Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichtingen te voldoen hoeven beide bedrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optreden tegen bedrijven die niet voldoen aan hun verplichtingen

répression des manquements des entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij de wensen van het Parlement zoals omschreven in deze resolutie volledig in acht nemen vóór sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, die aan WTO-regels en verplichtingen moet voldoen; is van mening dat een geslaagde vrijhandelsovereenkomst beide onderhandelende partijen een evenwichtige reeks voordelen zal opleveren en zal bijdragen aan het scheppen en veiligstellen van banen aan beid ...[+++]

2. attend que le Conseil et la Commission prennent pleinement en compte les demandes du Parlement européen exprimées dans la présente résolution avant de conclure l'ALE, qui doit être compatible avec les règles et les obligations de l'OMC; estime qu'un ALE réussi apporterait aux deux parties un ensemble équilibré d'avantages et contribuerait à créer et à préserver des emplois de part et d'autre;


3. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij de wensen van het Parlement zoals omschreven in deze resolutie volledig in acht nemen vóór sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, die aan WTO-regels en verplichtingen moet voldoen; is van mening dat een geslaagde vrijhandelsovereenkomst beide onderhandelende partijen een evenwichtige reeks voordelen zal opleveren en zal bijdragen aan het scheppen en veiligstellen van banen aan beid ...[+++]

3. attend que le Conseil et la Commission prennent pleinement en compte les demandes du Parlement européen exprimées dans la présente résolution avant de conclure l'ALE, qui doit être compatible avec les règles et les obligations de l'OMC; estime qu'un ALE réussi apporterait aux deux parties un ensemble équilibré d'avantages et contribuerait à créer et à préserver des emplois de part et d'autre;


4. verzoekt beide onderhandelende partijen om volledig aan hun WTO-verplichtingen te voldoen in de geest van handelsliberalisering; onderstreept tegelijkertijd dat maatregelen en praktijken die strijdig zijn met de WTO moeten worden verwijderd om zo tot een ambitieuze overeenkomst te komen;

4. invite les deux parties à la négociation à respecter pleinement les engagements qu'elles ont pris dans le cadre de l'OMC, dans l'esprit de libéralisation des échanges; souligne, par ailleurs, qu'elles sont tenues d'abolir les mesures et les pratiques contraires aux règles de l'OMC, de manière à conclure un accord ambitieux;


3. verzoekt beide onderhandelende partijen om volledig aan hun WTO-verplichtingen te voldoen in de geest van handelsliberalisering; onderstreept tegelijkertijd dat maatregelen en praktijken die strijdig zijn met de WTO moeten worden verwijderd om zo tot een ambitieuze overeenkomst te komen;

3. invite les deux parties à la négociation à respecter pleinement les engagements qu'elles ont pris dans le cadre de l'OMC, dans l'esprit de libéralisation des échanges; souligne, par ailleurs, qu'elles sont tenues d'abolir les mesures et les pratiques contraires aux règles de l'OMC, de manière à conclure un accord ambitieux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het niet-voldoen aan de volgende wettelijke verplichtingen, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 19 november 2010 tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake erkenningen met betrekking tot het leefmilieu, wordt beschouwd als een milieu-inbreuk : Bijzondere gebruikseisen voor deskundigen Bijzondere gebruikseisen voor technici Bijzondere gebruikseisen voor milieucoördinatoren Bijzondere gebruikseisen voor opleidingscentra Bijzondere gebruikseisen voor laboratoria Bijzondere gebruikseisen voor bodemsaneringsdeskundigen Bijzondere gebruikseisen voor ...[+++]

Le non-respect des obligations légales suivantes, visées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 novembre 2010 établissant le règlement flamand en matière d'agréments relatifs à l'environnement, est considéré comme une infraction environnementale : Conditions particulières d'usage pour experts Conditions particulières d'usage pour techniciens Conditions particulières d'usage pour coordinateurs environnementaux Conditions particulières d'usage pour les centres de formation Conditions particulières d'usage pour laboratoires Exigences particulières d'utilisation pour experts en assainissement du sol Exigences particulières d'utilisation po ...[+++]


Hiertoe geven ze FOGRA volgende opdrachten : - het opstellen van een document dat aan elke onderneming de mogelijkheid geeft om jaarlijks de opleidingen, die door hun werknemers tijdens het afgelopen jaar gevolgd werden, te laten inschrijven; - het vastleggen van een lijst met soorten opleidingen die in aanmerking kunnen genomen worden om te voldoen aan artikel 32 van het collectief contract van 30 november 1990 en/of in het kader van de ...[+++]

Pour ce faire, ils chargent FOGRA des missions suivantes : - élaborer un document permettant à chaque entreprise de faire enregistrer annuellement les formations suivies par leurs travailleurs durant l'année écoulée; - déterminer une liste des types de formations pouvant entrer en ligne de compte pour le respect de l'article 32 du contrat collectif du 30 novembre 1990 et/ou dans le cadre des obligations issues de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); - mettre en place et promouvoir une offre attractive et motivante de formations sect ...[+++]


2. Wanneer de onder de andere Partijen ressorterende territoriale gemeenschappen of lokale openbare lichamen rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen aan de financiering van deze overheidsopdracht, bepaalt de overeenkomst aan welke verplichtingen elke territoriale gemeenschap of elk lokaal openbaar lichaam moet voldoen inzake bekendmakingsprocedures, het in concurrentie brengen en de keuze van de bedrijven, rekening houdend met de aa ...[+++]

2. Si des collectivités territoriales ou des organismes publics locaux relevant des autres Parties participent directement ou indirectement au financement de ce marché public, la convention mentionne les obligations qui sont faites à chaque collectivité territoriale ou organisme public local pour une opération de ce type, compte tenu de sa nature et de son coût, en matière de procédures relatives à la publicité, à la mise en concurrence et au choix des entreprises.


Vele horeca-bedrijven hebben te kampen met een negatief netto-bedrijfskapitaal, waardoor zij niet in staat zijn te voldoen aan hun verplichtingen op korte termijn.

Le fonds de roulement net de nombreuses entreprises accuse un solde négatif, de sorte que celles-ci ne sont pas en mesure de faire face à leurs obligations à court terme.


Al de andere beursgenoteerde bedrijven moeten pas vanaf 1 januari 2005 aan de nieuwe verplichtingen voldoen.

Toutes les autres sociétés cotées en bourse ne devront se conformer aux nouvelles obligations qu'à partir du 1 janvier 2005.


Daarom hebben boeren in de nieuwe lidstaten de mogelijkheid gebruik te maken van een vereenvoudigd steunprogramma en hoeven zij niet aan alle verplichtingen te voldoen waaraan de vijftien oude lidstaten gehouden zijn.

Les agriculteurs des nouveaux États membres ont donc la possibilité de recourir à un régime d’aide simplifié et ne doivent dès lors pas remplir toutes les obligations pesant sur leurs collègues de l’Europe des Quinze.




D'autres ont cherché : verplichtingen te voldoen hoeven beide bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen te voldoen hoeven beide bedrijven' ->

Date index: 2024-12-03
w