Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeelde die inlichtingen kunnen verschaffen » (Néerlandais → Français) :

Het betreft onder meer werkgevers van de veroordeelde die inlichtingen kunnen verschaffen over de inkomsten van de veroordeelde (ibid., p. 39).

Il s'agit notamment d'employeurs du condamné qui peuvent fournir des informations sur les revenus de ce dernier (ibid., p. 39).


Voor informatie omtrent deze problematiek verwijs ik naar mijn collega's van Justitie (Veiligheid van de Staat) (vraag nr. 549 van 16 september 2015) en van Defensie (ADIV) (vraag nr. 380 van 16 september 2015) die hieromtrent de nodige inlichtingen kunnen verschaffen.

Pour plus d'informations à ce sujet, je vous renvoie vers mes collègues de la Justice (la Sureté de l'État) (question n° 549 du 16 septembre 2015) et de la Défense (SGRS) (question n° 380 du 16 septembre 2015) qui pourront fournir les renseignements nécessaires.


Het betreft volgende documenten : - een getuigschrift van nationaliteit; - een uittreksel uit de geboorteakte; - een uittreksel uit het strafregister, bedoeld in artikel 596, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, aangevraagd met het oog op een kandidaatstelling voor het mandaat als lid van de Hoge Raad voor de Justitie (artikel 259bis-1, § 1, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek); - een verklaring op erewoord van de kandidaten dat zij - niet zijn veroordeeld door een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot een correctionele werkstraf; - niet in het buitenland zijn veroorde ...[+++]

Il s'agit des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - un extrait du casier judiciaire prévu à l'article 596, alinéa premier, du Code de procédure pénale, demandé en vue d'une candidature pour le mandat de membre du Conseil supérieur de la Justice (article 259bis-1, § 1, alinéa 3, du Code judiciaire); - une déclaration sur l'honneur des candidats - qu'ils n'ont pas été condamnés par une condamnation coulée en force de chose jugée à une peine de travail correctionnelle; - qu'ils n'ont pas été condamnés à l'étranger par une condamnation coulée en force de chose jugée à une peine de même nature qu'une peine correctionnelle ou criminelle en Belgique; - des documents étayant la désignation et ...[+++]


De lidstaten zijn op grond van artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) gehouden om met de Commissie samen te werken en haar alle inlichtingen te verschaffen die zij behoeft om haar taken uit hoofde van deze verordening te kunnen vervullen.

En vertu de l'article 4, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne (traité UE), les États membres sont tenus de coopérer avec la Commission et de lui fournir toutes les informations nécessaires pour lui permettre de remplir sa mission dans le cadre du présent règlement.


Art. 4. Het Comité kan zich laten bijstaan door personen die inlichtingen kunnen verschaffen over een punt van de dagorde.

Art. 4. Le Comité peut se faire assister par des personnes qui peuvent fournir des précisions sur un point de l'ordre du jour.


3. De gespecialiseerde dienst van iedere lidstaat verstrekt, overeenkomstig de door de Commissie met de grootste aandacht voor het advies van het technisch comité opgestelde procedurevoorschriften, aan de gespecialiseerde diensten van de overige lidstaten en aan het in artikel 18 bedoelde Europees coördinatiebureau die inlichtingen betreffende de levensomstandigheden, de arbeidsvoorwaarden en de situatie op de arbeidsmarkt, welke een aanwijzing ...[+++]

3. Conformément aux modalités établies par la Commission en tenant le plus grand compte de l’avis du comité technique, le service spécialisé de chaque État membre adresse, aux services spécialisés des autres États membres et au bureau européen de coordination visé à l’article 18, les informations concernant les conditions de vie et de travail et la situation sur le marché de l’emploi, qui sont de nature à fournir une orientation aux travailleurs des autres États membres.


Overwegende dat het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid het nuttig achtte dat voortaan vertegenwoordigers van de leden van het Ministerieel Comité alsook van de diensten die met het oog op een gemeenschappelijke analyse van de dreiging, nuttige inlichtingen kunnen verschaffen, de vergaderingen van het College voor inlichting en veiligheid zouden bijwonen;

Considérant que le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité estimait utile que des représentants des membres du Comité ministériel ainsi que des services qui, en vue d'une analyse commune de la menace, peuvent donner des informations utiles, assistent aux réunions du Collège du renseignement et de la sécurité;


De communicatie beoogt zowel alle noodzakelijke informatie te verschaffen aan de personen die zich wensen in te schrijven om deel te nemen aan de verkiezingen, alsook de Belgische en niet-Belgische kiezers te sensibiliseren om aan de stemming deel te nemen en alle inlichtingen te verschaffen die de uitoefening van de stemplicht zoveel als mogelijk kunnen vergemakk ...[+++]

La communication visera tant à fournir toutes les informations nécessaires à toute personne souhaitant s'inscrire pour participer aux élections qu'à sensibiliser tous les électeurs Belges et non-Belges à la participation au vote et à fournir tous les renseignements pour faciliter autant que se peut, l'exercice du devoir électoral.


Bij dit verslag worden de klachten of informatie gevoegd, die de erkenningscommissie inlichtingen kunnen verschaffen over bedoelde adoptie-instelling.

A ce rapport sont annexées les plaintes ou informations susceptibles d'éclairer la Commission d'agrément sur ledit organisme d'adoption.


Teneinde hun taken naar behoren te kunnen vervullen, moeten de toezichthoudende autoriteiten te allen tijde van de partijen bij het bod kunnen verlangen dat deze inlichtingen over zichzelf verschaffen, op efficiënte en doeltreffende wijze meewerken en onverwijld inlichtingen verstrekken aan andere autoriteiten die toezicht houden op de kapitaalmarkten.

Pour être en mesure d'exercer leurs fonctions de manière satisfaisante, les autorités de contrôle devraient pouvoir exiger, à tout moment, des parties à l'offre qu'elles communiquent les informations les concernant et devraient coopérer et fournir sans délai, avec efficacité et efficience, des informations aux autres autorités contrôlant les marchés de capitaux.


w