Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Aanzuivering van de verliezen
Compensatie van winsten en verliezen
Dertig-jaar-regel
Gramnegatief
Groep van Dertig
Herverzekering tegen verliezen
Mislukking om gewicht te verliezen
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "verliezen van dertig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


Groep van Dertig

Groupe consultatif sur les affaires économiques et monétaires internationales | Groupe des Trente


30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verliezen moeten vervangen worden door primair aluminium. Het maken hiervan kost dertig keer zoveel energie.

Ces pertes doivent être remplacées par de l'aluminium primaire, dont la production exige trente fois plus d'énergie.


De gepensioneerde of de bruggepensioneerde Marokkaanse arbeiders blijven in België wonen, maar velen onder hen zouden graag naar Marokko terugkeren. Maar als ze terugkeren, dan verliezen ze na een jaar al hun sociale rechten die ze in België verworven hebben, zelfs als ze daar dertig jaar hebben gewerkt.

Mais, s'ils retournent, au bout d'un an, ils perdent tous leurs droits sociaux acquis en Belgique même s'ils y ont travaillé pendant trente ans.


Mevrouw Hermans vraagt of grensarbeiders hun statuut verliezen indien ze, in de uitoefening van hun werkzaamheden of om andere redenen, meer dan dertig dagen per kalenderjaar de grensstreek verlaten.

Mme Hermans demande si les travailleurs frontaliers perdent leur statut s'ils effectuent plus de 30 sorties de la zone frontalière par année civile dans l'exercice de leurs activités ou pour d'autres motifs.


Mevrouw Hermans vraagt of grensarbeiders hun statuut verliezen indien ze, in de uitoefening van hun werkzaamheden of om andere redenen, meer dan dertig dagen per kalenderjaar de grensstreek verlaten.

Mme Hermans demande si les travailleurs frontaliers perdent leur statut s'ils effectuent plus de 30 sorties de la zone frontalière par année civile dans l'exercice de leurs activités ou pour d'autres motifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal jonge werknemers, dertigers, die hun partner ingevolge kanker verliezen, is gevoelig toegenomen.

On observe une augmentation sensible du nombre de travailleurs jeunes, entre 30 et 40 ans, qui perdent leur conjoint à la suite d'un cancer.


De gepensioneerde of de bruggepensioneerde Marokkaanse arbeiders blijven in België wonen, maar velen onder hen zouden graag naar Marokko terugkeren. Maar als ze terugkeren, dan verliezen ze na een jaar al hun sociale rechten die ze in België verworven hebben, zelfs als ze daar dertig jaar hebben gewerkt.

Mais, s'ils retournent, au bout d'un an, ils perdent tous leurs droits sociaux acquis en Belgique même s'ils y ont travaillé pendant trente ans.


A. overwegende dat de Europese Unie met de grootste economische en financiële crisis wordt geconfronteerd sinds de Grote Depressie van de jaren dertig, en dat ten gevolge van deze crisis de werkloosheid in alle lidstaten, maar vooral in de zuidelijke lidstaten, aanzienlijk is toegenomen; dat deze crisis vooral ernstige gevolgen heeft voor kwetsbare mensen en met name vrouwen die zowel rechtstreeks - doordat zij hun baan verliezen of minder salaris krijgen en in een onzekere arbeidssituatie b ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930 et que celle-ci a donné lieu à une hausse considérable du taux de chômage dans tous les États membres et en particulier dans ceux du sud de l'Union; considérant que cette crise a des conséquences particulièrement graves sur les personnes vulnérables, et les femmes en particulier, qui sont touchées directement – par la perte et la précarisation de leur emploi ou par la réduction de leur salaire – ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie met de grootste economische en financiële crisis wordt geconfronteerd sinds de Grote Depressie van de jaren dertig, een crisis die nog verergerd wordt door de zogenaamde bezuinigingsmaatregelen die door de instellingen van de Europese Unie aan de lidstaten zijn opgelegd in het kader van het beleid van het economisch bestuur (SGP, Europese semester, Euro Plus-pact, Begrotingsverdrag) en van de"financiële steunprogramma's",en dat ten gevolge van deze crisis de werkloosheid in alle lidstaten, maar vooral in de zuidelijke lidstaten, aanzienlijk is toegenomen; dat deze crisis vooral ernstige gevolgen heeft ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930, crise aggravée par les mesures dites d'austérité imposées aux États membres par les institutions de l'Union européenne dans le cadre des politiques de gouvernance économique (PSC, semestre européen, pacte pour l'euro plus, traité budgétaire) et des programmes "d'assistance financière", et que celle-ci a donné lieu à une hausse considérable du taux de chômage dans tous les États membres et en part ...[+++]


We moeten er dus voor zorgen dat de nieuwe maatregelen geen negatieve invloed hebben op het vermogen van landbouwers om op marktsignalen te reageren. Ze moeten dus aansluiten op het WHO-systeem, dat de grens legt bij verliezen van dertig procent en meer.

Nous devons nous assurer que les nouvelles mesures n'interfèrent pas avec la capacité des paysans à réagir face aux signaux du marché. Elles doivent en outre être compatibles avec le système de l'OMC, où il doit y avoir une perte de plus de 30 %.


Ik wil er op aandringen, gezien het feit dat we ons zo zeer richten op de noodzaak van herstel in Europa en de noodzaak om de crisis aan te pakken waarin we terecht zijn gekomen – wat natuurlijk boven aan de binnenlandse agenda moet staan – dat we niet uit het oog verliezen dat er elk jaar elf miljoen kinderen sterven in de ontwikkelingslanden, waarvan vijf miljoen omdat ze niet de medicijnen hebben die wij al dertig jaar hebben.

Je voudrais insister, comme nous nous concentrons tellement sur la nécessité d’une reprise en Europe et sur la nécessité de surmonter la crise dans laquelle nous nous trouvons – ce qui, bien entendu, doit figurer en première place de notre agenda domestique –, je voudrais insister pour que nous ne perdions pas de vue le fait que onze millions d’enfants meurent chaque année dans le monde en développement, dont cinq millions parce qu’ils n’ont pas les médicaments dont nous disposons depuis trente ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen van dertig' ->

Date index: 2023-08-15
w