; attend de la Commission qu'elle présente ensuite une évaluation systématique et actualisée des besoins pluriannuels dans la région des Balkans tout entière; attend aussi, à cet égard, une proposition de programmation pluriannuelle détaillée pour la rubrique 4 des perspectives financières; estime que l'aide à la reconstruction ainsi qu'à l'établissement de la démocratie et de l'État de droit en Serbie est extrêmement importante, mais qu'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens een actuele' ->

Date index: 2021-03-27
w