Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Groeitempo van gecultiveerde vissoorten controleren
Groeitempo van gecultiveerde vissoorten monitoren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «verschillende vissoorten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeitempo van gecultiveerde vissoorten controleren | groeitempo van gecultiveerde vissoorten monitoren

surveiller les taux de croissance d’espèces de poissons d’élevage


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten

Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche


quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten

quota couvrant plusieurs espèces


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Zeenatuurpark van Mayotte is een van de mooiste ter wereld, met een lagune van 1100 km (vier maal zo groot als het landgedeelte van Mayotte), 195 km rif van de 210 km kust, met 250 bekende koraalsoorten, 7,3 km mangroves en tal van plantensoorten, 2300 mariene soorten waarvan 760 verschillende vissoorten, 20 zeezoogdiersoorten (een vierde van de mondiale biodiversiteit), en de permanente aanwezigheid van twee soorten schildpadden (het Karetschildpad, een met uitsterven bedreigde soort zeeschildpadden, en de groene zeeschildpad), die op talrijke plaatsen hun eieren leggen.

Le parc naturel marin de Mayotte est l'un des plus beaux au monde, avec un lagon de 1100 km2 (quatre fois la taille des terres émergées de Mayotte), 195 km de récif sur 201 km de côte, 250 espèces de coraux répertoriés, 7,3 km2 de mangrove et autant d'herbiers, 2300 espèces marines comprenant 760 espèces de poisson, quelque 20 espèces marines de mammifères (c'est-à-dire ¼ de la biodiversité mondiale), la présence permanente de 2 espèces de tortue (les tortues de mer caouane qui sont menacées d'extinction, et les tortues de mer vertes) et de nombreux sites de ponte.


Bij een test met 5 bestelde vissoorten tijdens 280 maaltijden in 150 restaurants identificeerde Oceana in werkelijkheid 36 verschillende soorten.

Sur cinq espèces testées au cours de 280 repas servis dans 150 restaurants, Oceana a en fait identifié 36 espèces différentes.


S. overwegende dat scholieren al vanaf jonge leeftijd onderwezen moeten worden over de vele verschillende vissoorten die verkrijgbaar zijn op de markt en over de seizoensgebonden beschikbaarheid van die soorten;

S. considérant qu'il convient d'enseigner aux élèves dès leur plus jeune âge l'existence d'une grande variété d'espèces de poissons et la saisonnalité des espèces;


S. overwegende dat scholieren al vanaf jonge leeftijd onderwezen moeten worden over de vele verschillende vissoorten die verkrijgbaar zijn op de markt en over de seizoensgebonden beschikbaarheid van die soorten;

S. considérant qu'il convient d'enseigner aux élèves dès leur plus jeune âge l'existence d'une grande variété d'espèces de poissons et la saisonnalité des espèces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met de klimaatveranderingen in de Oostzee, die veranderingen in de adaptatie van de verschillende vissoorten te weeg brengen en in verband met de daardoor veroorzaakte migratie van deze vissoorten en de verandering van hun paaiplaatsen, dient er een herziening plaats te vinden van de beschermde gebieden in de Oostzee en een langetermijnplan vastgesteld te worden voor beheer van de platvissoorten die in dit gebied worden gevangen.

Au vu des changements climatiques qui sont observés dans la mer Baltique, qui entraînent une adaptation des différentes espèces de poissons, ce qui implique une modification de leurs modèles de migration et de reproduction, il convient de réaliser un examen des zones protégées dans la mer Baltique et de mettre sur pied un plan de gestion à long terme des espèces de poissons plats dans cette zone.


− (IT) Ik ben voorstander van dit verslag. Europa heeft de vangst van verschillende vissoorten weliswaar beperkt of zelfs verboden maar toch zijn er veel illegale vissersvaartuigen actief die niet alleen beschermde vissoorten vangen, maar die ook nog eens nalaten te voldoen aan de Europese richtlijnen op het gebied van de bescherming van werknemers.

– (IT) Je suis favorable à ce rapport car, bien que l’Europe ait déjà imposé des plafonds ou interdit la capture de diverses espèces de poisson, de nombreux navires de pêche illicite capturent non seulement les poissons protégés, mais enfreignent en outre les directives de l’UE en matière de protection des travailleurs.


- Smeert en belegt broodjes met verschillende kaas-, vlees-, vissoorten, salades en andere garnituren;

- Beurre et garnit les petits pains de différentes garnitures : fromage, sortes de viandes et de poissons, salades et autres garnitures;


- Smeert en belegt broodjes met verschillende kaas-, vlees-, vissoorten, salades en andere garnituren.

- Beurre et garnit les petits pains de différentes garnitures : fromage, sortes de viandes et de poissons, salades et autres garnitures.


De toegestane maximuminspanningsniveaus van de verschillende nationale vloten (voor vaartuigen van 15 m en meer) worden in eerste instantie vastgesteld voor de demersale vissoorten.

Les niveaux d'effort de pêche maximum susceptibles d'être exercés par les flottes de chaque Etat membre (pour les navires de plus de 15 m), sont définis a priori pour les espèces démersales.


w