Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrouwen onder bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vrijhandelsgebieden,entrepots en bedrijven onder douanecontrole

les enceintes des zones franches,entrepôts et usines sous contrôle douanier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om vertrouwen te wekken in het keurmerk moet niet alleen de bekendheid ervan onder bedrijven, investeerders en consumenten worden vergroot, maar moet er ook een efficiënt monitoringsysteem worden opgezet.

Afin que le label suscite la confiance, il faut non seulement fournir un travail d'information à l'intention des entreprises, des investisseurs et des consommateurs, mais aussi mettre en place un système de suivi opérationnel.


De conclusie van deze studie was dat in die landen waar het vertrouwen in « CEO's » en bedrijven het grootst is, ook de landen zijn waar de transparantie onder meer inzake vergoedingen, het grootst is.

La conclusion de l'étude est que les pays où la confiance dans les CEO et les entreprises est grande sont aussi ceux où la transparence est la plus grande, notamment en ce qui concerne les indemnités.


De conclusie van deze studie was dat in die landen waar het vertrouwen in « CEO's » en bedrijven het grootst is, ook de landen zijn waar de transparantie onder meer inzake vergoedingen, het grootst is.

La conclusion de l'étude est que les pays où la confiance dans les CEO et les entreprises est grande sont aussi ceux où la transparence est la plus grande, notamment en ce qui concerne les indemnités.


De ontwikkeling van de elektronische handel is belangrijk om het vertrouwen onder consumenten en bedrijven in deze branche te vergroten; de nadruk op innovatie is vitaal voor sterke, duurzame groei; en het initiatief voor sociaal ondernemerschap is essentieel voor de totstandbrenging van innovatieve ondernemingsprojecten voor sociale integratie.

Il importe de développer le commerce électronique pour que les consommateurs comme les entreprises aient davantage confiance dans ce canal d’échanges. Il est par ailleurs essentiel de mettre l’accent sur l’innovation afin d’assurer la solidité et la pérennité de la croissance. Quant à l’initiative relative aux entreprises sociales, elle est indispensable à la mise en place de projets d’entreprise innovants favorisant l’inclusion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is van oordeel dat de financiële crisis in enkele gevallen het vertrouwen van werknemers in de plicht van bedrijven om hun particuliere pensioenrechten op lange termijn na te komen, heeft aangetast, waarbij de verschillen in de pensioenstelsels van de Europese Unie in aanmerking moeten worden genomen; verzoekt verantwoordelijke bedrijven dit probleem in samenwerking met de Commissie en de sociale partners aan te pakken, onder meer door open, inc ...[+++]

29. estime que, dans certains cas, la crise financière peut ébranler la confiance des travailleurs dans les obligations qui incombent aux entreprises de satisfaire à long terme aux droits à pension privés; rappelle toutefois qu'il convient, à cet égard, de prendre en considération la diversité des systèmes de retraite dans l'Union européenne, dans la foulée de la crise; invite les entreprises responsables à lutter contre ce problème en collaboration avec la Commission et avec les partenaires sociaux, notamment en créant des mécanismes ouverts, inclusifs et basés sur des règles pour la gestion des investissements de pension et dans le c ...[+++]


30. is van oordeel dat de financiële crisis in enkele gevallen het vertrouwen van werknemers in de plicht van bedrijven om hun particuliere pensioenrechten op lange termijn na te komen, heeft aangetast, waarbij de verschillen in de pensioenstelsels van de Europese Unie in aanmerking moeten worden genomen; verzoekt verantwoordelijke bedrijven dit probleem in samenwerking met de Commissie en de sociale partners aan te pakken, onder meer door open, inc ...[+++]

30. estime que, dans certains cas, la crise financière peut ébranler la confiance des travailleurs dans les obligations qui incombent aux entreprises de satisfaire à long terme aux droits à pension privés; rappelle toutefois qu'il convient, à cet égard, de prendre en considération la diversité des systèmes de retraite dans l'Union européenne, dans la foulée de la crise; invite les entreprises responsables à lutter contre ce problème en collaboration avec la Commission et avec les partenaires sociaux, notamment en créant des mécanismes ouverts, inclusifs et basés sur des règles pour la gestion des investissements de pension et dans le c ...[+++]


Trage groei, dalende winsten, verminderde externe vraag, dalend vertrouwen onder bedrijven en consumenten en stijgende werkloosheid kenmerken momenteel de economie. Er is dringend behoefte aan een nieuwe benadering van de economische beleidsvorming.

La stagnation de la croissance, la baisse des bénéfices, la diminution de la demande extérieure, la perte de confiance parmi les entreprises et chez les consommateurs et l’augmentation du chômage sont les caractéristiques actuelles d’une économie qui a besoin, d’urgence, d’une approche nouvelle en matière d’élaboration de la politique économique.


De Commissie is van mening dat vereende inspanningen tot verduidelijking van de in de herziene Strategie van Lissabon uiteengezette hervormingen, samen met vooruitgang bij de bewerkstelliging van gezonde en duurzame openbare financiën, het vertrouwen onder de Europese consumenten en bedrijven zullen kunnen versterken, hetgeen een voorwaarde is voor het ontsluiten van de onderdrukte vraag.

La Commission estime que des efforts concertés destinés à préciser les réformes définies dans la stratégie de Lisbonne, ainsi que des progrès vers des finances publiques viables et saines renforceront la confiance parmi les consommateurs et les entreprises d’Europe, une des conditions sine qua non pour relancer la demande contenue.


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

Compte tenu de ses implications graves sur le tissu économique, la menace terroriste, pesant sur les citoyens et les entreprises, est susceptible de briser leur confiance et pourrait s'avérer être un facteur négatif pour la croissance économique et le maintien d'un climat propice aux investissements.


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

Compte tenu de ses implications graves sur le tissu économique, la menace terroriste, pesant sur les citoyens et les entreprises, est susceptible de briser leur confiance et pourrait s'avérer être un facteur négatif pour la croissance économique et le maintien d'un climat propice aux investissements.




Anderen hebben gezocht naar : vertrouwen onder bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen onder bedrijven' ->

Date index: 2022-04-14
w