Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
Departement regelgeving en vergunningen
Dienst Vergunningen
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Splitsen van activiteiten omwille van middelen
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «vergunningen omwille » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


aantal met communautaire vergunningen verrichte transporten | Intensiteit van het gebruik van de communautaire vergunningen

Degré d'utilisation des autorisations communautaires


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

obtenir des autorisations


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

délivrer des permis


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations




splitsen van activiteiten omwille van middelen

division d'activités due aux ressources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omwille van de consistentie en continuïteit van de veiligheidsbeoordelingen moeten het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de instanties die bevoegd zijn voor de verlening van vergunningen voor het in de handel brengen echter eindverantwoordelijk blijven voor het uitbrengen van advies over de verhouding tussen de voordelen en risico’s van overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Toutefois, pour garantir la cohérence et la continuité des évaluations de sécurité, la responsabilité finale d’émettre un avis sur l’évaluation du rapport risque/bénéfice des médicaments à usage humain autorisés conformément au règlement (CE) no 726/2004 devrait continuer d’incomber au comité des médicaments à usage humain et aux autorités responsables de l’octroi des autorisations de mise sur le marché.


Tijdens het debat in de commissie Leefmilieu hebben de auteurs van het amendement uitgelegd dat dat laatste « ertoe strekt dat de aanvragen voor gemengde vergunningen - milieu en stedenbouw - gelegen in een Natura 2000-gebied - net als de andere - een aanvraag voor een unieke vergunning kunnen genieten teneinde het parallelle onderzoek van twee vergunningsaanvragen te vermijden, en dit omwille van de administratieve vereenvoudiging » (Parl. St., Waals Parlement, 2015-2016, nr. 484/10, pp. 16-17).

Lors du débat au sein de la commission de l'Environnement, les auteurs de l'amendement ont expliqué que celui-ci « vise à ce que les demandes de permis mixtes - d'environnement et d'urbanisme - situées en zone Natura 2000 puissent bénéficier - comme les autres - d'une demande de permis unique afin d'éviter l'examen parallèle de deux demandes de permis, ce dans un but de simplification administrative » (Doc. parl., Parlement wallon, 2015-2016, n° 484/10, pp. 16-17).


De oorzaak ligt klaarblijkelijk bij een gebrek aan controle op het naleven van de voorwaarden van de afgeleverde vergunningen (omwille van de gevolgde werkwijze is een overnemen van deze controle door het Gewest momenteel praktisch onmogelijk).

La cause est probablement due à un manque de contrôle du respect des conditions des permis délivrés (en raison de la méthode pratiquée, il est actuellement presque impossible que la Région prenne ce contrôle en charge).


De oorzaak ligt klaarblijkelijk bij een gebrek aan controle op het naleven van de voorwaarden van de afgeleverde vergunningen (omwille van de gevolgde werkwijze is een overnemen van deze controle door het Gewest momenteel praktisch onmogelijk).

La cause est probablement due à un manque de contrôle du respect des conditions des permis délivrés (en raison de la méthode pratiquée, il est actuellement presque impossible que la Région prenne ce contrôle en charge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan het geachte lid meedelen dat de volgende belemmeringen bij het vrij verrichten van diensten door de Commissie(1) als thans nog in België bestaande worden aangeduid: i. te beperkte prestaties van het één-loket, met name wat betreft de elektronische procedures; ii. het behoud van voorwaarden op het vlak van het aandeelhouderschap en de rechtsvorm voor de volgende beroepen: landmeter-expert, vastgoedmakelaar, architect, accountant, belastingconsulent; iii. het gevaar van fragmentatie van de markt door de regionalisering van een aantal vergunningen (toegang tot het beroep, handelsvestigingen); iv. de complexiteit van de procedures ...[+++]

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les entraves à la libre prestation de services qui subsistent en Belgique ont été recensées par la Commission(1). Il s'agit de: i. un guichet unique aux performances encore trop limitées, surtout en ce qui concerne les procédures électroniques; ii. le maintien d'exigences en matière d'actionnariat et de forme juridique pour les professions suivantes: géomètre-expert, agent immobilier, architecte, expert-comptable, conseiller fiscal; iii. le risque de fragmentation du marché lié à la régionalisation d'un certain nombre d'autorisations (accès à la profession, implantati ...[+++]


Daar komt nog bij dat het amendement de Europese regeringen ertoe wil aanzetten een net van erkende Europese laboratoria op te richten, die omwille van de standaardisatie vergunningen moeten afgeven op basis van REACH-beginselen.

De plus, l'amendement veut également inciter les gouvernements européens à créer un réseau de laboratoires européens agréés dont l'objectif sera de tendre, dans un souci de standardisation, à la délivrance d'autorisations sur base des principes du système REACH.


Omwille van de administratieve vereenvoudiging stelt de indiener voor dat de minister van Binnenlandse Zaken, die bevoegd is voor de erkenning van de bewakingsondernemingen, ook bevoegd wordt voor de vergunningen voor het voorhanden hebben van wapens.

L'auteur propose, dans un souci de simplification administrative, que le ministre de l'Intérieur, qui est l'autorité compétente pour les agréments des sociétés de gardiennage, soit également compétent pour les autorisations de détention d'armes.


3° het aantal beschikbare vergunningen is beperkt omwille van een dwingende reden van algemeen belang;

3° le nombre d'autorisations disponibles est limité par une raison impérieuse d'intérêt général;


De repressie van illegale spelen is één van de aspecten die een bijzondere belangstelling wegdragen van de Kansspelcommissie, met name omwille van het feit dat een efficiënte repressie een valorisatie is van de nieuwe wetgeving van 1999 (wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers), waarbij de grijze zone van kansspelen werd opgesplitst in een witte (vergunningen) en een zwarte (illegale spelen) zone.

La répression des jeux illégaux constitue un des aspects auxquels la Commission des jeux de hasard accorde une attention particulière, notamment en raison du fait qu'une répression efficace constitue une valorisation de la nouvelle législation de 1999 (loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs), qui scinde la zone grise des jeux de hasard en une zone blanche (licences) et une zone noire (jeux illégaux).


In artikel 4 quinquies van die Richtlijn werd aldus een eerste bepaling tot gedeeld gebruik van sites opgenomen, indien de toekenning van vergunningen, omwille van vereisten zoals ruimtelijke planning of milieu, niet mogelijk zou zijn dan wel ter vermijding van discriminatie bij de toekenning van zulke rechten.

A l'article 4 quinquies de cette directive, une première disposition d'utilisation partagée de sites a été insérée pour les cas où l'octroi d'autorisations, en raison d'exigences telles que l'urbanisme ou l'environnement, ne serait pas possible, - afin d'éviter toute discrimination lors de l'octroi de tels droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen omwille' ->

Date index: 2024-07-13
w