Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhogingen werden automatisch toegekend " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. In hetzelfde besluit wordt een artikel 9 bis ingevoegd, luidend als volgt : " Artikel 9 bis. De vervangingen die op 31 december 2014 werden bestemd voor de andere diensten die het algemeen bestuur justitiehuizen zouden moeten vormen dan de diensten bedoeld in artikel 2, tweede lid, letter A, punt 5, van dit besluit, worden automatisch toegekend" .

Art. 7. Dans le même arrêté il est ajouté un article 9 bis rédigé comme suit : « Article 9 bis.- Les remplacements programmés au 31 décembre 2014 dans les services appelés à composer l'Administration générale des Maisons de Justice autres que les services visés à l'article 2, alinéa 2, littera A, point 5, du présent arrêté sont pourvus automatiquement».


Voordelen werden vanaf 1 januari 1996 automatisch toegekend. stimuleringsmaatregelen betreffen vooral de fiscaliteit, zowel als de opruiming van een aantal administratieve remmingen.

A partir du 1 janvier 1996, les avantages ont été accordés automatiquement. Les mesures de promotion des investissements concernent surtout la fiscalité ainsi que l'élimination d'un certain nombre d'entraves administratives.


Een vorming wordt niet gepland omdat de begrijpbaarheid en de toegankelijkheid van de communicatie omtrent de kortingen en de sociale voordelen reeds maximaal werden vereenvoudigd, al zijn deze rechten nog niet automatisch toegekend.

Ce type de formation n’est pas prévu car la compréhensibilité et l’accessibilité de la communication concernant les réductions et les gratuités sociales ont déjà été simplifiées à leur maximum même si ces droits ne sont pas encore automatisés.


Art. 9. De Jaarlijkse premie is niet van toepassing in de mate dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of andere (nieuwe of verhoogde) voordelen in 2016 op ondernemingsvlak worden toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 van de Nationale Arbeidsraad en automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief vastgestelde loonschaal ...[+++]

Art. 9. La prime annuelle n'est pas d'application pour autant que des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents sont accordés au niveau de l'entreprise en 2016, à l'exception des bonus octroyés dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 du Conseil national du travail et des augmentations salariales automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement au niveau de l'entreprise.


2. Wanneer de bijdragen van de betreffende kwartalen niet volledig betaald werden binnen de voorziene termijn (vóór 30 september 2016, 15 december 2016, 31 maart 2017 of 30 juni 2017 naargelang het geval) verliest betrokkene het voordeel van het uitstel van betaling, m.a.w. de "automatische" kwijtschelding van de verhogingen op de niet volledig betaalde bijdragen.

2. Lorsque les cotisations des trimestres concernés n'ont pas complètement été payées dans le délai prévu (avant le 30 septembre 2016, le 15 décembre 2016, le 31 mars 2017 ou le 30 juin 2017 selon le cas), l'intéressé perd l'avantage du report de paiement, en d'autres termes, la renonciation 'automatique' aux majorations sur les cotisations qui ne sont pas complètement payées.


- loonsverhogingen toegekend naar aanleiding van baremieke verhogingen (hiermee worden bedoeld automatische loonsverhogingen toegepast in functie van de leeftijd of de dienstanciënniteit) tot een maximale loonspanning van 1 pct. per jaar;

- des augmentations de salaires octroyées suite à des augmentations barémiques (par ceci sont impliquées des augmentations appliquées en fonction de l'âge ou l'ancienneté) jusqu'à maximum 1 p.c. par année;


De in § 1, 1°, bedoelde gelijkstelling kan niet worden toegekend voor het jaar waarin de door de belanghebbende verschuldigde sociale bijdragen, eventuele verhogingen en kosten inbegrepen, niet werden betaald.

L'assimilation visée au § 1, 1° ne peut être accordée pour l'année au cours de laquelle les cotisations sociales dues par l'intéressé, y compris les majorations et frais éventuels, n'ont pas été payées.


Op dit bedrag kunnen de individuele verhogingen die in de loop van 1999 buiten index en buiten de baremieke verhogingen toegekend werden, aangerekend worden;

De ce montant, déduction pourra être faite des augmentations individuelles hors index et hors augmentations barémiques déjà octroyées dans le courant de l'année 1999.


Weddeverhogingen die reeds in 2003 werden toegekend of die voor het jaar 2004 voor 1 juli 2004 worden betaald, worden beschouwd als voorafbetaling en komen in mindering van bovenvermelde verhogingen.

Les augmentations d'appointements déjà octroyées en 2003 ou payées avant le 1 juillet 2004 pour l'année 2004, sont considérées comme une avance et viennent en déduction des augmentations précitées.




w