Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defensie Commissie
Defensie van het land
Defensie-Commissie v.h. Min. v. Def.
Defensie-inspanning
Defensiebeleid
EDVB
Europees bewapeningsbeleid
Europees defensie- en veiligheidsbeleid
Europees defensiebeleid
Ingenieur defensie
Ingenieur militair materieel
Leidinggevende defensie
Militair ingenieur
Militair programma
Nationale defensie
Officier
Officier der mariniers
Officier koninklijke marine
Openbare dienstverplichting
REIMS
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «verplicht worden defensie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]

politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]


ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie

ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire


Defensie Commissie | Defensie-Commissie v.h. Min. v. Def.

Commission d'Etat de la Défense


Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]

politique européenne de défense


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thema's die er aan bod kwamen, waren de volgende: - een praktische uitleg over het gebruik van de wettelijk verplichte uitrusting, radio- en noodsignalensystemen, reddingsvlotten enz.; - de veiligheid voor de pleziervaarder op zee in het algemeen; - de High Line Procedure van defensie bij eventuele evacuatie door de helikopter van een slachtoffer aan boord van een pleziervaartuig; - de te volgen noodprocedures bij een ongeval ...[+++]

Les thèmes qui ont été abordés étaient les suivants: - une explication pratique sur l'utilisation de l'équipement légalement obligatoire, des systèmes radio et des signaux de détresse, des radeaux de sauvetage, etc.; - la sécurité des plaisanciers en mer en général; - la High Line Procedure de la Défense en cas d'évacuation par hélicoptère d'une victime à bord d'un navire de plaisance; - les procédures d'urgence à suivre en cas d'accident en mer.


Overheidsopdrachten waaraan defensie- of veiligheidsaspecten verbonden zijn en die overeenkomstig internationale regels worden geplaatst Art. 34. § 1. Deze wet is niet van toepassing op overheidsopdrachten waaraan defensie- of veiligheidsaspecten verbonden zijn, die de aanbestedende overheid verplicht is te plaatsen overeenkom ...[+++]

Marchés publics ayant trait à des aspects de défense et de sécurité et qui sont passés conformément à des règles internationales Art. 34. § 1. La présente loi ne s'applique pas aux marchés publics comportant des aspects ayant trait à la défense ou à la sécurité que le pouvoir adjudicateur a l'obligation de passer conformément à des procédures de passation qui diffèrent de celles relevant de la présente loi, et qui sont établies par l'un des éléments suivants : 1° un accord ou arrangement international conclu, en conformité avec les traités, entre le Royaume et un ou plusieurs pays tiers ou subdivisions de ceux-ci et portant sur des tra ...[+++]


Afdeling 26. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 21 OKTOBER 1975 TOT VASTSTELLING VAN HET VERGOEDINGSSTELSEL TOEPASSELIJK OP DE MILITAIR DIE IN BELGIE VERPLICHT WORDT BEPAALDE WERKELIJKE LASTEN TE DRAGEN Art. 29. In de artikelen 1, 5°, 3bis, tweede lid, 4, § 2, 7, § 1, eerste lid, 8, 9, § 3, 10, § 2, tweede lid, 12, tweede lid, 22, 23, 24, eerste lid, 25, 27, §§ 1 en 2, 29, § 2, 31, § 2, 33, 35, § 1, eerste lid, en 36 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bep ...[+++]

Section 26. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 21 OCTOBRE 1975 FIXANT LE REGIME D'INDEMNISATION APPLICABLE AU MILITAIRE QUI, EN BELGIQUE, EST ASTREINT A SUPPORTER CERTAINES CHARGES REELLES Art. 29. Dans les articles 1, 5°, 3bis, alinéa 2, 4, § 2, 7, § 1, alinéa 1, 8, 9, § 3, 10, § 2, alinéa 2, 12, alinéa 2, 22, 23, 24, alinéa 1, 25, 27, §§ 1 et 2, 29, § 2, 31, § 2, 33, 35, § 1, alinéa 1, et 36 de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.


Niettemin wordt een aanvullende opleiding gegeven aan het personeel van Defensie in het kader van de basis- of voortgezette verplichte opleidingen op het gebied van de eerste zorgen.

