Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende lidstaten geregistreerd staan » (Néerlandais → Français) :

Bij deze categorieën werknemers is het vaak moeilijk om te bepalen vanuit welke plaats de werknemer zijn werkzaamheden verricht, omdat het kan voorkomen dat de onderneming en de transportmiddelen in verschillende lidstaten geregistreerd staan, het bestuur van de onderneming zich wellicht in een derde lidstaat bevindt en het huis van de werknemer in nog een andere lidstaat.

Dans ces cas, il est souvent difficile de déterminer le lieu à partir duquel le travailleur a accompli son travail, car la société et les moyens de transport peuvent être enregistrés dans des États membres différents, la direction concernée peut être située dans un troisième État membre et le domicile du travailleur dans un quatrième État membre.


Het aanvullende conglomeraatstoezicht op de in artikel 451, eerste lid bedoelde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wordt als volgt uitgeoefend: 1° door de Bank in het in artikel 451, eerste lid, 1°, bedoelde geval; 2° indien aan het hoofd van het financieel conglomeraat een Belgische gemengde financiële holding staat, door de Bank, onverminderd de punten 3° tot 7° ; 3° indien naast een Belgische verzekerings- of herverzekeringsonderneming ten minste één andere Belgische gereglementeerde onderneming eenzelfde Belgische gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat heeft, door de Belgische bevoegde ...[+++]

La surveillance complémentaire des conglomérats exercée sur les entreprises d'assurance ou de réassurance visées à l'article 451, alinéa 1, est exercée comme suit: 1° par la Banque dans le cas visé à l'article 451, alinéa 1, 1° ; 2° si le conglomérat financier est chapeauté par une compagnie financière mixte belge, par la Banque, sans préjudice des points 3° à 7° : 3° si, outre une entreprise d'assurance ou de réassurance belge, au moins une autre entreprise réglementée belge a une même compagnie financière mixte belge à la tête du conglomérat financier, par l'autorité compétente belge chargée du contrôle prudentiel de l'entreprise régl ...[+++]


In alle andere gevallen wordt, behoudens het bepaalde in artikel 408, de functie van groepstoezichthouder als volgt uitgeoefend: 1° indien aan het hoofd van de groep een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat, door de Bank; 2° indien aan het hoofd van een groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat: a) indien de moederonderneming van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding is, door de Bank; b) indien meerdere verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in de Europese Economische Ruimte, waaronder een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht, dezelfde verzekeringsholding of gemengde ...[+++]

Dans tous les autres cas et sous réserve de l'article 408, la tâche de contrôleur de groupe est exercée comme suit: 1° dans le cas où le groupe est dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, par la Banque; 2° dans le cas où le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge: a) lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance a pour entreprise mère une société holding d'assurance ou une compagnie financière mixte, par la Banque; b) lorsque plusieurs entreprises d'assurance ou de réassurance dans l'Espace économique européen, dont une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, ont pour entreprise mère la même société holding d'assurance ou compagnie financ ...[+++]


Deze aanbeveling laat ruimte voor de verschillende lidstaten om een uitzondering toe te staan.

Cette recommandation laisse aux différents États membres la liberté de prévoir une exception.


Zonder de veiligheid in gevaar te brengen moet de Europese Unie ervoor zorgen dat de schepen die in haar lidstaten geregistreerd staan, niet naar andere staten verhuizen, vooral niet naar de bekende staten die schepen in staat stellen onder “goedkope vlag” te varen.

Sans pour autant faire de concessions en matière de sécurité, l’Union doit veiller à ce que les navires repris dans les registres de ses membres ne migrent pas vers d’autres États, particulièrement les États connus pour autoriser les navires à battre pavillon de complaisance.


De definiëring van verplicht in te vullen posten is een essentieel punt, rekening houdend met een interface voor de door de verschillende lidstaten geregistreerde gegevens en met de harmonisatie ervan.

La définition des postes à remplir obligatoirement constitue un élément essentiel, étant donné qu'une interface va être créée pour la collecte des informations enregistrées par les différents États membres ainsi que pour leur harmonisation.


Tegen deze achtergrond is de Commissie voornemens een hoge standaard te waarborgen voor de schepen die in de lidstaten geregistreerd staan of communautaire havens aandoen. Het is echter niet haar bedoeling bepaalde scheepswerven in het bijzonder te ondersteunen.

Dans ce contexte, la Commission entend faire appliquer des normes strictes pour les navires enregistrés dans les États membres et/ou faisant escale dans des ports de l’UE, mais elle n’a pas l’intention de privilégier un chantier naval en particulier.


(21 ter) Er moet een oplossing op lange termijn worden gevonden voor de problemen die voortvloeien uit de ongelijke fiscale last op SE's die in verschillende lidstaten geregistreerd zijn.

(21 ter) Les problèmes découlant de la différence des charges fiscales pesant sur les SE enregistrées dans les différents États membres appellent une solution à long terme.


Diplomatieke stappen om verdedigers van mensenrechten bij te staan worden meestal gedaan op EU-niveau om op een rationele manier een groter politiek gewicht te geven aan de inspanningen van de verschillende lidstaten.

Les démarches diplomatiques qui sont effectuées pour venir en aide aux défenseurs des droits de l'homme sont la plupart du temps menées au niveau de l'Union européenne afin de rationaliser les efforts des différents États membres à cet égard et de disposer d'un poids politique plus important.


Bovendien staan de EU-lidstaten in constante dialoog met verschillende LGBTI-activisten (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) en ngo's.

En outre, les États membres de l'Union dialoguent constamment avec les activistes LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexuels) et des ONG.


w