Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende aangebrachte wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de sector en bijgevolg al de betrokken banken vragen de oprichting van het compensatiefonds te schrappen en zulk fonds, gelet op de verschillende aangebrachte wijzigingen, inderdaad niet meer noodzakelijk is, dient artikel 5 te worden geschrapt.

Comme le secteur et, partant, toutes les banques concernées demandent que la création du fonds de compensation soit supprimée, et comme un tel fonds n'est plus nécessaire après les diverses modifications qui ont été apportées, il y a lieu de supprimer l'article 5.


Aangezien de sector en bijgevolg al de betrokken banken vragen de oprichting van het compensatiefonds te schrappen en zulk fonds, gelet op de verschillende aangebrachte wijzigingen, inderdaad niet meer noodzakelijk is, dient artikel 5 te worden geschrapt.

Comme le secteur et, partant, toutes les banques concernées demandent que la création du fonds de compensation soit supprimée, et comme un tel fonds n'est plus nécessaire après les diverses modifications qui ont été apportées, il y a lieu de supprimer l'article 5.


Aangezien de sector en bijgevolg al de betrokken banken vragen de oprichting van het compensatiefonds te schrappen en zulk fonds, gelet op de verschillende aangebrachte wijzigingen, inderdaad niet meer noodzakelijk is, dient artikel 5 te worden geschrapt.

Comme le secteur et, partant, toutes les banques concernées demandent que la création du fonds de compensation soit supprimée, et comme un tel fonds n'est plus nécessaire après les diverses modifications qui ont été apportées, il y a lieu de supprimer l'article 5.


In dit kader verbindt de federale Staat zich ertoe de Kruispuntbank op de hoogte te houden van de verschillende relevante legistieke fasen en de eventuele in de loop van de procedure aangebrachte wijzigingen mee te delen.

Dans ce cadre, l'Etat fédéral s'engage à tenir la Banque-carrefour au courant des différentes étapes législatives pertinentes et de communiquer les modifications éventuelles en cours de procédure.


In dit kader verbindt de federale Staat zich ertoe de instelling op de hoogte te houden van de verschillende relevante legistieke fasen en de eventuele in de loop van de procedure aangebrachte wijzigingen mee te delen.

Dans ce cadre, l'Etat fédéral s'engage à tenir l'institution au courant des différentes étapes législatives pertinentes et de communiquer les modifications éventuelles en cours de procédure.


Verschillende leden verklaren te kunnen instemmen met de door de Kamer aangebrachte wijzigingen, die voornamelijk verduidelijkingen aanbrengen.

Plusieurs membres ont déclaré pouvoir souscrire aux modifications qui ont été apportées par la Chambre et qui visent surtout à rendre les choses plus claires.


Met ingang vanaf 1 januari 2009 zijn er trouwens verschillende belangrijke wijzigingen aangebracht aan de reglementering over de centra, die tot doel hebben de zorgverlening adequater te organiseren en ook de behandelingsresultaten te verbeteren.

Au 1janvier 2009, la réglementation sur les centres a d’ailleurs subi plusieurs modifications importantes dans le but d’organiser plus adéquatement la dispensation de soins et d’améliorer aussi les résultats du traitement.


Bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in juni 2003 en april 2004 zijn belangrijke wijzigingen aangebracht die waarschijnlijk een grote invloed op de economie in alle plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen hebben uit het oogpunt van de patronen van de landbouwproductie, de methoden voor landbeheer, de werkgelegenheid en de bredere sociale en economische omstandigheden in de verschillende plattelandsgebieden.

La réforme de la politique agricole commune de juin 2003 et d'avril 2004 a introduit de profonds changements susceptibles d'avoir des conséquences considérables sur les économies rurales de l'ensemble des territoires ruraux de la Communauté en termes de modèles de production agricole, de modes de gestion des terres et d'emploi, ainsi que, plus largement, sur les conditions socio-économiques de ces zones rurales.


Vele bijdragen zijn van mening dat de verschillende wijzigingen die in het kader van Agenda 2000 in het uitvoeringssysteem zijn aangebracht, slechts een beperkt effect hebben gehad op de vereenvoudiging van het beheer van Europese bijstandsverlening.

De nombreuses contributions jugent que les différentes modifications du système de mise en oeuvre introduites dans le cadre de l'Agenda 2000 n'ont eu qu'un effet limité sur la simplification de la gestion des interventions de l'Union.


- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.

- La nature des modifications apportées aux divers contrats conclus entre l'Observatoire et les points de convergence nationaux au cours de l'année 2001 a enfreint le principe de la spécificité des engagements opérés sur le budget de l'Observatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende aangebrachte wijzigingen' ->

Date index: 2025-07-09
w