Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Manifestatie
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Waarneembaar verschijnsel
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "verschijnsel 'gezinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

symptôme concomitant




manifestatie | waarneembaar verschijnsel

manifestation | manifestation


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel internet in de VS op grote schaal wordt gebruikt voor de online-handel in effecten en aandelen (het aantal gezinnen dat zich bezighoudt met online-handel, steeg tussen mei 1999 en januari 2000 met 30% van 2,7 miljoen tot 3,5 miljoen), zijn online-makelaarshuizen in de EU slechts een recent verschijnsel in de financiële wereld.

Bien que l'internet soit largement utilisé aux États-Unis pour la vente et l'achat en ligne de valeurs mobilières (le nombre de ménages pratiquant la négociation en ligne a fait un bond de 30% entre mai 1999 et janvier 2000, passant de 2,7 à 3,5 millions), le courtage en ligne n'a fait que récemment son entrée sur la scène du commerce financier électronique dans l'UE.


Dit verschijnsel is een positief gevolg van de open grenzen. Het leidt immers tot een betere vermenging van de culturen, die bijna enkel door kinderen uit internationale gezinnen in het Europese burgerschap geïntegreerd kan worden, met de multiculturele rijkdom die daarmee gepaard gaat.

Ce phénomène est une suite positive de cette ouverture car il permet une meilleure interpénétration des cultures que pratiquement seuls les enfants issus de couples internationaux pourront intégrer à la citoyenneté européenne et à la richesse pluriculturelle qui l'entoure.


Uit de cijfers van het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan men niet precies afleiden hoeveel kinderen in nieuw samengestelde gezinnen of door een niet biologische ouder (in andere gevallen dan die van adoptie) worden opgevoed, maar men kan de omvang van dit verschijnsel bepalen aan de hand van diverse factoren.

Si les chiffres de l'Institut national de statistique ne permettent pas d'établir avec précision le nombre d'enfants élevés dans des familles recomposées ou par un parent non biologique (en dehors des cas d'adoption), divers facteurs permettent de mesurer l'étendue du phénomène.


Uit de cijfers van het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan men niet precies afleiden hoeveel kinderen in nieuw samengestelde gezinnen of door een niet biologische ouder (in andere gevallen dan die van adoptie) worden opgevoed, maar men kan de omvang van dit verschijnsel bepalen aan de hand van diverse factoren.

Si les chiffres de l'Institut national de statistique ne permettent pas d'établir avec précision le nombre d'enfants élevés dans des familles recomposées ou par un parent non biologique (en dehors des cas d'adoption), divers facteurs permettent de mesurer l'étendue du phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de cijfers van het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan men niet precies afleiden hoeveel kinderen in nieuw samengestelde gezinnen of door een niet biologische ouder (in andere gevallen dan die van adoptie) worden opgevoed, maar men kan de omvang van dit verschijnsel bepalen aan de hand van diverse factoren.

Si les chiffres de l'Institut national de statistique ne permettent pas d'établir avec précision le nombre d'enfants élevés dans des familles recomposées ou par un parent non biologique (en dehors des cas d'adoption), divers facteurs permettent de mesurer l'étendue du phénomène.


Uit de cijfers van het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan men niet precies afleiden hoeveel kinderen in nieuw samengestelde gezinnen of door een niet biologische ouder (in andere gevallen dan die van adoptie) worden opgevoed, maar men kan de omvang van dit verschijnsel bepalen aan de hand van diverse factoren.

Si les chiffres de l'Institut national de statistique ne permettent pas d'établir avec précision le nombre d'enfants élevés dans des familles recomposées ou par un parent non biologique (en dehors des cas d'adoption), divers facteurs permettent de mesurer l'étendue du phénomène.


27. brengt in herinnering dat grote armoede en marginalisering de ontwikkeling van straatkinderen ernstig verstoren, hen bijzonder kwetsbaar maken voor lichamelijk, geestelijk en seksueel misbruik, de toegang tot hoogwaardige diensten belemmeren en hen tot illegale activiteiten brengen, waardoor zij aan de zelfkant van de samenleving belanden en hun kansen op toegang tot de arbeidsmarkt worden beperkt; dringt bij de lidstaten aan op concrete en gerichte oplossingen voor de specifieke problemen van straatkinderen en op betere coördinatie van de maatregelen van centrale, regionale en lokale overheden voor verbetering van de normale interventiemethoden voor deze groepen. benadrukt de toenemende Europese dimensie van het ...[+++]

27. rappelle que l'extrême pauvreté et la marginalisation entravent gravement le développement des enfants de la rue, les rendent particulièrement vulnérables aux violences physiques, mentales et sexuelles, freinent leur accès aux services de qualité et les poussent à des actes illicites, ce qui les marginalise et limite leurs possibilités d'accès au marché du travail; exhorte les États membres à prendre des mesures concrètes et ciblées afin de répondre aux besoins des enfants de la rue et à mieux coordonner l'action des autorités centrales, régionales et locales afin de remédier à l'insuffisance des méthodes d'intervention habituelles; insiste sur la dimension européenne grandissante du phénomène des enfants de la ...[+++]


70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve ...[+++]

70. demande aux États membres et à la Commission, dans sa prochaine stratégie, d'élaborer un vaste plan de prévention contre la criminalité juvénile et le phénomène du harcèlement dans les écoles, contre d'autres traitements dégradants et contre le problème spécifique des gangs de jeunes, qui associe avant tout les familles et les écoles, les services sociaux d'appui aux familles, les centres sportifs et les centres pour jeunes, ainsi que les jeunes eux-mêmes, en mettant l'accent sur la création d'opportunités et la promotion de leur participation active à la société; recommande que les États membres échangent leurs bonnes pratiques;


70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve ...[+++]

70. demande aux États membres et à la Commission, dans sa prochaine stratégie, d'élaborer un vaste plan de prévention contre la criminalité juvénile et le phénomène du harcèlement dans les écoles, contre d'autres traitements dégradants et contre le problème spécifique des gangs de jeunes, qui associe avant tout les familles et les écoles, les services sociaux d'appui aux familles, les centres sportifs et les centres pour jeunes, ainsi que les jeunes eux-mêmes, en mettant l'accent sur la création d'opportunités et la promotion de leur participation active à la société; recommande que les États membres échangent leurs bonnes pratiques;


70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve ...[+++]

70. demande aux États membres et à la Commission, dans sa prochaine stratégie, d’élaborer un vaste plan de prévention contre la criminalité juvénile et le phénomène du harcèlement dans les écoles, contre d'autres traitements dégradants et contre le problème spécifique des gangs de jeunes, qui associe avant tout les familles et les écoles, les services sociaux d'appui aux familles, les centres sportifs et les centres pour jeunes, ainsi que les jeunes eux-mêmes, en mettant l'accent sur la création d'opportunités et la promotion de leur participation active à la société; recommande que les États membres échangent leurs bonnes pratiques;


w