Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaart dat hij principieel terughoudend blijft " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux verklaart dat hij principieel terughoudend blijft inzake het adoptiegeschiktheidsattest, dat door een rechter wordt afgegeven en dat drie jaar geldig blijft.

M. Mahoux déclare que, sur le plan des principes, il conserve des réticences par rapport au certificat d'aptitude à adopter, délivré par un juge, et valable pour une durée de trois ans.


Het lid verklaart dat hij principieel voorstander is van het globaal beheer van de sociale zekerheid.

L'intervenant se dit fondamentalement partisan de la gestion globale de la sécurité sociale.


Het lid verklaart dat hij principieel voorstander is van het globaal beheer van de sociale zekerheid.

L'intervenant se dit fondamentalement partisan de la gestion globale de la sécurité sociale.


De heer Daras verklaart dat hij zich zal onthouden omdat hij het op een aantal punten principieel oneens is met de voorgelegde tekst.

M. Daras déclare qu'il s'abstiendra en raison d'un désaccord de principe sur plusieurs points du texte proposé.


De heer Daras verklaart dat hij zich zal onthouden omdat hij het op een aantal punten principieel oneens is met de voorgelegde tekst.

M. Daras déclare qu'il s'abstiendra en raison d'un désaccord de principe sur plusieurs points du texte proposé.


2. De Raad verklaart zich als steeds bereid de betrekkingen met Belarus te verdiepen naarmate er zich in Belarus ontwikkelingen naar democratie, mensenrechten en rechtsstatelijkheid voordoen; ook blijft hij bereid Belarus bij het verwezenlijken van die doelstellingen bij te staan.

2. Le Conseil réaffirme qu'il est disposé à approfondir ses relations avec la Biélorussie en fonction des progrès accomplis par ce pays sur la voie de la démocratie, du respect des droits de l'homme et de l'État de droit et à l'aider à atteindre ces objectifs.


Hij verklaart niettemin dat de opschorting van de op 5 juni 2003 genomen maatregelen van kracht blijft.

Il conclut toutefois que les "mesures prises le 5 juin 2003 restent suspendues".


De Raad verklaart dat hij gecommitteerd blijft aan de bestaande EU-overeenkomsten met Afrika, met name de onlangs herziene Overeenkomst van Cotonou, de Samenwerkingsovereenkomst voor handelsontwikkeling tussen de EU en Zuid-Afrika, het Euro-mediterrane Partnerschap, het Europese nabuurschapsbeleid en de daarmee verband houdende financiële instrumenten van de EG .

Le Conseil réaffirme son attachement aux accords existant entre l'UE et l'Afrique, notamment l'accord de Cotonou récemment révisé, l'accord UE-Afrique du Sud sur le commerce, le développement et la coopération, le partenariat euro-méditerranéen, la politique européenne de voisinage ainsi que les instruments financiers de la CE qui y sont associés .


De Raad verklaart zich evenwel bereid om een besluit te nemen over een Commissievoorstel zodra hij de financiële gevolgen daarvan geheel overziet ; dit voorstel kan worden ingediend wanneer de begrotingsmiddelen zulks toelaten, en voorziet in toekenning van een aanvullende premie die strikt beperkt blijft tot het verkoopseizoen 1995 en tot de betrokken producenten in Ierland en Noord-Ierland.

Le Conseil se déclare toutefois disposé à statuer sur une proposition de la Commission, en pleine conaissance de ses implications financières ; cette proposition, qui pourrait être présentée lorsque les ressources budgétaires le permettront, prévoirait l'octroi d'une prime supplémentaire strictement limitée à la campagne de commercialisation 1995 et aux producteurs concernés d'Irlande et d'Irlande du Nord.


In eerste instantie wordt de wijze van opsluiting (vluchtveilig) geverifieerd, een foto genomen per verstekeling en dan een borgstelling aan de kapitein ter ondertekening voorgelegd waarin hij zich akkoord verklaart dat de één of meerdere verstekelingen aan boord blijven, dat hij verantwoordelijk blijft voor de opsluiting, bewaring en verblijf aan boord, dat hij alle kosten (verblijf, repatriëring) en tenslotte eventuele boetes betaalt wanneer de verstekeling niet meer aan boord is bij vertrek.

En premier lieu, on vérifie comment le passager clandestin est retenu pour éviter qu'il ne s'enfuie, on prend une photo de chaque clandestin et ensuite on présente à la signature du capitaine une caution dans laquelle il donne son accord pour que le ou les clandestins reste(nt) à bord. Il déclare en outre rester responsable de l'enfermement, de la garde et du séjour à bord, et payer tous les frais (séjour, rapatriement) et finalement d'éventuelles amendes au cas où le passager clandestin n'était plus à bord au moment du départ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart dat hij principieel terughoudend blijft' ->

Date index: 2024-10-16
w