Néanmoins, une information complémentaire est dispensée dans le cadre des formations de base ou continuée dans le domaine des premiers soins, auxquelles est astreint le personnel de la Défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Naast de verplichte screening op crimineel en extremistisch gedrag van elke kandidaat voor een betrekking bij Defensie, houdt de ADIV toezicht of het gedrag en het gedachtengoed van Belgische militairen niet in strijd is met de opdrachten en de waarden van Defensie, uiteraard met respect voor rechten en vrijheden die vastgelegd zijn in de grondwet, de wetten en internationale verdragen.

3. Parallèlement à l'obligation de screening des antécédents criminels et extrémistes de chaque candidat pour une place vacante à la Défense, le SGRS vérifie que le comportement et les idées des militaires belges ne soient pas en contradiction avec les missions et les valeurs de la Défense, évidemment dans le respect des droits et libertés fixés par la constitution, les lois et les traités internationaux.


43. verzoekt de Unie om de lidstaten aan te sporen om te voldoen aan de vermogensdoelstellingen van de NAVO, door een minimum aan defensie-uitgaven ter hoogte van 2 % van het bbp verplicht te stellen, evenals een minimum aan uitgaven voor belangrijke voorzieningen, waaronder onderzoek en ontwikkeling, ter hoogte van 20 % van hun defensiebegroting;

43. invite l'Union à encourager les États membres à atteindre les objectifs capacitaires de l'OTAN, qui nécessitent un minimum de dépenses de défense de 2 % du PIB et de 20 % de leur budget de défense en équipements majeurs, y compris en matière de recherche et développement;


1. Deze richtlijn is niet van toepassing op overheidsopdrachten of prijsvragen waaraan defensie - of veiligheidsaspecten verbonden zijn, die de aanbestedende dienst verplicht is te plaatsen of uit te schrijven overeenkomstig andere aanbestedingsprocedures dan die welke onder deze richtlijn vallen, en waarin is voorzien bij:

1. La présente directive ne s'applique pas aux marchés publics et aux concours comportant des aspects ayant trait à la défense ou à la sécurité que le pouvoir adjudicateur a l'obligation de passer ou d'organiser conformément à des procédures de passation de marché qui diffèrent de celles relevant de la présente directive, et qui sont établies par l'un des éléments suivants:


11. herinnert de lidstaten aan hun ondubbelzinnige verplichting om op alle hun ter beschikking staande manieren hulp en bijstand te verlenen wanneer een lidstaat het slachtoffer is van een gewapende aanval op zijn grondgebied; onderstreept dat een grootschalige aanval op een lidstaat in de nabije toekomst weliswaar niet erg waarschijnlijk lijkt, doch dat de traditionele territoriale verdediging alsook de verdediging tegen nieuwe dreigingen hoog op de agenda moeten blijven staan; herinnert er voorts aan dat in het Verdrag wordt bepaald dat de verb ...[+++]

11. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que les engagements et la coopération en matière de défense mutuelle doivent être compatibles avec les engagements pris dans le cadre de l'OTAN, qui reste, pour les ...[+++]


6. herinnert de lidstaten aan hun ondubbelzinnige verplichting op alle hun ter beschikking staande manieren hulp en bijstand te verlenen, wanneer een lidstaat het slachtoffer is van een gewapende aanval op zijn grondgebied; onderstreept dat een grootschalige aanval op een lidstaat in de nabije toekomst weliswaar niet erg waarschijnlijk lijkt, doch dat de traditionele territoriale verdediging alsook de verdediging tegen nieuwe dreigingen hoog op de agenda moeten blijven staan; herinnert er voorts aan dat in het Verdrag wordt bepaald dat de Noor ...[+++]

6. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord reste, pour les Éta ...[+++]


59. onderstreept dat verplichte compensaties in principe alleen gerechtvaardigd kunnen zijn indien zij noodzakelijk zijn voor de bescherming van wezenlijke veiligheidsbelangen, als bedoeld in artikel 346 VWEU, in overeenstemming moeten zijn met de beginselen van transparantie, vooral geen risico op corruptie mogen inhouden en de werking van de Europese markt voor defensie-uitrustingen niet mogen verstoren;

59. souligne que les exigences de compensation ne peuvent se justifier que lorsqu'elles sont indispensables à la protection des intérêts essentiels de la sécurité, conformément à l'article 346 du traité FUE, qu'elles devraient respecter les principes de transparence et de non-discrimination et ne devraient surtout pas entraîner de risques de corruption ou entraver le fonctionnement du marché européen des équipements de défense;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht worden defensie' ->

Date index: 2023-05-11
w