Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding totaal overheidstekort-BBP
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Traduction de «verhouding voor federale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]








verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° "Weddencoëfficiënt" : de verhouding tussen de vaste loonmassa van de maand augustus 2002 van de overgehevelde federale operationelen van de politiezone, zoals bedoeld in artikel 235, eerste lid, WGP en de vaste loonmassa van alle overgehevelde federale operationelen.

11° "Coefficient salarial" : la relation entre la masse salariale fixe du mois d'août 2002 des membres du personnel opérationnel fédéral transférés à la zone de police, visés à l'article 235, alinéa 1, de la LPI et la masse salariale fixe de l'ensemble des membres du personnel opérationnel fédéral transférés.


Deze indexatie baseert zich op de gemiddelde vereffeningscoëfficiënt van de lonen, zoals bepaald voor het jaar 2017 door hoger vermelde omzendbrief ABB5/430/2016/1025 (Voorafbeelding van de begroting 2017, 2018 en 2019 : Richtlijnen), welke coëfficiënt werd bekomen in verhouding met deze weerhouden in 2003, het eerste jaar waarin de tegenhanger van deze toelage werd geïntegreerd in de federale basistoelage.

Cette indexation repose sur le coefficient de liquidation moyen des rémunérations défini pour l'année 2017 par la circulaire ABB5/430/2016/1025 (Préfiguration du budget 2017, 2018 et 2019 : Directives), lequel coefficient est mis en rapport avec celui retenu en 2003, première année où la contrepartie de cette allocation a été intégrée à la subvention fédérale de base.


Als men rekening houdt met de verhouding van betrokkenheid bij het aantal geregistreerde gevallen van corruptie in vergelijking met het aantal ambtenaren, en dit enkel voor fraude met overheidsopdrachten omdat de oefening voor corruptie in het algemeen nog niet gemaakt is, dan is deze verhouding voor federale ambtenaren 1,31 op 10.000 ambtenaren.

Si l’on tient compte du taux d’implication, nombre de cas de corruption enregistrés par rapport au nombre total de fonctionnaires, et ce uniquement pour la fraude aux marchés publics l’exercice n’ayant pas été fait pour la corruption en général, celui des fonctionnaires fédéraux est de 1,31 pour 10.000 fonctionnaires.


De vraag wie binnen het openbaar ministerie effectief de beslissing over de strafvordering neemt in het licht van de onderlinge verhouding tussen federale procureur, procureur-generaal en procureur des Konings, is constitutioneel gezien irrelevant.

La réponse à la question de savoir qui, au sein du ministère public, prend effectivement la décision relative à l'action publique en fonction des rapports hiérarchiques entre le procureur fédéral, le procureur général et le procureur du Roi manque absolument de pertinence au regard de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens meenden zij dat de toekomstige verhouding tussen federale overheid en gemeenten wat de kosten voor civiele veiligheid betreft, 50/50 moest worden.

De plus, elles étaient d'avis que la répartition future des frais en matière de sécurité civile entre l'autorité fédérale et les communes devrait être 50/50.


De vraag wie binnen het openbaar ministerie effectief de beslissing over de strafvordering neemt in het licht van de onderlinge verhouding tussen federale procureur, procureur-generaal en procureur des Konings, is constitutioneel gezien irrelevant.

La réponse à la question de savoir qui, au sein du ministère public, prend effectivement la décision relative à l'action publique en fonction des rapports hiérarchiques entre le procureur fédéral, le procureur général et le procureur du Roi manque absolument de pertinence au regard de la Constitution.


11° "Weddencoëfficiënt" : de verhouding tussen de vaste loonmassa van de maand augustus 2002 van de overgehevelde federale operationelen van de politiezone, zoals bedoeld in artikel 235, eerste lid, WGP en de vaste loonmassa van alle overgehevelde federale operationelen.

11° "Coefficient salarial" : la relation entre la masse salariale fixe du mois d'août 2002 des membres du personnel opérationnel fédéral transférés à la zone de police, visés à l'article 235, alinéa 1, de la LPI et la masse salariale fixe de l'ensemble des membres du personnel opérationnel fédéral transférés.


Deze indexatie baseert zich op de gemiddelde stijgingscoëfficiënt van de lonen, zoals bepaald voor het jaar 2016 door hoger vermelde omzendbrief ABB5/430/2015/1137 (welke coëfficiënt werd bekomen in verhouding met deze weerhouden in 2003, het eerste jaar waarin deze tegenhanger van deze toelage werd geïntegreerd in de federale basistoelage).

Cette indexation repose sur le coefficient de liquidation moyen des rémunérations défini pour l'année 2016 par la circulaire ABB5/430/2015/1137 précitée (lequel coefficient est mis en rapport avec celui retenu en 2003, première année où la contrepartie de cette allocation a été intégrée à la subvention fédérale de base).


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 houdende vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4 ; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit Interne ; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 juin 2016 ; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en mat ...[+++]


Die verhouding wordt ook weerspiegeld in het college van procureurs-generaal, met een samenstelling die voortaan bepaald wordt op basis van een 4/3-verhouding, in plaats van op basis van taalpariteit (er rekening mee houdend dat de federale procureur eveneens zitting heeft in het college van procureurs-generaal).

Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique (en tenant compte du fait que le procureur fédéral siège également au collège des procureurs généraux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding voor federale' ->

Date index: 2025-11-21
w