Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Opstellen van verslag
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag opstellen
Verslag uitbrengen

Vertaling van "verslag moest opstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier




rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 was bepaald dat de Commissie uiterlijk december 2014 een verslag moest opstellen waarin bekeken werd of de verplichting om op het product informatie te verstrekken over de energetische waarde in de toekomst zou moeten worden uitgebreid naar alcoholhoudende dranken en waarin mogelijke vrijstellingen met redenen moesten worden omkleed, en dat dit verslag indien gepast vergezeld moest gaan van een wetgevingsvoorstel tot vaststelling van de voorschriften inzake een lijst van ingrediënten of een verplichte voedingswaardevermelding voor deze producten;

V. considérant qu'en vertu du règlement (UE) n° 1169/2011, la Commission était tenue de présenter, en décembre 2014 au plus tard, un rapport visant à déterminer si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences applicables en matière d'informations sur la valeur énergétique et les raisons justifiant d'éventuelles exemptions, ainsi que, s'il y avait lieu, une proposition législative définissant les règles applicables à la liste des ingrédients ou à l'obligation de fournir une déclaration nutritionnelle pour ces produits;


V. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 was bepaald dat de Commissie uiterlijk december 2014 een verslag moest opstellen waarin bekeken werd of de verplichting om op het product informatie te verstrekken over de energetische waarde in de toekomst zou moeten worden uitgebreid naar alcoholhoudende dranken en waarin mogelijke vrijstellingen met redenen moesten worden omkleed, en dat dit verslag indien gepast vergezeld moest gaan van een wetgevingsvoorstel tot vaststelling van de voorschriften inzake een lijst van ingrediënten of een verplichte voedingswaardevermelding voor deze producten;

V. considérant qu'en vertu du règlement (UE) n° 1169/2011, la Commission était tenue de présenter, en décembre 2014 au plus tard, un rapport visant à déterminer si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences applicables en matière d'informations sur la valeur énergétique et les raisons justifiant d'éventuelles exemptions, ainsi que, s'il y avait lieu, une proposition législative définissant les règles applicables à la liste des ingrédients ou à l'obligation de fournir une déclaration nutritionnelle pour ces produits;


Bij het opstellen van dit verslag was het essentieel dat de integratie van de kwaliteit van de arbeid moest gebaseerd zijn op betrouwbare statistische analyses.

Pratiquement, dans la construction de ce rapport, il était essentiel que l'intégration des notions de qualité de l'emploi soient basées sur des analyses statistiques fiables.


Bij het opstellen van dit verslag was het essentieel dat de integratie van de kwaliteit van de arbeid moest gebaseerd zijn op betrouwbare statistische analyses.

Pratiquement, dans la construction de ce rapport, il était essentiel que l'intégration des notions de qualité de l'emploi soient basées sur des analyses statistiques fiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge artikel 56 AIFMD moest de Commissie uiterlijk 6 maanden vóór het einde van de periode van 4 jaar, dus vóór 21 januari 2015, een verslag opstellen over deze gedelegeerde bevoegdheden.

En vertu de l’article 56 de la directive AIFMD, la Commission était tenue d'élaborer un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard six mois avant la fin de la période de quatre ans, c’est-à-dire avant le 21 janvier 2015.


Ingevolge artikel 56 AIFMD moest de Commissie uiterlijk 6 maanden vóór het einde van de periode van 4 jaar, dus vóór 21 januari 2015, een verslag opstellen over deze gedelegeerde bevoegdheden.

En vertu de l’article 56 de la directive AIFMD, la Commission était tenue d'élaborer un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard six mois avant la fin de la période de quatre ans, c’est-à-dire avant le 21 janvier 2015.


Vervolgens kwam de Raad half februari plotseling met een nieuw document, waardoor ik weer een totaal nieuw verslag moest opstellen.

Et voilà qu’au milieu du mois de février, le Conseil a soudain produit un nouveau document, suite à quoi j’ai dû préparer un tout nouveau rapport.


In december 1998 heeft de toenmalige Raad Algemene Zaken op de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens besloten dat de Europese Unie haar acties op het gebied van de mensenrechten moest uitbreiden, en dat zij jaarlijks een verslag over de mensenrechten moest opstellen.

Le Conseil «Affaires générales» a décidé en décembre 1998, à l’occasion du 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l’homme, que l’Union européenne devait renforcer ses actions dans le domaine des droits de l’homme et rédiger un rapport annuel sur le sujet.


Wij zullen de heer Kok verzoeken om hier het verslag te presenteren dat hij moest opstellen over de tekortkomingen in het proces en de toekomstperspectieven.

Wim Kok sera invité à présenter le rapport qu’il est chargé de rédiger sur les lacunes du processus et sur les perspectives futures.


(2) Om een zo volledig mogelijk verslag te kunnen opstellen, moest de Commissie wachten tot alle lidstaten de richtlijn hadden omgezet. Zij moest met name wachten op Oostenrijk, Finland en Zweden, die volgens de toetredingsakte uiterlijk eind 1997 de richtlijn moesten omzetten.

(2) Afin de rédiger un rapport qui soit le plus complet possible, la Commission a d'abord dû attendre que l'ensemble des États membres aient transposé la directive, en particulier l'Autriche, la Finlande et la Suède, pays pour lesquels le délai avait été fixé à la fin de 1997 par l'acte d'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag moest opstellen' ->

Date index: 2024-08-12
w