Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervanging van mevrouw brigitte delbroux » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De Heer Jean-Paul BLONDEEL wordt benoemd tot lid van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, als vertegenwoordiger van de zelfstandigen, andere dan de landbouwers, ter vervanging van Mevrouw Brigitte DELBROUX.

Art. 3. Monsieur Jean-Paul BLONDEEL est nommé membre du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en qualité de représentant des travailleurs indépendants, autres que les agriculteurs, en remplacement de Madame Brigitte DELBROUX.


- wordt Mevrouw Dominique VANDIEPENBEECK benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van HR Rail, ter vervanging van Mevrouw Brigitte VAN ROMPAEY, wiens mandaat zij zal voleindigen, vanaf 1 december 2016.

- Madame Dominique VANDIEPENBEECK est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentant de HR Rail, en remplacement de Madame Brigitte VAN ROMPAEY dont elle achèvera le mandat, à partir du 1 décembre 2016.


wordt de heer Raymond VRIJDAGHS, te Sprimont, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de vrije beroepen, ter vervanging van mevrouw Brigitte STREEL, te Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Monsieur Raymond VRIJDAGHS, à Sprimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les professions libérales, en remplacement de Madame Brigitte STREEL, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 21, § 3, 2°; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2013 houdende benoeming van de ondervoorzitters en leden van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; Overwegende dat Mevrouw Charlotte POLLET en Brigitte DELBROUX respectievelijk op 19 september 2014 en op 16 februari 2015 hun ontslag hebben aangeboden als lid van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de soci ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 21, § 3, 2°; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2013 portant nomination des vice-présidents et membres du Conseil d'Administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; Considérant que respectivement en date du 19 septembre 2014 et 16 février 2015, Madame Charlotte POLLET et Madame Brigitte DELBROUX ont présenté leur démission en qualité de membre du Conseil d'Administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; Vu les demandes du 6 février 2015 et ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, is mevrouw MESTREZ Brigitte benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer XHARDE Michel wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, Madame MESTREZ Brigitte est nommée conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur XHARDE Michel dont elle achèvera le mandat.


wordt de heer Bruno BAUDSON, te Fontaine-l'Evêque, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van Mevrouw Brigitte DUBUIS, te Doornik, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Bruno BAUDSON, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de Madame Brigitte DUBUIS, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Sepp RIEDER tot plaatsvervanger in het Comité van de Regio's, ter vervanging van mevrouw Brigitte EDERER, voor de verdere duur van haar ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.

Le Conseil a adopté la décision portant nomination de M. Sepp Rieder en qualité de membre titulaire du Comité des régions en remplacement de Mme Brigitte EDERER, pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanging van mevrouw brigitte delbroux' ->

Date index: 2023-12-26
w