Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Business-to-administratie
Duitse Laenderfinanzausgleich
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Financiële verevening
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Internationaal verevenings- en coördinatieorgaan
Verevening van de opslagkosten

Vertaling van "verevening tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duitse Laenderfinanzausgleich | horizontaal stelsel van verevening tussen de deelstaten

système allemand de péréquation entre les Laender | système horizontal de péréquation entre les Laender


verevening van het verschil tussen de financieringsopties

égalisation du différentiel entre les options de financement


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




internationaal verevenings- en coördinatieorgaan

instance internationale de péréquation et de coordination


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


verevening van de opslagkosten

péréquation des frais de stockage


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) zorg te dragen voor de financiële verevening tussen de nationale instituten met betrekking tot de inname en verwijdering van olie- en vethoudend scheepsbedrijfsafval overeenkomstig de door haar op grond van Deel A van de Uitvoeringsregeling bepaalde procedure;

a) assurer la péréquation financière entre les institutions nationales pour la réception et l'élimination des déchets huileux et graisseux survenant lors de l'exploitation du bâtiment selon les modalités fixées par elle sur la base des dispositions du règlement d'application, Partie A;


a) zorg te dragen voor de financiële verevening tussen de nationale instituten met betrekking tot de inname en verwijdering van olie- en vethoudend scheepsbedrijfsafval overeenkomstig de door haar op grond van Deel A van de Uitvoeringsregeling bepaalde procedure;

a) assurer la péréquation financière entre les institutions nationales pour la réception et l'élimination des déchets huileux et graisseux survenant lors de l'exploitation du bâtiment selon les modalités fixées par elle sur la base des dispositions du règlement d'application, Partie A;


Periodiek dient er dan een financiële verevening plaats te vinden tussen de verschillende nationale instituten zodat in elke Verdragsluitende Staat een evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven kan worden gewaarborgd.

Une péréquation financière devra alors avoir lieu périodiquement entre les différentes institutions nationales afin de pouvoir garantir dans chaque État contractant un équilibre entre les recettes et les dépenses.


Periodiek dient er dan een financiële verevening plaats te vinden tussen de verschillende nationale instituten zodat in elke Verdragsluitende Staat een evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven kan worden gewaarborgd.

Une péréquation financière devra alors avoir lieu périodiquement entre les différentes institutions nationales afin de pouvoir garantir dans chaque État contractant un équilibre entre les recettes et les dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn de in 1996 beschikbare cijfers strijdig met de stelling dat het bedrag van 5,7 miljard EUR toentertijd zo werd genaamd dat het exact overeenstemde met de meerkosten uit de toepassing van de wet van 1996 gedurende tien jaar, waarbij ieder jaar de lagere jaarlijkse lasten werden gecompenseerd die de onderneming betaalde, zelfs als rekening wordt gehouden met de lasten van de verevening tussen pensioenregelingen waarvan France Télécom in 1996 is bevrijd (40).

En outre, les chiffres disponibles en 1996 contrediraient la thèse selon laquelle le montant de 5,7 milliards d'EUR aurait été estimé à l’époque de façon à correspondre exactement au surcoût pour l’État de l’application de la loi de 1996 pendant dix ans en compensant, année après année, les charges annuelles plus faibles payées par l’entreprise, même en tenant compte des charges de compensation entre régimes de retraite dont France Télécom a été libérée en 1996 (40).


a) zorg te dragen voor de financiële verevening tussen de nationale instituten met betrekking tot de inname en verwijdering van olie- en vethoudend scheepsbedrijfsafval overeenkomstig de door haar op grond van Deel A van de Uitvoeringsregeling bepaalde procedure;

a) assurer la péréquation financière entre les institutions nationales pour la réception et l'élimination des déchets huileux et graisseux survenant lors de l'exploitation du bâtiment selon les modalités fixées par elle sur la base des dispositions du règlement d'application, Partie A;


1° alle noodzakelijke goedkeuringen geven en beslissingen nemen die eventueel in voorkomend geval nodig zijn voor de verevening tussen de zorgkassen, en subsidies verlenen aan de zorgkassen conform artikel 6, punt 1° en punt 2°, van het decreet en binnen de richtlijnen, vastgesteld door de Vlaamse Regering;

1° les approbations requises et les décisions éventuellement nécessaires, en vue de la compensation entre les caisses d'assurance soins, et l'octroi de subventions aux caisses d'assurance soins conformément à l'article 6, 1° et 2° du décret et aux directives fixées par le Gouvernement flamand.


Voorts merkt de Commissie op dat in bepaalde lidstaten systemen voor een financiële verevening tussen luchthavens bestaan, waarbij de grootste luchthavens vaak de kleinere subsidiëren.

Par ailleurs, la Commission note qu'il existe en Europe des États membres qui procèdent à des systèmes de péréquation financière entre aéroports, les plus gros aéroports subvenant souvent aux plus petits.


9. Wanneer de kosten voor verstrekkingen die Duitse organen van de woonplaats verlenen aan pensioentrekkers of hun gezinsleden die bij bevoegde organen van andere Lid-Staten verzekerd zijn, op grond van maandelijkse forfaitaire bedragen moeten worden verrekend, gelden deze kosten voor de financiële verevening tussen de organen van de Duitse ziekteverzekering voor pensioentrekkers als kosten voor verstrekkingen van de Duitse ziekteverzekering voor pensioentrekkers.

9. Si les prestations en nature qui sont servies par des institutions allemandes du lieu de résidence à des titulaires de pension ou à des membres de leur famille assurés auprès d'institutions compétentes d'autres États membres doivent être remboursées sur la base de forfaits mensuels, ces prestations sont considérées, aux fins de la péréquation financière entre institutions allemandes pour l'assurance maladie des titulaires de pension, comme des prestations à la charge du régime allemand d'assurance maladie des titulaires de pension.


Elke vorm van overeenstemming tussen banken en andere organisaties betreffende de invoering van of koppeling van stelsels voor clearing, verevening en/of afrekening van grensoverschrijdende betalingen moet verenigbaar zijn met de regels van het EG-Verdrag inzake beperkende praktijken (artikel 85) en misbruik van machtsposities (artikel 86).

Tout accord conclu entre des banques et d'autres organisations concernant la mise en place ou l'interconnexion de systèmes de compensation, de netting et/ou règlement des paiements à distance transfrontaliers doit être compatible avec les règles du Traité relatives aux pratiques restrictives (article 85) et aux abus de position dominante (article 86).


w