Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens behandelen twee » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens behandelen twee aparte titels de twee voornaamste doelstellingen van de Overeenkomst ter bestrijding van fraude : administratieve samenwerking (Titel II, de hoofdstukken 1 tot 5, artikelen 7 tot 24) en wederzijdse rechtshulp (Titel III, artikelen 25 tot 38).

Deux Titres séparés traitent ensuite des deux objets principaux de la coopération en vue de lutter contre la fraude: la coopération administrative (Titre II, Chapitres 1 à 5, Articles 7 à 24) et l'entraide judiciaire (Titre III, Articles 25 à 38).


Vervolgens behandelen twee aparte titels de twee voornaamste doelstellingen van de Overeenkomst ter bestrijding van fraude : administratieve samenwerking (Titel II, de hoofdstukken 1 tot 5, artikelen 7 tot 24) en wederzijdse rechtshulp (Titel III, artikelen 25 tot 38).

Deux Titres séparés traitent ensuite des deux objets principaux de la coopération en vue de lutter contre la fraude: la coopération administrative (Titre II, Chapitres 1 à 5, Articles 7 à 24) et l'entraide judiciaire (Titre III, Articles 25 à 38).


Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolge ...[+++]

Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instauration d'une méthodologie pour le suivi des fonds versés sur le compte de l'OCSC ou virés sans aucune commun ...[+++]


De verkorte termijnen zijn de volgende: het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen moet asielaanvragen uit deze landen binnen de 15 werkdagen behandelen (de betrokken vreemdeling heeft vervolgens 30 dagen tijd om een annulatieberoep in te stellen) en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen moet deze beroepen binnen de twee maanden behandelen.

Les délais raccourcis sont les suivants : le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides doit traiter les demandes d’asile de ces pays dans les 15 jours ouvrables (l’étranger concerné dispose ensuite de 30 jours pour introduire un recours en annulation) et le Conseil du contentieux des étrangers doit traiter ces recours dans les deux mois.


Aan de hand van operationele voorbeelden zal ze de twee grote groepen van terugkeerprogramma's behandelen. Vervolgens zal ze de term « vrijwillige terugkeer » definiëren en de modulaire opbouw en het chronologisch verloop van deze programma's voorstellen.

Illustrés par des exemples opérationnels, j'aborderai les deux grands groupes de programmes d'aide au retour, avant de définir l'expression de « retour volontaire » et de passer en revue l'articulation modulaire et les stades chronologiques de ces programmes.


Vervolgens zal de rapporteur MEDA 2 behandelen d.w.z. de ervaring die daarmee de eerste drie jaren (2002-2002) werd opgedaan, rekening houdend met twee belangrijke gebeurtenissen: de uitbreiding van de EU van 15 tot 25 leden en het Verdrag van Nice, alsmede de lopende werkzaamheden van de Europese Conventie, en zich buigen over de vijf problemen waarmee de MEDA-landen worden geconfronteerd: a) de bevolkingsgroei, b) werkgelegenheid en migratie, c) globalisering, d) het schaarser worden van de natuurlijke hulpbronn ...[+++]

Ensuite le rapporteur examine MEDA II dans une expérience de trois premières années (2000-2002) en prenant compte de deux événements importants : l'élargissement de l'UE de 15 à 25 membres et le Traité de Nice, ainsi que les travaux en cours de la Convention Européenne, pour faire face aux cinq défis pour les pays MEDA : a) démographique, b) l'emploi et la migration, c) la globalisation, d) la raréfaction des ressources naturelles, e) le défi environnemental et les droits de l'homme.


De verzoekende partijen verwijten de aangevochten bepalingen dat zij, zonder aanvaardbare verantwoording, twee categorieën van personen die ervan worden beticht hetzelfde misdrijf te hebben gepleegd, verschillend behandelen : diegenen die door de procureur des Konings worden vervolgd, kan een lichtere straf worden opgelegd dan het wettelijke minimum, indien de rechter vaststelt dat er verzachtende omstandigheden zijn; diegenen ten aanzien van wie de procureur des Konings heeft beslist ze niet te ...[+++]

Les parties requérantes reprochent aux dispositions attaquées de traiter différemment, sans justification admissible, deux catégories de personnes prévenues d'avoir commis la même infraction : celles qui sont poursuivies par le procureur du Roi peuvent se voir infliger une peine inférieure au minimum légal si le juge constate l'existence de circonstances atténuantes; celles que le procureur du Roi a décidé de ne pas poursuivre ne peuvent se voir infliger une amende administrative inférieure au minimum légal, même s'il existe des circonstances atténuantes.


Het volledige monster behandelen (hoofdstuk 6) met de oplossing hydroxilammoniumchloride (4.8) tot oplossing van het mangaandioxide, vervolgens, zonder te wachten, twee representatieve proeven van 100 ml nemen van de oplosbare en onoplosbare gedeelten van het monster, en onmiddellijk de dosering verderzetten volgens 7.3, daar de tweede proefname is bestemd voor de controleproef (7.5).

Traiter la totalité de l'échantillon (chapitre 6) par la solution de chlorure d'hydroxylammonium (4.8) jusqu'à dissolution du dioxyde de manganèse, puis, sans attendre, prélever deux prises d'essai de 100 ml représentatives des parties solubles et insolubles de l'échantillon, et poursuivre immédiatement le dosage selon 7.3, la deuxième prise d'essai étant destinée à l'essai de contrôle (7.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens behandelen twee' ->

Date index: 2021-09-20
w