Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

Traduction de «verkiezingen plaats moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de ondernemingen waar geen verkiezingen plaats hadden voor de oprichting van dit comité, zal de betrokken werknemersorganisatie moeten bewijzen dat zij ten minste 10 pct. van het gesyndiceerd personeel groepeert.

Dans les entreprises où il n'y a pas eu d'élections pour la création de ce comité, l'organisation de travailleurs intéressée devra prouver qu'elle compte dans l'entreprise au moins 10 p.c. du personnel syndiqué.


Hij meent dat die verkiezingen plaats moeten vinden binnen de termijn die is bepaald door de akkoorden van Pretoria, dat wil zeggen vóór het einde van 2005, met eventueel ook lokale verkiezingen.

Il estime que ces élections doivent avoir lieu dans le délai prévu par les accords de Pretoria, c'est-à-dire avant la fin de 2005, avec éventuellement aussi des élections locales.


Na de presidentiële en wetgevende verkiezingen, moeten de lokale en provinciale verkiezingen nog plaats vinden.

Après les élections présidentielles et législatives, il reste à insister pour que les élections locales et provinciales aient effectivement lieu.


In de Orde moeten democratische verkiezingen plaatsvinden op elk niveau, in plaats van getrapte verkiezingen.

Au sein de l'Ordre, il faut prévoir des élections démocratiques à chaque niveau, plutôt que des élections par paliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vorige sociale verkiezingen hadden plaats in mei 1995, de volgende verkiezingen zouden dus moeten worden georganiseerd in de lente van 1999 (datum te bepalen bij koninklijk besluit na advies van de NAR).

Les dernières élections ayant eu lieu en mai 1995, les prochaines élections auraient donc dû se dérouler au printemps 1999 (date à fixer par arrêté royal sur avis du CNT).


In de Orde moeten democratische verkiezingen plaatsvinden op elk niveau, in plaats van getrapte verkiezingen.

Au sein de l'Ordre, il faut prévoir des élections démocratiques à chaque niveau, plutôt que des élections par paliers.


Het klopt misschien wel dat een deel van de verkiezingsfraude via dit soort verkiezingsprocedures plaatsvindt, maar wij zijn desalniettemin van mening dat elke soevereine staat zelf moet beslissen hoe de verkiezingen plaats moeten vinden, als ze maar democratisch zijn.

Il se peut effectivement que ce type de vote induise certaines fraudes électorales, mais nous estimons malgré tout qu’il appartient à chaque État souverain de décider du déroulement des élections, pour autant que celles-ci soient démocratiques.


Het klopt misschien wel dat een deel van de verkiezingsfraude via dit soort verkiezingsprocedures plaatsvindt, maar wij zijn desalniettemin van mening dat elke soevereine staat zelf moet beslissen hoe de verkiezingen plaats moeten vinden, als ze maar democratisch zijn.

Il se peut effectivement que ce type de vote induise certaines fraudes électorales, mais nous estimons malgré tout qu’il appartient à chaque État souverain de décider du déroulement des élections, pour autant que celles-ci soient démocratiques.


Eerst moesten EU-burgers die zich verkiesbaar wilden stellen in een lidstaat waarvan ze geen onderdaan waren een burgercertificaat van hun lidstaat overleggen waarin werd verklaard dat ze het recht om zich verkiesbaar te stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement niet hadden verloren in die lidstaat. Vanaf de verkiezingen van 2014 moeten EU-burgers die zich verkiesbaar stellen hun aanvraag voorzien van een verklaring in plaats van een certificaat ...[+++]

Auparavant, un citoyen de l’UE désireux d’exercer son droit d’éligibilité dans un État membre dont il n’était pas ressortissant devait demander à l’État membre dont il a la nationalité un certificat attestant qu’il n’était pas déchu de son droit d’éligibilité aux élections européennes dans ledit État. À compter des élections de 2014, lorsqu’un citoyen de l’UE déposera sa candidature, il devra également fournir une déclaration en lieu et place du certificat.


Eerst moesten EU-burgers die zich verkiesbaar wilden stellen in een lidstaat waarvan ze geen onderdaan waren een burgercertificaat van hun lidstaat overleggen waarin werd verklaard dat ze het recht om zich verkiesbaar te stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement niet hadden verloren in die lidstaat. Vanaf de verkiezingen van 2014 moeten EU-burgers die zich verkiesbaar stellen hun aanvraag voorzien van een verklaring in plaats van een certificaat ...[+++]

Auparavant, un citoyen de l’UE désireux d’exercer son droit d’éligibilité dans un État membre dont il n’était pas ressortissant devait demander à l’État membre dont il a la nationalité un certificat attestant qu’il n’était pas déchu de son droit d’éligibilité aux élections européennes dans ledit État. À compter des élections de 2014, lorsqu’un citoyen de l’UE déposera sa candidature, il devra également fournir une déclaration en lieu et place du certificat.




D'autres ont cherché : verkiezingen plaats moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen plaats moeten' ->

Date index: 2022-01-12
w