Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingaan van een recht op verstrekkingen
Klinisch verloskundige
Obstetrisch
Ontstaan van een recht op verstrekkingen
Verkrijgen van een recht op prestaties
Verloskundig
Verloskundig dossier
Verloskundige
Verloskundige echografie
Verloskundige echografie gebruiken
Verloskundige echoscopie
Verloskundige echoscopie gebruiken
Verloskundige verstrekkingen
Vroedkundige
Vroedman

Vertaling van "verloskundige verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verloskundige verstrekkingen

prestations obstétricales


verloskundige echografie gebruiken | verloskundige echoscopie gebruiken

réaliser une échographie obstétricale


klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman

homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme


verloskundige echografie | verloskundige echoscopie

ultrasonographie obstétrique


ingaan van een recht op verstrekkingen | ontstaan van een recht op verstrekkingen | verkrijgen van een recht op prestaties

acquisition d'un droit à des prestations | ouverture d'un droit à des prestations


Dienst voor het verpleegkundig, het verloskundig en het paramedisch personeel

Service des personnels infirmier, obstétrical et paramédical








afval van verloskundige zorg en de diagnose, behandeling of preventie van ziektes bij de mens

déchets provenant des maternités, du diagnostic, du traitement ou de la prévention des maladies de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verstrekkingen omvatten het verloskundig onderzoek (anamnese, klinische evaluatie, meting en opvolging van de noodzakelijke parameters) van de zwangere vrouw, met inbegrip van de eventuele monitoring en alle andere technische verstrekkingen die door de vroedvrouw mogen worden verricht".

Ces prestations comportent l'examen obstétrique (anamnèse, évaluation clinique, mesure et suivi des paramètres nécessaires) de la femme enceinte, y compris l'éventuel monitoring et toutes les autres prestations techniques pouvant être fournies par l'accoucheuse».


1° § 2, a) prenatale zittingen, tiende lid "De verstrekkingen 422052, 428131 en 428153 omvatten het verloskundig onderzoek (anamnese, klinische evaluatie, meting en opvolging van de noodzakelijke parameters) van de zwangere vrouw, met inbegrip van de eventuele monitoring en alle andere technische verstrekkingen die door de vroedvrouw mogen worden verricht" wordt opgeheven;

1° Au § 2, a) séances prénatales, le 10ème alinéa « Les prestations 422052, 428131 et 428153 comportent l'examen obstétrique (anamnèse, évaluation clinique, mesure et suivi des paramètres nécessaires) de la femme enceinte, y compris l'éventuel monitoring et toutes les autres prestations techniques pouvant être fournies par l'accoucheuse » est supprimé;


Deze verstrekkingen omvatten de eventuele vaststelling van de zwangerschap, het openen van het zwangerschapsdossier, met inbegrip van de eerste verloskundige zitting, zoals die omschreven wordt in de verstrekkingen 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234.

Ces prestations comportent la constatation éventuelle de la grossesse, l'ouverture du dossier de grossesse, y compris la première séance d'obstétrique telle qu'elle est décrite dans les prestations 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234.


« De verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubrieken a), b) en c) die worden verricht tijdens heelkundige of verloskundige verstrekkingen, bedoeld in de artikelen 9, c), 11, § 1, en 14, of tijdens percutane interventionele verstrekkingen onder medische beeldvormingscontrole, bedoeld in artikel 34, met een betrekkelijke waarde gelijk aan of hoger dan K 120, N 200 of I 200 en de verstrekkingen inzake anesthesie vermeld in de rubriek e) met een waarde gelijk aan of hoger dan K 120, geven voor de geaccrediteerde geneesheer specialist voor anesthesie - reanimatie, aanleiding tot een bijkomend honorarium voor accreditering Q 105, aanr ...[+++]

« Les prestations d'anesthésie mentionnées dans les rubriques a), b) et c) qui sont pratiquées au cours de prestations chirurgicales ou d'obstétrique visées aux articles 9, c), 11, § 1, et 14, ou au cours de prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie médicale visées à l'article 34, d'une valeur relative égale ou supérieure à K 120, N 200 ou I 200, et les prestations d'anesthésie mentionnées dans la rubrique e) d'une valeur égale ou supérieure à K 120, donnent lieu, pour le médecin accrédité spécialiste en anesthésie - réanimation au supplément d'honoraires de l'accréditation Q 105, attestable au maximum une fois ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 9, b), c), d) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (verloskundige verstrekkingen die de bekwaming van geneesheer vereisen) :

Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 9, b), c), d) de la nomenclature des prestations de santé (Prestations d'obstétrique qui requièrent la qualification de médecin) :


De voornoemde interpretatieregels zijn van toepassing de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en vervangen de tot op heden gepubliceerde interpretatieregels betreffende artikel 9 b), c), d) (Verloskundige verstrekkingen die de bekwaming van geneesheer vereisen), met name de interpretatieregels gepubliceerd in de rubriek 400 van de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.

Les règles interprétatives précitées sont d'application le jour de leur publication au Moniteur belge et remplacent les règles interprétatives publiées à ce jour concernant l'article 9 b), c), d) (Prestations d'obstétrique qui requièrent la qualification de médecin), notamment les règles publiées sous la rubrique 400 des règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé.


b) Wanneer, tijdens een zelfde opnemingstijdvak, verscheidene therapeutische heelkundige of orthopedische bewerkingen of verloskundige verstrekkingen elkaar opvolgen, maakt elke nieuwe ingreep een einde aan de vorige immuniteitsperiode en doet een nieuwe immuniteitsperiode van 10 dagen ingaan.

b) Lorsque pendant une même période d'hospi-talisation, plusieurs interventions thérapeutiques chirurgicales ou orthopédiques ou prestations obstétricales se succèdent, chaque nouvelle intervention met fin à la période d'immunisation précédente et ouvre une nouvelle période d'immunisation de 10 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloskundige verstrekkingen' ->

Date index: 2022-06-30
w