Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag met betrekking tot de archieven toch duidelijke » (Néerlandais → Français) :

Aangaande de opmerking van de heer Mahoux dat hij de problematiek niet in communautaire termen wil benaderen, merkt de heer Vandenberghe op dat het tussentijds verslag met betrekking tot de archieven toch duidelijke verschillen heeft vastgesteld tussen het noorden en het zuiden van het land (o.c., blz. 30).

S'agissant de l'observation de M. Mahoux qui ne souhaite pas aborder la problématique en termes communautaires, M. Vandenberghe fait remarquer que le rapport intermédiaire a néanmoins constaté des différences marquées entre le Nord et le Sud du pays en matière d'archives (op.cit. p. 30).


Aangaande de opmerking van de heer Mahoux dat hij de problematiek niet in communautaire termen wil benaderen, merkt de heer Vandenberghe op dat het tussentijds verslag met betrekking tot de archieven toch duidelijke verschillen heeft vastgesteld tussen het noorden en het zuiden van het land (o.c., blz. 30).

S'agissant de l'observation de M. Mahoux qui ne souhaite pas aborder la problématique en termes communautaires, M. Vandenberghe fait remarquer que le rapport intermédiaire a néanmoins constaté des différences marquées entre le Nord et le Sud du pays en matière d'archives (op.cit. p. 30).


De aanbevelingen van het STAR 21-verslag hebben betrekking op uiteenlopende problemen, het een nog belangrijker en dringender dan het andere, die duidelijk aangeven op welke gebieden maatregelen moeten worden genomen.

Tout en couvrant un large éventail de questions dont l'impact et l'urgence varient, les recommandations du rapport STAR 21 indiquent clairement les principaux domaines à traiter.


Hoewel het duidelijk is dat de meeste beslissingen inzake GI-projecten op plaatselijk, nationaal en regionaal niveau zullen worden genomen, moet toch een minimale samenhang worden bevorderd met betrekking tot de gegevens op grond waarvan deze beslissingen worden genomen, met name bij projecten die met EU-middelen worden gesubsidieerd.

Quoiqu'il apparaisse clairement que la plupart des décisions concernant des projets d'infrastructure verte seront prises aux niveaux local, national et régional, il faudrait encourager un minimum de cohérence quant aux données sur lesquelles se fondent ces décisions, notamment dans le cadre de projets soutenus par les fonds de l'UE.


Het is mevrouw Lizin bij de lezing van het tussentijds verslag opgevallen dat de situatie met betrekking tot de archieven van de politiediensten al even desastreus is. « Betreffende de politie is het zo dat slechts in zeldzame gevallen archieven bewaard bleven.

Mme Lizin a été frappée à la lecture du rapport intermédiaire par la situation désastreuse des archives des services de police: « Au point de vue des archives policières, là où de rares documents anciens existaient encore, la réforme des polices et les déménagements qu'elle imposa au sein des brigades locales de gendarmerie et de police judiciaire provoquèrent d'irrémédiables dégâts » (op.cit. p. 30).


Het is mevrouw Lizin bij de lezing van het tussentijds verslag opgevallen dat de situatie met betrekking tot de archieven van de politiediensten al even desastreus is. « Betreffende de politie is het zo dat slechts in zeldzame gevallen archieven bewaard bleven.

Mme Lizin a été frappée à la lecture du rapport intermédiaire par la situation désastreuse des archives des services de police: « Au point de vue des archives policières, là où de rares documents anciens existaient encore, la réforme des polices et les déménagements qu'elle imposa au sein des brigades locales de gendarmerie et de police judiciaire provoquèrent d'irrémédiables dégâts » (op.cit. p. 30).


Toch wenst hij een aantal aspecten van het verslag te benadrukken, zodat de draagwijdte ervan duidelijk wordt.

Il souhaite toutefois mettre en lumière un certain nombre d'aspects du rapport, afin d'en préciser la portée.


Indien zij toch in het ontwerp wordt behouden zou erin duidelijker moeten worden tot uitdrukking gebracht welke de precieze draagwijdte is van de betrokken verwijzing naar hoofdstuk VII van de Jaarlijkse-Vakantiewet of zou minstens in het verslag aan de Koning daaromtrent bijkomende verduidelijking moeten worden gegeven.

S'il est maintenu dans le projet, il devra exprimer plus clairement la portée exacte de la référence concernée au chapitre VII de la loi sur les vacances annuelles ou, à tout le moins, le rapport au Roi devra apporter des précisions supplémentaires sur ce point.


De uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken moet, zeker indien deze uitwisseling gebaseerd is op het beschikbaarheidsbeginsel zoals neergelegd in het Haags programma, steunen op duidelijke regels die leiden tot wederzijds vertrouwen tussen de bevoegde autoriteiten en die de zekerheid bieden dat de gegevens zodanig worden beschermd dat iedere discriminatie met betrekking tot de sa ...[+++]

L’échange de données à caractère personnel dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, et notamment de la mise en œuvre du principe de disponibilité des informations au sens du programme de La Haye, devrait être étayé par des règles claires qui renforcent la confiance mutuelle entre les autorités compétentes et garantissent la protection des informations pertinentes en excluant toute discrimination concernant cette coopération entre les États membres tout en respectant pleinement les droits fondamentaux des personnes.


Een Europese Archiefgroep, bestaande uit door de lidstaten en de instellingen van de Unie aangewezen deskundigen, moet zorgen voor samenwerking en coördinatie met betrekking tot algemene aangelegenheden betreffende archieven, en moet een vervolg geven aan het werk dat wordt beschreven in het „Verslag over archieven in de uit ...[+++]

Un groupe d’archivistes européen, constitué d’experts désignés par les États membres et les institutions de l’Union, devrait assurer la coopération et la coordination en ce qui concerne les questions d’ordre général ayant trait aux archives, ainsi que le suivi des travaux visés dans le «rapport sur les archives dans l’Union européenne élargie» de février 2005, et plus particulièrement des mesures prioritaires citées au point B de la présente recommandation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag met betrekking tot de archieven toch duidelijke' ->

Date index: 2022-11-15
w