Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Daardwerkelijke verrichte uitgaven
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Traduction de «verricht in tegenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique








financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


betalingsverplichting, verrichte betaling en terugvordering

engagement, paiement et recouvrement


daardwerkelijke verrichte uitgaven

dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot de bepalingen voorzien in artikel 22, van het koninklijk besluit nr. 1, voorzien de bepalingen van artikel 21bis, van het koninklijk besluit nr. 1, niet dat het kasticket van een geregistreerd kassasysteem vervangen kan worden door een factuur, zelfs niet indien deze uitgereikt wordt op het tijdstip van de levering of op het tijdstip waarop de dienst wordt verricht.

Contrairement aux dispositions prévues à l'article 22 de l'arrêté royal n° 1, les dispositions de l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 ne prévoient pas que le ticket de caisse d'un système de caisse enregistreuse peut être remplacé par une facture, même si celle-ci est émise au moment de la livraison ou de l'achèvement du service.


In tegenstelling tot hetgeen de eisende partijen voor de verwijzende rechter aanvoeren, zou uit de loutere toepassing van de in het geding zijnde bepalingen waarbij een globaal forfaitair bedrag voor de basisallocatie « Vergoedingen van de advocaten belast met de gerechtelijke bijstand » wordt vastgesteld, in zoverre zij eventueel een waardevermindering van het punt betreffende de vergoeding van de betrokken advocaten tot gevolg zouden kunnen hebben, niet kunnen worden afgeleid dat die daadwerkelijk een weerslag kunnen hebben gehad op de prestaties ...[+++]

Contrairement à ce que soutiennent les parties demanderesses devant le juge a quo, il ne pourrait être déduit de la seule application des dispositions en cause qui déterminent un montant forfaitaire global pour l'allocation de base « Rétribution des avocats chargés de l'aide juridique », en ce qu'elles pourraient éventuellement avoir pour conséquence une baisse de la valeur du point indemnisant les avocats concernés, qu'elles ont effectivement pu avoir une incidence sur les prestations qui ont été accomplies avant qu'elles aient été adoptées.


In tegenstelling tot de Belgische definitie van vrijwilligerswerk (wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers) - waarin een vrijwilliger omschreven wordt als een persoon die onbezoldigd werk verricht - ontvangt de VIE-vrijwilliger een redelijke vergoeding die afgestemd is op de kosten van levensonderhoud in het land waar hij/zij als vrijwilliger werkt.

Contrairement à la définition belge du volontariat (définie par la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires) - qui désigne un travailleur bénévole dans une optique d'acte gratuit - le volontaire international en entreprise reçoit une rémunération correcte, en adéquation avec le niveau de la vie du pays où il est exerce son activité.


In tegenstelling tot het A-controlemechanisme worden hier minder controles van de interne controlesystemen verricht.

Par rapport au mécanisme de contrôle A, les systèmes de contrôle interne font l'objet de moins d'audits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
148. betreurt dat het Verdrag van Lissabon in werking zal treden zonder dat de Raad en de Commissie de nodige maatregelen voor een "nieuwe start" op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht naar behoren hebben voorbereid; wijst erop dat er, in tegenstelling tot wat er met betrekking tot het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid en met name de Dienst voor extern optreden is gedaan, geen voorbereidende werkzaamheden zijn verricht met het oog op de tenuitvoerlegging van de rechtsg ...[+++]

148. déplore le fait que le traité de Lisbonne entrera en vigueur sans que le Conseil et la Commission n'aient préparé de façon adéquate les mesures nécessaires à un "nouveau départ" dans l'ELSJ; souligne que, contrairement à ce qui avait été fait dans le domaine de la politique européenne de sécurité et de défense, notamment pour le service d'action extérieure, aucun travail préparatoire n'a été réalisé pour mettre en œuvre les bases juridiques sur la transparence (article 15 du TFUE), la protection des données (article 16 du TFUE) et la non-discrimination (article 18 du TFUE) et que cette situation pourrait entraîner une longue périod ...[+++]


