Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaringen hieromtrent afgelegd moeten " (Nederlands → Frans) :

Een asielaanvraag wordt als bedrieglijk bestempeld als uit een veelvoud van elementen blijkt dat de betrokkene bedrieglijke verklaringen heeft afgelegd over de feiten die er moeten op wijzen dat hij aan criteria van de Conventie van Genève voldoet om inderdaad als vluchteling erkend te worden.

Une demande d'asile est qualifiée de frauduleuse si, sur la base de plusieurs éléments, il s'avère que l'intéressé a fait des déclarations frauduleuses sur des faits qui doivent indiquer qu'il répond aux critères de la Convention de Genève afin d'être effectivement reconnu comme réfugié.


Dit betekent dus dat op grond van die rechtspraak kan worden gesteld dat belastende verklaringen die afgelegd zijn zonder dat de verdachte de bijstand van een advocaat had, als bewijs niet toelaatbaar zijn en moeten uitgesloten worden wegens een (onherstelbare) schending van het recht van verdediging..

Il s'ensuit donc qu'il est possible, sur la base de cette jurisprudence, de considérer que des déclarations à charge faites sans que le prévenu ait bénéficié de l'assistance d'un avocat ne sont pas admissibles à titre de preuve et doivent dès lors être exclues pour cause de violation (irrémédiable) du droit de la défense.


Dit betekent dus dat op grond van die rechtspraak kan worden gesteld dat belastende verklaringen die afgelegd zijn zonder dat de verdachte de bijstand van een advocaat had, als bewijs niet toelaatbaar zijn en moeten uitgesloten worden wegens een (onherstelbare) schending van het recht van verdediging..

Il s'ensuit donc qu'il est possible, sur la base de cette jurisprudence, de considérer que des déclarations à charge faites sans que le prévenu ait bénéficié de l'assistance d'un avocat ne sont pas admissibles à titre de preuve et doivent dès lors être exclues pour cause de violation (irrémédiable) du droit de la défense.


Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 19 December 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, artikel 2.25.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1993 gewijzigd bij de wet van 7 juni 1994 betreffende de verklaringen die inzake subsidies, vergoedingen en uitkeringen moeten ...[+++]

Vu la loi de 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 19 Décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2014, l'article 2.25.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Vu l'arrêté royal du 31 mai 1993 modifié par la loi du 7 Juin 1994 relatif aux déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, les articles 1 à 4; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 Juillet 2015; Considérant que la Belgique s'est engagée à collaborer à la réalisation de l'objectif de l'Organisation mondiale de la Santé visant à faire en sorte que la ...[+++]


Wat betreft de wijziging van de grondwet en de schrapping van de tweede ronde voor de presidentverkiezingen, verwijst de heer Dhaene naar de verklaringen die minister Vanackere hieromtrent heeft afgelegd.

En ce qui concerne la modification de la Constitution et la suppression du deuxième tour des élections présidentielles, M. Dhaene se réfère aux propos tenus par le ministre Vanackere à ce sujet.


Dergelijke jaarlijkse verklaringen moeten ook worden afgelegd door de personen die de toezichtfunctie uitoefenen.

De telles déclarations annuelles devraient également être faites par les personnes exerçant la fonction de surveillance.


(27) Aangezien het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft geoordeeld dat het gebruik van een incriminerende verklaring die is afgelegd door een verdachte of beklaagde die geen toegang had tot een advocaat leidt tot een onherstelbare schending van de rechten van de verdediging, moeten de lidstaten in beginsel worden verplicht het gebruik van dergelijke verklaringen als bewijs tegen de verdachte of beklaagde te verbieden, ten ...[+++]

(27) La Cour européenne des droits de l'homme ayant déclaré qu'une atteinte irrémédiable est portée aux droits de la défense lorsque des déclarations incriminantes faites par la personne soupçonnée ou poursuivie sans assistance possible d'un avocat sont utilisées pour fonder une condamnation à son encontre, les États membres devraient, en principe, être tenus d'interdire que soient utilisées comme preuves, contre une personne soupçonnée ou poursuivie, des déclarations qu'elles ont faites alors que leur droit d'accès à un avocat n'a pas été respecté, sauf si l'utilisation de ces preuves ne risque pas de porter atteinte aux droits de la dé ...[+++]


In dit verband moeten contractanten die valse verklaringen blijken te hebben afgelegd, gedurende een jaar worden uitgesloten van de regeling inzake particuliere opslag.

À cette fin, lorsqu’il est démontré qu’un contractant a fait de fausses déclarations, il convient de l’exclure pendant un an du régime d’aide au stockage privé.


De verklaringen in de zin van artikel 41, lid 2, van het Eurojustbesluit vormen derhalve een belangrijke aanwijzing over de noodzaak om de nationale wetgeving aan te passen, hoewel uit het feit dat een lidstaat geen dergelijke verklaring heeft afgelegd, niet kan worden afgeleid dat geen wetgevende maatregelen moeten worden genomen.

La déclaration visée à l'article 41, paragraphe 2, de la décision Eurojust est donc un bon indicateur de la nécessité, pour un État membre, d'adapter sa législation nationale - même si l'absence de déclaration ne permet pas de conclure qu'aucune mesure législative n'est nécessaire.


Een asielaanvraag wordt als bedrieglijk beschouwd wanneer uit een veelvoud van elementen blijkt dat de betrokkene bedrieglijke verklaringen heeft afgelegd over de feiten die moeten aantonen dat hij volgens de criteria van de Conventie van Genève als vluchteling erkend kan worden.

Une demande d'asile est qualifiée de frauduleuse si, sur la base de plusieurs éléments, il s'avère que l'intéressé a fait des déclarations frauduleuses sur des faits devant indiquer qu'il répond aux critères de la Convention de Genève lui permettant d'être reconnu comme réfugié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen hieromtrent afgelegd moeten' ->

Date index: 2022-07-09
w