E. overwegende dat het Parlement de enige instelling was die een totaalstrategie heeft ontwikkeld en een volledige en diepgaande analyse van de behoeften heeft verricht om de politieke prioriteiten te kunnen bepalen, in tegenstelling tot de benadering van de Raad die gebaseerd was op maxima en percentages,

E. considérant que le Parlement est la seule institution ayant mis en place une stratégie globale et ayant procédé à une analyse complète et approfondie des besoins afin d'identifier les priorités politiques, alors que l'approche du Conseil repose sur des plafonds et des pourcentages,


F. overwegende dat het Parlement de enige instelling was die een totaalstrategie heeft ontwikkeld en een volledige en diepgaande analyse van de behoeften heeft verricht om de politieke prioriteiten te kunnen bepalen, in tegenstelling tot de benadering van de Raad die gebaseerd was op maxima en percentages,

F. considérant que le Parlement est la seule institution ayant mis en place une stratégie globale et ayant procédé à une analyse complète et approfondie des besoins afin d'identifier les priorités politiques, alors que l'approche du Conseil repose sur des plafonds et des pourcentages,


Deeltijdwerk of werk met een tijdelijk contract biedt kwetsbare groepen in sommige gevallen weliswaar de mogelijkheid om herin te treden, maar mensen die vroeger deeltijds of tijdelijk werk hebben verricht (in tegenstelling tot een voltijdse, vaste baan), zien hun kansen op voltijds werk aanzienlijk slinken (twee keer zo veel voor mannen als voor vrouwen).

[8] Alors que l'occupation d'un emploi antérieur à temps partiel ou à durée limitée (plutôt qu'un emploi à plein temps assorti d'un contrat à durée illimitée) donne, dans certains cas, aux personnes appartenant à des groupes vulnérables une possibilité de réintégrer le marché du travail, elle réduit de manière significative (deux fois plus pour les hommes que pour les femmes) la probabilité d'accéder à un emploi à temps plein.


Natuurlijk bestaan er verschillen: diensten als het vervoer, de distributie en de telecommunicatie hebben de laatste jaren een aanzienlijke groei gekend, in tegenstelling tot de zogenoemde "sociale" diensten of de in een vrij beroep verrichte diensten, die met hun activiteiten niet in de eerste plaats een verhoogde productiviteit tot doel hebben.

Certes, il existe des différences: la productivité de services tels que les transports, la distribution et les communications a connu, ces dernières années, une forte croissance, contrairement à celle des services dits "sociaux" ou des services fournis par les professions libérales, dont l'objectif n'est pas d'accroître la productivité.


De personen die advertentieruimte aanbieden voor tabak (namelijk de organisatoren van sportmanifestaties) wordt het recht ontzegd op de vrijheid van dienstverrichting B die de reclame vormt B in tegenstelling tot de andere dienstverrichters (zaken met rolnummers 1321, 1332 en 1389); meer in het algemeen wordt de dienstverrichters (reclamebureaus, enz) en de « dragers » van commerciële communicatie (media, organisatoren van manifestaties, enz) het recht op de vrije verrichting van die dienst ontzegd, in tegenstelling tot de andere dienstverrichters.

Les personnes qui offrent des espaces publicitaires pour le tabac (à savoir les organisateurs de manifestations sportives) sont privées du droit à la libre prestation de service - que constitue la publicité -, à l'inverse des autres prestataires de services (affaires portant les numéros 1321, 1332 et 1389 du rôle); plus généralement, les prestataires de services (agences de publicité, etc) et les « supports » de communication commerciale (médias, organisateurs de manifestations, etc) sont privés du droit à la libre prestation de ce service, à l'inverse des autres prestataires de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht in tegenstelling' ->

Date index: 2022-12-18
w